El bienaventurado mártir de Cristo Bto. Ramón Llull celebra Palma solemnemente el día 3- JULIO, 195^ De Mato-driissii y para Matu-Grnsso Villamayor de Santiago (Cuenca).— Rdo. P. Director: Le besamos la mano con respeto y le notificamos que otra vez somos las niñas de Villamayor de Santiogo los que le mandamos 220 pesetas paro el bautizo de 22 paganitos Las niñas de mi colegio, cuya maestra es Sor María del Amor de Dios, los domingos oho¬ rramos parte de lo que nos dan nuestros padres o obuelitos, y el lunes, ól llegar al colegio hacemos una obra de caridad para con los chinitos, entregando a una niña delegada lo que traemos para Mato-Grosso. Con la última colecta hemos llegado a 220 pesetas que le envia¬ mos, para el Bautizo de 22 negritos, con los nombres siguientes: Antonio, Andrés, Bartolomé Sebastián, Juan, Tomás, Lorenzo Silvestre, José María, José, María Consuelo, María Teresa, María Dolores, María Luisa, Rosario Purificación, María del Carmen, Agustina, Micaela, Co¬ loma, María Elena. Besa sus manos, con el mayor respeto, su affma. en el Señor (firmado) P. FEMANOLES. Palma.— Calle Antillón (Religiosas Franciscanas).—Los niños de la Primera Comunión de este año, recordando la Postulación «PRO JEEP», enviamos 50 pesetas con destino al Padre Genovard, deseando pronto puedan servirse del auto para las tareas misionales. Palma.— Los alumnos y alumnos del citado colegio San Francisco del convento que se levanta frente a la clínica del Dr. Valdés, de nuestros ahorros enviamos 90 pesetas para el bautizo de una María del Pilar, uno Magdalena, una Carmen, un Pedro, un Miguel Angel, un Antonio, un Pablito y un Francisco. Y advertimos al P. Genovard que sus escritos mensuales nos gustan mucho. Inca.— La sección de Párvulos del Colegio Beato Ramón Llull envía 30 pesetas para tres bautizos. Los regenerados deben recibir los nombres de Francisco de Asís, María de la Espe¬ ranza, y Miguel. Llubí — La niña Antonia Ramis Barceló, con el beneplácito de sus padres, manda 25 pe¬ setas para el Bautizo de un niño y una niña con los nombres de Jaime y María. Llubí.— Catalina Pons Torrens quiere que se bautice a un niño con el nombre de Juan. Por eso manda 10 Pesetas. Tanto ella como la anterior lo piden como recuerdo de 1.a Primera Comunión. Llubí.— Los alumnos y alumnas del Colegio de San Francisco han reunido 80 pesetas que destinan o ocho bautizos de chinitos en Mato-Grosso. La Puebla.— El Colegio San Francisco de Asís, envía 10 pesetas para un José Luis. La Puebla.— Paula Amer Capó, 10 pesetas para una María Inmaculada. La Puebla.— Isabel Capó, para una María Dolores, 10 pesetas. La Puebla.— Antonia Caldés Serra, 10 pesetas para una María de Lluch. Lluchmayor.— Bartolomé Font Ferrá, desea dos bautizos con los nombres de Jesús y de Mario, y para ello entrega 20 pesetas. Ses Selines — Las niñas de la Escuela Unitaria de Ses Selines envión 10 pesetas para que en Mato-Grosso sea bautizada una niña con el nombre de María del Carmen. Muro.— Margarita Serra Molinas quisiera el bautizo de una María Margarita. Envía para ello 10 pesetas. Muro.— María Magdalena Sabater Molinas, para una María del Pilar, 10 pesetas. Alayor.— Los esposos D. Lorenzo Mascaró y Dña. María Pons, en acción de gracias por un favor obtenido, mandan 50 pesetas para el bautizo de un niño con el nombre de Lórencito y una niña con el de María Inmaculada. Desean fotografía. Alayor.— Otra persona manda 10 pesetas para una Lucía. Alayor.— Necesitando alcanzar una gracia, cierta persona une a sus oraciones la limos¬ na, enviando 25 pesetas para el bautizo de una niña con el nombre de Inmaculada y un niño con el de Francisco de Asís. GRANDES ALMACENES ^ 1 JLJ Ci U. Áf el Plaza Cortr5, ó, 7 y 12 y Goded, ó y 8 Teléfonos 4200 y 4201 ^ PALMA LA CERAMICA MALLORQUINA Saneamiento ' Ortopedia Fumleteria'Batería de cocina JAIME VIDAL REBOLL Materiales para Farmacias, Laboratorios y Clinleas. Lo za. Cristal y Porcelana, Oler a, 1 y 15 • Cordelería, 25 y 27 - Teléfono 4738 PALMA DE MALLORCA FARMACIA LL O BER A Pl. Sta. Eulalia, 2 Tel. 214S PALMA DE MALLORCA í LA VELOZ - TRANSPORTES 1I Obispo Berenguer de Palou, 3 - Tel. PALMA DE MALLORCA 2161 1i Principales Corresponsales BARCELONA Hijo de Vda OrfÜa, Plaza í Medinaceli, 1 bis:) 1 VALENCIÀ: Severlno Rosselló: Linterna, 7. - 1 Servicio combinado de domicilo a domicilio. VENTA POR MAYOR Estampería * Artículos religiosos Material escolar, FEDERICO SCHMIDT Muntaner, 140 - Tel. 82165 BARCELONA (11 VIAJE S IBERIA AGENCIA DE VIAJES - TITULO 4 - S. A, Billetes Ferrocarril - Avión - Marítimos - Ki¬ lométricos - Viajes a Forfait - Excursiones Organización técnica de Peregrinaciones P. Generalísimo Franco, 48 -Tel. 2222 - PALMA ■ Almacenes CASA BOU TEJIDOS Y novedades PARA SEÑORA. LEN¬ CERIA, LANERIA, PAÑERIA Y TODA CLASE DE GENEROS PARA CABALLERO.. e Siete Esquinas, 14 - PALMA FARM AGI A DEL LDO. t. liiílGUES yiCENS Especialidaaes tarmacéullcas Rubí, 11 - Tel. 3821 PALMA DE MALLORCA Antonio Mut Jaume Caile Rubi, 9 -2.’ CONTRATISTA DE OBRAS Teléfono, 1342 PALMA DE MALLORCA J FDTOSBABADOS M ALL O RCA Ilia da» it FitiiralulK - Dhilai - litoiiaes Calle Luis Salvador, 171 y 172-Teléfono 2263 PALMA DE MALLORCA AUTOMOVILES: Peugeot - Isetto. MOTOCICLETAS: Derbi - Iso - Peugeot. BICICLETAS: Minoco - Super Minaco y Cil. Recambios y Accesorios. MIGUEL NADAL COMAS 1.1. Resssili, 53.- Tels. 5185-5106-5107.- Plllll DE MILLORSI TALLERES RAPIDO COMPOSTURAS DE CALZADO TEÑIDOS EN TODOS LOS COLORES Fideos, 9-11 - PALMA Merceria CASA PEPE Casa especial en novedades Bolsos, Medias y Calcetines Calle Sindicato, 56 - PALMA GOMAS - AMIANTOS - CORREAS HULES - ORTOPEDIA - DEPORTES SUMINISTROS FRÀU Plaza S. Antonio, 17-18-19 • Palma de Mallorca Casa GRIMALT BLANCH FERRETERIA - DROGUERIA - IaTERIA DE COCINA HORNILLOS A PETROLEO <GAS-PE» EÑ PALMA: Calle Sindicato, 122 y 126 - Teléfono 1236 EN STA. CATALINA: Plazo Navegación, 9 - Teléfono 4061 MBRCERIA Y JUGUETES; JAIME BIBILONI Calle Sindicato, 76 > PALMA DE MALLORCA - yjw DROGUERIA & 11 i DV MATERIAL FOTOORÁFICO !^|||^^ Santa Eulalia, 2 Tel. 2461 ' PALMA Tefldoi de lene, sede, hilo y algodón Calle Hoetelee. 33 - PALMA DE MALLORCA Tniipoitei MIDI ii Malura, 11. TRANSP ORTES MARITIMOS Y TERRESTRES Serricio de domicilio e domicilie pera todoi loi puntoi de Eapefie Calle Escaela Graduada, & - Teléf. 2469 PALMA DE MAUORCA 1 SERVICIO DE ALQUILER de autonMYiles, autocars y camiones de cai^ EMPRESA NICOLAU Madeo Enrique Lladó, 25 • Teléfono 3421 PALMA DE MALLORCA - JABONES EL NIDO PERFUMERIA Bañóla florea Redacción y Administración Convento de San Francisco Palma de Mallorca Año L (DepAsito legal P.M. 340 ) N.° 593 Julio de 1959 .n, J PRECIOS DE SUSCRIPCION Ordinaria Bienhechor. Protector , , 25 Ptas . 30 » 40 » Aún estando callados, hable vuestra vida CARTA DEL PADRE SANTO A LOS REVERENDÍSIMOS GENERALES DE LAS CUATRO GRANDES FAMILIAS DE LA ORDEN DE S. FRANCISCO CON OCASIÓN DEL DCCL ANIVERSARIO DE LA REGLA SERÁFICA A los t|ueridísimos hijos AGUSTIN SEPINSKI, ministro general de ios frailes menores; ViCTORIO CONSTANTINI, ministro general de los frailes menores conventuales; CLEMENTE MILWAUKEE, ministro general de los frailes menores copuchinos; JUAN BOCCELLA, ministro general déla Tercera Orden Regular de S. Francisco. JUAN P P. XXIII AMADOS HIJOS, SALUD Y BENDICIÓN APOSTÓLICA SIENDO costumbre humana celebrar en determinado tiempo el natalicio» que señalaba el inicio de una nueva vida, consideramos oportuna y sa¬ ludable vuestra determinación de festejar con piadosas alegrías y ritos festivos el hecho que fué lo cuna de los Institutos Religiosos de las Fraternidades Franciscanas. Acaben de cumplirse los setecientos cincuenta años de que nuestro predecesor, de inmortal memoria, Inocencio III, ratificó y sancionó, de viva voz, la Regla mode¬ radora de la disciplina franciscana a vuestro fundador San Francisco, que había venido a Roma inspirado por una gracia Divina. En los anales eclesiásticos se esculpió entonces, felizmente, con letras de oro un hecho que ha producido un cúmulo de bienes inmensos. «Una fuente pequeña creció en un gran río y rebosó con abundantísimas aguas; la luz y el sol nacieron y los humildes fueron exaltados» (Esfér, 11, 10, 11). 194 El Heraldo de Cristo Sean dadas gracias incesantes a Dios porque, por mediación del Patriarca de Asís, concedió inmensos y gloriosos beneficios a la Iglesia, oprimida por las nece¬ sidades e indigente de auxilios actuales. El fervor de San Francisco y de los hijos de su espíritu y obra, que no se extinguió en el decurso del tiempo, se extendió por toda la tierra; influyendo en la ascética y moral, en la convivencia civil, en el pro¬ greso de las ciencias y artes en las naciones cultivadas de antiguo por el estudio de las humanidades cristianas y en cimentar en ios pueblos la libertad y reino del Evangelio. Vuestro padre fundador, pobre y rico, humilde y excelso, copia de Cristo como nadie, encendido en ardores seráficos, enseñó concretamente con el ejemplo de su vida y con su palabra que en la guarda de la ley evangélica debe permanecer, como fundamento inconcuso establecido por el divino Salvador, este principio: «Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos» (Mateo, 5, 3). Porque si esto se olvida, aunque todo brille de palabra, su fruto está marchito. Profesando a las familias franciscanas la mejor estima —la misma que nuestros predecesores—, más. aún, movidos en esta ocasión por especial obligación para con vosotros —pues desde la odolescencia estamos inscritos a la Orden Tercera Franciscana—, os exhortamos vivamente a que, puestos los ojos de vuestra alma en el origen del que procedéis, con todo empeño «caminéis dignamente en la voca¬ ción a que habéis sido llamodos con toda humildad y mansedumbre» (£f. 4, 1 -2). Vuestro cometido es demostrar con el ejemplo constante, no sólo al siglo que se precipita con las pasiones hacia lo prohibido, sino también a los buenos hijos de la Iglesia, lo suave y opetecible que es pora los pequeños agradar a Dios aceptando la pobreza, estar siempre alegre y practicar el bien en el transcurso de la vida terrena (Cfr. EccI. 3, 12). Los hombres de la hora presente, hinchados de vana soberbia por el admirable progreso de las técnicas, creyéndose en si totalmente suficientes, caen fácilmente en el ateísmo o en el olvido de las leyes divinos y, careciendo del sol espiritual/ están amenazados de quedar cubiertos por un invierno glacial. Importa sumamente ohora evitar los males Inminentes y que, reflorezca la es¬ peranza de un futuro mejor; que por el ministerio y el ejemplo de sus discípulos, San Francisco vuelvo de a^gún modo a la tierro, donde brilla su memorlo, y como misionero de la penitencia y de la coridod atraiga o los seducidos por los placeres dañosos al amor y prosecución de cosas mejores. Para que esto se realice en la medida de nuestros deseos, mejor aún, para que la voluntad de Dios se cumpla más sontamente, esforzaos cada vez más —espe¬ cialmente adictos a la Santa Sede por vuestros Institutos y por tradición-r- en guar¬ dar con toda diligencia la Regla y cada una de sus constituciones y en dedicaros al ministerio de la predicación de la palabra de Dios con aquel antiguo ardor espiri¬ tual y, si es preciso, incluso con nuevas técnicas y procedimientos adaptados a nuestro tiempo. Estando collados, hable vuestra vida; que vuestro comportamiento enseñe e inspire sólida fe, modestia, continencia y candor. La misma variedad que por providencia divina, existe entre los Institutos fran¬ ciscanos os impulsa a la emulación que alaba el Apóstol San Pablo cuando exhortó: El Heraldo de Cristo 195 «Aemulamini charismata majora» (1 Cor. 12, 31). La gloria del olivo son sus vasta¬ gos; y la gloria de los vástagos es robustecerse con fortaleza y alimentar sus frutos con vigor nativo. Finalmente rogamos a Dios con oración esforzado, invocando el patrocinio de la Santísima Virgen María, vuestra Reina, para que los hermanos franciscanos crezcan en número y virtud, y que, al trabajar en todo el mundo por el reino de la luz y del evangelio, consigan también para sí los méritos más estimados. Con tales augurios, a vosotros, queridos hijos, y o las familias franciscanas que gobernáis, a sus proyectos y trabojos, impartimos con todo afecto la bendición apostólica. Dado en Roma, junto a San Pedro, el 4 de abril del oño 1959, año primero de nuestro pontificado. JUAN XXIII Comentarios a una “Instrucción” de la Sagrada Congregación de Ritos Por el Rdo. D. Miguel Alomar, Pbro., Miembro de la Junta Diocesana del Apostolado Litúrgico. ( Conclusión ) En el apartado quinto del Capítulo tercero se señalan las personas que tienen parte principal en la Música sagrada y en la Liturgia, li' El sacerdote celebrante preside toda la acción litúrgica. Los demás participantes en la forma que les corresponde, son: Los clérigos, los seglares que participan acti- ji,, vamente en la Liturgia, y los seglares varones, niños, jóvenes o adultos, que cuando ^ son destinados por la correspondiente autoridad al servicio del altar o a ejecutar la E Música sagrada, si lo hacen de la forma determinada, ejercen un servicio ministerial in directo, pero delegado. lH Podrá obtenerse más fácilmente la participación activa de los fieles, sobre todo u en la Santa Misa, si hay algún comentador que brevemente interprete los sagrados ■ ritos y dirige la externa participación de los fieles. Conviene que desempeñe este cargo un sacerdote ó clérigo; a falta de estos puede hacerlo un seglar varón, de buenas costumbres y bien instruido en sus funciones. Las mujeres nunca pueden ejercer este oficio. El comentador tenga atención al celebrante y se acomode a la sagrada acción de tal manera que ésta no se tenga que retardar ni interrumpir. En los. números siguientes se habla de todos los que toman parte en la Música Sagrada como son organistas, directores de coro, cantores, etc., y se dice de ellos que han de aventajar a todos los fieles con su ejemplo de vida cristiana y deben, en mayor o menor grado, estar dotados de la debida instrucción en la Liturgia y. en la Música sagradas. Cuando se habla de les Coros,- se dice que es de desear que las iglesias cate¬ drales o parroquiales ú otras de mayor importancia tengan su coro propio fijo que pueda prestar un verdadero servicio ministerial. Si ení algún sitio no puede formarse este coro, se permite que se constituya un 196 El Heraldo de Cristo coro de fieles, o bien mixto, o de mujeres solas. Este coro se ha de situar en un lugar fuera del presbiterio y los hombres deben estar separados de las mujeres, evitando todo inconveniente. El apartado sexto y último del Capítulo tercero se divide en dos partes. La primera trata de la instrucción general del pueblo en la Música sagrada y Liturgia. La segunda habla de Institutos públicos y particulares para el fomento de la Música sagrada. I) La Música sagrada está íntimamente ligada con la Liturgia; y el canto sagrado pertenece a la misma Liturgia y finalmente el canto religioso popular se emplee en los actos litúrgicos en algunas ocasiones y profusamente en los ejercicios piadosos. De donde fácilmente se deduce que la instrucción sacro-musical no puede separarse de la Liturgia y que ambas pertenecen a la vida cristiana. Es necesario, pues, que todos alcancen, al menos, cierto grado de instrucción en Liturgia y Música sagrada, adaptado a su estado. La escuela natural y primera de la educación es la misma familia cristiana. Se ha de procurar, pues, que los niños, según su edad, aprendan a participar con perfec¬ ción en los ejercicios piadosos y litúrgicos y comiencen a conocer y amar el canto religioso popular. Este trabajo ha de continuarse en las escuelas primarias y perfeccionarse más en las escuelas medias y superiores, según las posibilidades de cada región. Si para todos los fieles se requiere algún conocimiento de la Liturgia y Música sagrada, los jóvenes que se preparan para el sacerdocio deberán obtener una ins¬ trucción, completa y sólida, de Liturgia y canto sagrado. A los religiosos de ambos sexos y a los miembros de Institutos seculares, ya desde el tiempo del noviciado se deberá dar una instrucción, progresiva y sólida, de Liturgia y canto sagrado. Procúrese que en todas las comunidades religiosas y en los colegios que de ellas dependan, se tengan profesores idóneos que puedan enseñar y dirigir el canto sa¬ grado. Y los Superiores de las Comunidades cuiden que sus miembros se ejerciten suficientemente en el canto sagrado. Finalmente se recomienda un método peculiar para introducir y cuidar la Liturgia y el canto sagrado en las Misiones extranjeras. II) Los párrocos procuren con toda diligencia, para la realización debida de los actos litúrgicos y ejercicios piadosos, tener preparados niños ó jóvenes ó también hombres recomendables, bien instruidos en las ceremonias y piácticos en el canto. Se ha de procurar con todo esfuerzo, por tanto aunque cueste, que todas las iglesias tengan su propio coro de niños cantores bien instruidos en Liturgia y en el arte de cantar bien y con piedad. En los últimos párrafos se manda, si no existe, la constitución de una Comisión dio¬ cesana de Música sagrada, otra de Arte sagrado y otra de Liturgia sagrada Estas ^omisiones deban reunirse con frecuencia e incluso alguna vez conjuntamente para tratar asúntos de su competencia. Su Santidad el Papa se dignó aprobar especialmente en todas y cada una de sus partes y confirmar con su Autoridad esta «Instrucción» sobre Música 7 Liturgia sagradas, mandando que fuera promulgada y observada puntualmente por todos aquellos a quienes corresponde. Sirva esta breve síntesis y comentario para dar a conocer a los lectores este tan importante Documento de la Santa Sede en materia tan esencial y su conocimiento ayude a su puntual observancia por todos para bien de las aliñas y gloria de Dios Ku^^trb Señora (zuQòtionaà ^uLtanaò TELAS Y VESTIDOS V {Continuación] No sólo los nombres sino los mismos prendas de lo indumentaria masculina y femenina han cambiado enormemente desde los tiempos de Llull a nuestros días. Ha sido en este terreno donde la moda se ha mostrado siempre más veleidosa y activa. Así que se ha de suponer que los nombres que se han con^ servado de aquel lejano tiempo no designan necesariamente objetos del todo idénticos a los designados por los mismos nombres en la actualidad. Veamos cuáles son dichos nombres, más bien pocos, que se encuentran en las obros catalanas de Ramón Llull. La prenda más interior era la camisa^ común a hombres y a mujeres: «Más cerca de tu carne está la camisa que la gonela, y más cerca de tus huesos está la carne que la camisa» [Doctrina Pueril^ póg. 109). «Y luego le dió la camisa^ que era de fina tela de lino» [Blanquerna, pág. 178). «Imaginación imaginó la camisa de la mujer» [Arbre de Scienda ||, pdg, 360). «Si estaba tan sucia por mentir como camisa de leproso por malatía» [Arbre de Scienda 111, póg. 160). Aunque no tenenios registrada la palabra braga (calzón), prenda masculina, hallamos el adjetivo bragat^ que lleva braga-, «Tú sabes que olgún hombre va bragat^ y todo hombre es comenzado: algún bragat es animado» [Rims |, pág. 52). Otra prenda de vestir masculina eran las calces (calzas), que cubrían el muslo, o el muslo y la pierna, ciñéndoíos: «A la entrada de la c/udad, Diria-hom se calzó calces coloradas, que traía» [Félix de Meravelles lll, pág. 9). «Y le hacía sombrero de amor, y camisa de pensamientos, y calces de tribulaciones» [Blan^ querna^ pág. 398). Tanto para denotar la acción de ponerse las calces como los zapatos, se empleaba el verbo calçar-, «A la entrada de la ciudad, Diria-hom se calçà calces coloradas, y calçà^s unos zapatos pintados» [Félix de Meravelles ||!, pág. 9-10). La gonella^ prenda masculina y femenina, era una especie de túnica (gonela). sin mangas: «Hace zapatos de cuero y gonella de lana» [Arbre de Scienda ||, pág. 360). «La sangre que de vuestro cuerpo salía. Señor, aquélla pintó la super* ficie de vuestro cuerpo, la cual era vuestra gonella» [Contemplació |||, pág. 112). Y el gonilló era la falda de la gonella: «Si de razón hacen gonfalón y de amor de Dios, gonilló> [Rims H, pág. 264). [Continuará). P. Miguel Colom, T. O- R» En el primer aniversario de la muerte de María Antonia Salvá IV AYAM05, esta vez, derecha¬ mente a' asunto, sin las vueltas y revueltas de los acostumbra¬ dos comentarios previos. El comino a recorrer es largo, todavía, y tenemos racionado el espacio. Estos pequeños prólogos, con que hemos encabezado los anteriores fragmentos de nuestra conferencia sobre María Antonia Salvó, los ofrecíamos a nuestros amigos como aperitivo. Fue nuestro propósito que los lectores, llevados de la mano por esta humilde disertación y suavemente empu¬ jados por nuestras palabras preliminares, se resolvieran a conocer, directamente, la producción poética de María Antonia. Pero, así como «no necessita ram el bon vi», del mismo modo casi huelga la pro¬ paganda cuando se trata de nuestra ooetiso, cuyos poemas son —bien lo sa¬ ben nuestros lectores— una verdadera golosina para los amantes de las bellas letras. Folklore horaciá En les Epístoles, Llibre i. Epístola Vil, Horaci hi aflea la següent historieta. Dirigint-se a Mecenes, el seu egregi pro¬ tector, diu Horaci: «Tu me feres ric i ple, i no a la ma¬ nera d'oquell pogés de Calóbria que forçava un hoste amic a afartar-se de peres. Insistia, encaradís: —Menja'n més, si t'agraden! —Ja n'hi ha prou. No tinc més gana! —Carrega i pren totes les peres que vulguis! —Mo!tes gràcies! —Sí, home! Així duràs un present als teus nins i serà ben rebut. —Amb les teves ofertes de peres, me fas tan content com si me n'emporfàs un gran viatge. —Així com vulguis. De les peres que quedin, els porcs, avui, en faran festa «Uf Hbef: haec porcis hodie comedenda relinques». ^Podríem retreure bastantes altres co¬ ses de sentit popular, espigolades a les obres d'Horaci, no obstant d ésser el menys folklorista dels poetes llatins. Com és ara, [a furibunda invectiva con¬ tra els alls (Épode III); aquelles notícies de literatura culinària que un pot llegir a les Sàtires (Llibre II, Sàtira IV); el deli¬ ciós apòieg de la rata casolana i de la rata bosquerola (Ib., Sàtira Vl): apòieg que La Fontaine, el més gran dels fabulistes, volgué reproduir, sense arribar a la vivacitat de l'original. (Veges «Fables de La Fontaine», Livre I, Fable IX.) I dic «original» a la versió d'Horaci i, això no és ben exacte. Perquè, abans que Horaci, Isop, fabulista grec, padrí dels fabulistes i no sé si digui dels folklo¬ ristes, ja havia contada aquesta fábula mateixa. ¿I no és, per ventura, d'un repujat gust popular la Sàtira V, Llibre I, on Horaci, entremaliat, tracta de la seva eixida a Brindis? Allà explica moltes coses petites i pintoresques: que trobà, pel camí, aigües impotables, moscards que fiblaven, granotes que eixordaven; alià descriu hostals o posades amb ma¬ riners i traginers que hi canten —tona¬ des populars, com se suposa—; parla de capbuids que hi mouen gresca i, durant el sopar, se tiren fisconades; de l'hosta¬ ler que rosteix uns tords magres dins la cuina fumosa i del fum de llenya verda que feia plorar els ulls. El folklore en la Bíblia. Cervantes. Shakespeare. Goethe. Un estel, en dia de bon vent, se menja tot el fil que li donen. Així n'emprèn amb el folklore, un tema inexhaurible. Duants de passatges folklòrics i quina abundosa fraseologia popular a la Bí- £l Heraldo de Grísio 1^9 blio, en general i, en particularia l'Evan¬ geli! Un estudi sobre el folklore bíblic és quelcom que donaria matèria per una llarga i gustosa disertació, Avui, no po¬ dem tocar a fons aquest punt. Només l'assignam, de pasada, a la vostra curio¬ sitat. ¿I no us heu donat compte que les obres de Cervantes i, sobretot, «El Qui¬ jote», estan empedrades de folklore? Shakespeare, per la seva part, ¿no va farcir els seus drames de bruixes, de lle¬ gendes i contarelles? Tothom que coneix un poc la literatura sap que el «Faust» de Goethe arranca d'unes antigues tra¬ dicions germàniques. Un home va fer pacte amb el dimoni i li va prometre i'ànima, a canvi d'uns anys de felicitat terrenal. El poeta alemany hi posà el seu geni, però el material bàsic del poe¬ ma li ho proporcionà ei folklore. 1 per cert, la primera part del «Faust» acaba d'una forma substancialment idèntica d'així com'fineix el romanç, tan conegut a Mallorca, Un Rei tenia tres fies, totes tres com una plata. En el mateix «Faust», hi ha un passsatge que s'avé amb una costum mallorquina i, per ventura universal, i, en tot cas, molt antiga. Una costum entre enamo¬ rats. La protagonista de la primera part del «Faust», pètal a pètal, esflora una margarida, dient, en forma alternada i referint-se al qui desitja per enamorat: «m'estima», — i decanta un pètal—; «no m'estima»,—i en cull un altre—. I, així, fins al derrer. Se suposa, segons aquest [oc, que el darrer pètal, corfforme a la frase afirmativa o negativa que li corres¬ pon, revela la veritable situació senti¬ mental —passiva— de la dona amb re¬ lació a l'home que ella voldria. O sigui, si ella és o no és estimada. Doncs bé. Si el poeta alemany conei¬ xia aquesta pràctica folklòrica, igual¬ ment la coneixia Na Maria Antònia Sal¬ và — a qui no he perduda de vista, per més que ho pugui parèixer—. La poe¬ tessa ens deixà uhs versos, de la seva primera època, sobre aquest estil amo¬ rós. En el poemet «Les margarides», diu així: Tenen un riure d'ulls deixondits; més condormides les fosques nits, més desvetlades les nits de lluna. Viuen de somnis i és cada una la confidenta d'un amoret qui, dins ses fulles, guarda un secret. Ai, flor, si't cullen uns tendres dits! No't valdran riures ni camps florits, ni el sol qui't guaita de l'alta cima: i «ja m'estima», «ja no m'estima», cauran tes fulles, mesquina flor, cauran tes fulles, com cau el plor! Rubén Darío, per la seva port, també se féu eco de !a mateixa usança folklò¬ rica en el sonet «Margarita». Just citaré allò que, ara, ens interesa. ¿Recuerdas que querías ser una Margarita —Gautier? . .tus dedos deshojaban la blanca margarita: —«sí... no..., sí... no...» y ya sabías que te adoraba ya! Y en una tarde triste de los más dulces días, —la Muerte, la celosa, por ver si me querías, —¡como a una Mar¬ garita de amor te deshojó! Ve't aquí com tres poetes, Goethe, Rubén Darío, Maria Antònia Salvà -i hi podríem afegir Salvador Rueda— tan distints i al unyats un de l'altre, coinci¬ deixen en aprofitar-se d'una minúscula consuetut popular. Això ens insinua la importància del folklore i de quina ma¬ nera, amb un fons comú p tots els po¬ bles, és el folklore una de les sedimen¬ tacions més profundes de la geologia humana. 1 com amic del folklore i que merave¬ llosament se n'aprofità, ¿qui no sap el cas de García Lorca, un dels més grans poetes que han existit a l'Espanya con¬ temporània? P. Rafael Ginard Bauçà, T. O. R. ESTAMPA ANEJA \\ La canción del trillador Parva. Espiga iensa. Oros de crisol. . Lentejuela inmensa. Rodaja de sol. Neptuno potente de un mar amarillo, la horca, por tridente; por carroza, el trillo; por regia diadema, cristal de sudor que el sol hace gema de vivo fulgor... ¡Que noble corona! ¡Que digna persona forma el trillador! El sol, dulce amigo que besa la mies, oro hará del trigo que tiene a sus pies. Ei látigo ondula, la brida atiranta Y al correr la muía el trillador canta; «Oro, oro, oro mis espigas son,* oro son los granos del trigo en sazón. ¡Yo no envidio a nadie, yo piso un tesoro! ¡Oro, oto, oro! Oro el grano rubio que, pulverizado, me dará en su día suave pan dorado. Oro, oro, oro. ¡No ambiciono nada, yo tengo un tesoro! Tesoro bendito, yo a mi trigo adoro... ¡que es también trigueña la que yo enamoro!» La luna dilata su limpio esplendor. La parva es de plata. Calló el trillador. M. Ana María de la Trinidad C. C. E. NOMBRAMIENTO PONTIFICIO A FAVOR DE UN TERCIARIO MALLORQUIN EL ILMO. MR. VALENTIN HERRERO GARCIAS, antiguo Maestro de Novicios de la Hermandad de Palma, ha sido nombrado PRELADO DOMESTICO de Su Santidad por el Papa Juan XXIII De todos los mallorquines es conocida la labor realizada por D. Valentín Herrero, que predicó, mucho y bien, en todos los pulpitos de Mallorca,* y los Terciórios de San Francisco recuerdan muy bien sus actividades como confe¬ renciante, como Director de Ejercicios Espirituales y como forjador de francis¬ canos en su puesto de Maestro de Novicios de la Hermandad de Palma. Pues, bien. La Adoración Nocturna valenciana elevó una súplica anhelante al exce¬ lentísimo y reverendísimo Arzobispo de aquella Diócesis, pidiendo la dignidad honorífica de Prelado de de Su Santidad para D. Valentín Herrero; el citado Arzobispo acogió cariñosamente el ruego, y ahora vemos a nuestro antiguo Maes¬ tro de Espíritu con la distinción confericfa por Su Santidad el Papo, nombrán¬ dole Prelado Doméstico. «EL HERALDO DE CRISTO», que muchísimas veces se vió honrado con su colaboración, y lo Hermandad de Terciarios de Palma, que conserva de él un im¬ borrable recuerdo, felicitan a Mr. Herrero y aguardan el momento de poder estrechar y besar sus manos. DE LLUCHMÀYOR Grupo] de] niños del] Colegio San Buenaventura que el día'Jde Pentecostés recibieron por primera vez el Pan de los Angeles. FEREGRINACION A LOURDES Organizada por la Cofradía de Níra. Sra. de Lourdes establecida canóni¬ camente en la Iglesia de los P ?. Franciscanos de Lluchmayor, con la colabo¬ ración técnica de VIAJES CEVASA. Además de Lourdes, se visitarán de paso Montserrat, Foix, Puigcerdà, An¬ dorra, si es posible, Ripoll y Vich. La peregrinación durará 5 días, del 18 al 22 de septiembre. Por su bajo coste estará al alcance de las familias más modestas. El precio desde Barcelona, incluidos todos los gastos, será por plaza: 1.640 pesetas. Informes: VIAJES CEVASA, Jaime III, 8 y 10. - Palma Convento de P?. FRANCISCANOS. - Lluchmayor. PRIMERAS COMUNIONES Antonia Ramis Barceló en el día que S3 acercó por vez primera a recibir a Jesús Sacramentado en la iglesia parroquial de San Felio de Llubí. «El Heraldo de Cristo» felicita a la venturosa niña y a toda su familia. Las gemelitos Francisca t Antonia Mas r o V e r de S'Horta que recibieron la Primera Comunión el día 15 de Mayo, fiesta de San Isidro, de manos del Rdo. Sr. Francisco Binimelis, Cura Ecónomo de aquella Parroquia. Felicidades a las comulgantes y a sus padres, don Guillermo Adrover y doña Francisca Mas. El Rdo. Padre Esteban Araer Soler, T. 0. R. ha tallecido A las 8 Y minutos de la mañana del día 28 del próximo pasado junio, rodeado de sus hermanos en religión, fallecía en el convento de San Fran¬ cisco de Palma de Mallorca, el bondadoso Padre Esteban Amer Soler, cayendo con tal muerte uno de los últimos troncos veteranos de la heredad franciscanomallorquina. En paz descanse- El P. Amer no necesitaba en vida de presentaciones, era universalmente conocido por su dulzura de trato, por su ardiente caridad, por aquel dinamismo extraordinario a pesar de sus años, que lo hacían joven entre los jóvenes; y después de su muerte no precisa de notas necrológicas que revelen su natural. Una gran parte de cuantos eso lean le habrán tenido como consejero o director espiritual, y les bastará hagan memoria para reconocer que se hallan ante un padre virtuoso, ante un verdadero franciscano, en todo el sentido de la palabra. El P. Amer era natural de Manacor, en donde había nacido el día 14 de septiembre de 1871. El 16 de junio de 1901 vistió el santo hábito de nuestra Orden. Emitió la primera profesión el 24 de junio de 1902, e hizo los votos solemnes el 24 de junio de 1906. En 30 de marzo de 1895 había celebrado la Primera Misa. La Obediencia le confió los cargos de Definidor Provincial y Superior de Artá, Cura y Lluchmayor, y de no haber necesitado de él en la Isla, hubiera aprovechado sus servicios voluntarios para la vida misional de América y la ministerial en la Península. Que nuestro Padre San Francisco la haya acogido entre aquellos que fueron sus mejores seguidores, cuyos nombres y virtudes nos transmiten las Florecillas. FAVORES ATRIBUIDOS A LA INTERCESION DE LA SIERVA DE DIOS SOR FRANCISCA ANA DE LOS DOLORES DE MARIA CIRER Y CARBONELL D." Catalina Mulet Roca de SANTA EUGENIA, en una visita de acción de gra¬ cias al sepulcro de SOR FRANCISCA ANA, nos cuenta la enfermedad y curación de una amiga suya. Dice así: «Estando ocupada en quehaceres domésticos le sobrevino una abundante hemoptisis, repitiéndose varias veces con unas horas de intérvalo. Al día siguiente, por su estado grave, fué trasladada a la Residencia Sanitaria (Son Dureta), Los Médicos pusieron toda su ciencia para solver aquella vida que finía. Al atardecer le fueron administrados los últimos Sacramentos, que la enferma recibió ct^m lucidez. Una hora después perecía avecinarse la muerte rápidamente. Médicos, enfermera y la Madre superiora rodeaban a la moribunda sugiriéndole ideas de cielo. Mien¬ tras tanto su esposo y sus hijas elevaban al Señor sus plegarias pidiendo con fe conservara ton cara existencia, por intercesión de la Siervo de Dios. La misma noche volvió a la vido. Al cqibo de un oño no ha tenido otra molestia y trabaja normalmente». El hijo de D.° Catalina Sastre Sansó de VILLAFRANCA DE BONNAY, aca¬ rreando leña en su camión, de improviso se incendió el motor, con peligro inminente de ser uno y otro pasto de las llamas. En trance de ton angustioso acordóse de SOR FRANCISCA ANA y suplicó su ayuda, esperondo ser escuchado. Así fue. En poco tiempo logró extinguir el fuego, evitando pérdidas materiales y particularmensu vida. Por todo lo cual y convencido de la intercesión de la Siervo de Dios, lo hace público y visita su sepulcro como lo premetió. D.° Jacinta Crespí Vidal de SANTA EUGENIA, mediente una estampita de la Siervo de Dios, que le ofreció una amiga suya, logró la curación de unos ataques cardíacos y un estado nervioso que la pusieron gravísima. Al siguiente día se sintió aliviada, a los ocho dios estaba mejorada y al presente está del todo bien. Después de una acción de gracias ante el sepulcro, ofrece una limosna para !a Causa. A D. Manuel Amer de INCA, se le hincó un clavo de hierro en un pie, apareciéndole luego unos sintomas de mal carácter. Presentóse al médico, éste pronosticó que de no producir efecto el primer medicamento aplicado, precisoba pasar a una Clínica y probablemente tedrá que sufrir una intervención quirúgico. Ei y su esposa recurrieron al punto a SOR FRANCISCA ANA, que hizo eficaz el remedio. Confor¬ me prometieron acudir a su sepulcro, hoy lo cumplen. ENTREGAN LIMOSNAS PARA LA CAUSA DE BEATiFiCACiCN. Limosna de D.° Catalina L'abrés Morro, de SANSELLAS, por una gracia alcan¬ zada, 100 ptas—De una Señora de Palma, por la completa curación de su hijo, 500 pts.— De D. Pablo Comas Alcover, de PALMA, 25 pts.— De D. Juan Pons Burguera, de LLUCHMAYOR, por un favor alcanzado, 25 pts.— De una devota persona, 100 pts.— De D.° Catalina Vd.° de Bonnín, agradecida, 25 pts —De D. Bartolomé Bauzá Barceló, de ViLLAFRANCA, por favores obtenidos, 100 pts.— De la familia Bennasar Llabrés, de SANSELLAS, 500 pts.— De un anónimo de PALMA, 100 pts.— De D.“ Concepción Oliver, de MANACOR, 25 pts.— De D.° M.“ Oliver, de Manacor, 150 pesetas. oi/ ^Q/G/l/0 VIAJE A PORTO MORÉ Pasar la noche en la selva es muy incómodo ; (Continuación) y poco agradable; por eso vamos o seguir nuestro viaje, tempranito..., de madrugada. Fal¬ tan todavía bastantes vueltas para llegar a la aldea de los indios. El ruido metálico de nuestro motorcito rompe de improviso el grande silencio y la quietud del paisaje matinal y la típica chalupa de nuevo surca veloz las aguas del Memoré. En esta hora la superficie del río se viste con los finos colores de la aurora y del sol naciente, y bandadas de garzas blanquísimas cruzan en raudo vuelo el amplio río buscando sus lugares favoritos para pasar el día. De eada lado del río continúan los «sitios» o casitas pobres, con su pequeño cultivo de frutas tropicales. Aquella casa grande que se ve a la izquierda con unas vacas paciendo en el campo lleno de palmeras, es ei «sitio» llamado «Surpreza», punto de la confluencia de los ríos Guaporé y Mamoré, por el cual todavía estamos viojando. Mirad bien en estos instantes el agua... Vamos a dejar el río Mamoré para entrar en el río Guaporé. ñasta ahora hemos viajado en aguas color de tierra y sucias; ahora navegaremos en las aguas negras y claras del Guaporé. Nuestra chalupa va bordeando la orilla izquierda, pues es muy peligroso posar por en medio la de confluencia debido o ios turbulentos remo' linos que hacen al chocarse las aguas de los dos ríos. Nuestra barquito continua alegre su curso; yo venció una grande etapa del camino a recorrer. Vamos subiendo ya el río Guaporé. Y mientras vamos viajando parece que allá lejos la selva emerge del río, viene aproximándose^ vuélvese gigante a nuestro lado..., queda atrás..., se va alejando..., desaporece... El río se va estrechando y la vegetación es más frondosa y exuberante. Por aquí comienza la zona de influencia de ios Mores. Probablemente por donde pasamos ohora, m.ás de una vez los indios mataron con sus flechas a blancos que navegaban por éste río. Hoy dia, gracias a Dios, estos indios Mores son mansos y no persiguen más al hombre blanco. ¿Y los cocodrilos? ¿Y los tigres...? Estamos en la estación de las aguas y en este tiempo los cocodrilos están en las lagunas donde tienen más facilidad de comer peces, y los tigres se encuentran refugiados en las islas de tierra firme, pues el agua inunda contidades enormes de selva y todas las fieras se retiran en las partes más elevadas donde el agua nunca llega... En ei verano/ cuando las aguas bojan y aparece la blanca arena de las playas, sobre estas se ven muchas veces cocodrilos tomando el sol y algún tigre cazando tortu¬ gas pequeñas y esperando con astucia y malicia a otros animales que vienen al río a beber agua. Doblamos una vuelta..., otra..., otra... y, finalmente, allá en el horizonte apa¬ recen las casitas de Porto Moré. Nos acercamos más y aquellos puntitos blancos van creciendo, creciendo... hasta que podemos distinguir muy bien todo el pueblecito ribereño. El panorama que ahora contemplamos desde la barca es todo uña do. loó cyooméM finísima acuarela llena de luz y colores. . En primer plano el río azul y la selva con sus verdes de muy variados matizes... y bajo un cielo claro con nubes, las típicas casas de los indios y la blanca capilla con su característica torre, también toda blanco; por detrás de las casas, numerosos penachos de airosas y esbeltas palmeras... En el puerto, algunas barcas de troncos y algunas indias sentadas dentro del agua lavando ropo... Estamos llegando de verdad a la aldea de los indios Mores. Los indios han escuchado el motor; han mirado bien quien podía ser que venía a visitarlos y cuando han reconocido que era el P. Jerónimo, todos corren a avisar a los otros... Nuestra llegada resulta un cuadro interesante, lleno de detalles. Niños y niñas corriendo y bajando hasta el puerto; indias, con su pequeñuelo al lado, también corriendo para llegar a tiempo. Al desembarcar, un indio repica las campanas... D. Luis y su distinguida esposa D.° Yolanda, ios señores de Porto Moré, también están al pequeño puerto esperándonos. "El motorista para el motor y la barquita suavemente llega a la orilla y es la pri¬ mera en besar la tierra de aquella aldea querida. Saltamos a tierra saludamos a los señores y a toda aquella gente sencilla y humilde que nos da a todos la bienvenida a Moré. Los indios cuidan de desem, barcar nuestro equipaje. Subimos la ribera y nos encontramos en la plaza mayor... (casi mayor que todo el pueblo junto). Una plaza limpia y arréfglada con gusto y arte. Es obra de D.° Yolanda. Ella supo imprimir sobre esta alegre explanada un timbre de limpieza, mas que rara, cubierta de oportunos man¬ chones verdes, alternados con jardincitos eternamente en flor, que comunican al ambiente una nota de vitalidad y buen gusto, que hacen de Moré el más atrayente centro habitado de todo el Guaporé. Mientras contemplamos la belleza del paisaje fluvial que se avista desde la atractiva explanada, unas indias vienen y nos sirven en grandes vasos una deli¬ ciosa bebida, típica de los indios, la chicha. Pueden beber sin recelos, pues en Moré sirven siempre una chicha elaborada y perfeccionada por lo mano dies¬ tra de la directora. Es sencillomente un refresco de maiz (sin masticar) prepa¬ rado con azúcar. Antes de entrar en contacto con los indios para escuchar casos y cosas de su vida en la selva, sus costumbres, sus fiestas, vamos a la capilla a rezar a la Virgen del Carmen, que es la patrona de la aldea. Todos nos acompañan, después de rezar, el pequeño coro de «indios cantores» interpreta para todos nosotros el himno a la Virgen del Carmen, que ellos llaman la MAMITA DEL CIELO, «Yo tengo una Madre» y «Noche de paz». Frente a la capilla hay la tumba de un profesor austríaco que vino a Moré para estudiar las interesantes costumbres y lengua de los indios. Tanto le gustó el lugar que quiso pasar su vejez aquí en este rincón de paz, lejos del mundanal ruido. Y aquí duerme el sueño del Señor en la sepultura más alegre que yo he visto, entre la placidez del formoso río Guaporé y la blanca capilla de la Virgen del Carmen. {Continuará) Primeros años de la Juventud Seráfica de Palma a través de las páginas de “El Heraldo de Cristo“ Continuando el resumen iniciado en el número anterior de esta revista/ rela¬ tivo a las actividades de nuestra Juventud en sus primeros años de existencia/ hoy repasamos los números de «EL HERALDO DE CRISTO» correspondientes al año 1915 y en todos los meseS/ encontramos una Sección de varias pdginaS/ de¬ dicada a la Juventud Seráfica/ con interesantes artículos sobre literatura/ arte, religión y propaganda de los ideales de la Asociación/ poesías y crónicas de actos celebrados/ siendo los más asiduos colaboradores en dichas páginas los seráficos Sres. JimeneZ/ Salvá, Rons, MoragueS/ Miralles y otros muchos. Pasando revista a los hechos más destacados del referido año 1915/ anota¬ mos que en el mes de Febrero del mismO/ se celebra la primera renovación de cargos de la Junta Directiva de esta Juventud/ quedando constituida de la siguiente forma: Presidente, D. A. Jimenez; Vice-Presidente/ D. P. Cerdá y D. G. Salvá; Secre¬ tario, D. F. Pons; Vice-Secretario, D. J. Ferrer y D. L. Mulet; Tesorero, D. J. Tortell' Vice-Tesorero, D. P. Amengual. Presidentes de Secciones: Litúrgica, D. B. Moranta; Literaria, D. J. Salvá; Propa¬ ganda, D. P. Bosch; Estadística, D. A. Moragues; Deportiva, D. G. Catalá. En el número correspondiente al mes de Marzo, se dá cuenta de una excursión realizada al predio de Raixa; de un acto recreativo celebrado el Jueves Lardero/ para distracción de las familias terciarias, y de que la Sección Deportiva ha empe¬ zado la construcción de una espaciosa pista para dedicarla al patinaje. Los días 1 y 2 de Mayo, se trasladan gran número de seráficos a la villa de Artá, con el fiin de visitar las cuevas y realizar un acto de propaganda luliana, con motivo de las próximas fiestas del VI Centenario del martirio del Beato Ramón Llull. Dicho acto, que se celebró en el Convento de PP. Franciscanos de aquella villa, fué presidido por las primeras autoridades de la misma. Pronunciaron los parlamentos los Srs. Jimenez, Pons, Miralles y Moragues. Recitaron varias poesías adecuadas al acto los Srs. Cornelias, Amengual, Cerdá y Ferrer y la parte musical corrió a cargo de los Srs. Sureda, Vicens, Capó y el Orfeón Seráfico. Durante los meses de Junio y Julio los seráficos prestaron su entusiasta y valiosa cooperación en la preparación y desarollo de las fiestas centenarias del Beato Ramón Llull, corriendo a su cargo la propaganda para el adorno e ilumina¬ ción de las iglesias, centros oficiales y casas particulares, recepción de las diversas peregrinaciones de visita al Sepulcro que se organizaron por aquellas fechas, etc. Además de la asistencia a los diversos actos oficiales celebrados, el día 11 de Julio la Juventud Seráfica dedicó al Beato un homenaje especial, con Misa de Comunión en la capilla de su Sepulcro y un acto literario en el Claustro de San Francisco con asistencia de diversas Autoridades. El día 10 de Octubre, se conmemora con diversos actos religiosos y recreativos el segundo aniversario de la fundación de esta Juventud. El 24 del mismo mes, asiste la Juventud Seráfica a una Peregrinación al Santua¬ rio de Cura, con motivo de la bendición y colocación de la. primera piedra del El Heraldo de Cristo 209 nuevo templo, siendo el Presidente de lo misma, uno de los firmantes del acta de dicha ceremonia. En el número correspondiente al citado mes de Octubre se anuncia una extra¬ ordinaria rifa con valiosos premios, al objeto de recaudar fondos para la confec¬ ción de la bandera de la Juventud Seráfica, Y cerramos este resumen anotando que el día 28 de Noviembre se celebra una excursión a pié a «Es Coll de sa Creu» y que ios domingos, después de la misa reglamentaria de las 8, se celebran conferencias a cargo de diversos seráficos; siendo este último, otro detalle que nos sorprende, al ver por las crónicas de los actos celebrados, que siempre había un buen número de Seráficos dispuestos a dirigirse al público, cosa que desde hace ya varios años, resulta siempre muy dificil encpntrár. MAGRANER FLORIT Dins els petits llacs grisos dels meus ulls hi ha caigut avui pluja de foc perquè t'he vist, bell magraner florit! ¿Quin marxant poca-son podria haver, per terres d'ultramar, per l'orient, porpra tan fina com els teus badocs? Damunt el verd daurat dels tendres brots tes flames coruscants m'han paregut llengües de Cincogesma vegetal. Com ho seran d'encesos, magraner, els teus sospirs i pensaments d'amor que es concreten així en aquestes flors d'un vermell més intens que el dels calius! Si no temés l'abrandament dels dits, pendria quatre o cinc dels teus badocs, hi posaria a sobre uns grums d'encens i s'alçaria un núvol de perfum a ta glòria i honor, bell magraner! P. Miquel Colom, T. O. R. E CR o LO G IA Casa Blanca. Sant Jordi.— El día 6 de abril entregó su alma al Señor DON PEDRO BARCELO MAS, a la edad de 38 años, des¬ pués de recibir los Santos Sacramentos y la Bendición Apostólica* Nuestro más sentido pésame a su esposa, hijito y demás familia. Binisalem.-EI 17 del pasado mayo, confortada con los San¬ tos Sacramentos, pasó a mejor vida la suscriptora de nuestra Revis¬ ta D." CONCEPCION GAMUNDI MOYA, a la edad de 88 años. Modelo de madres de familia, supo dar educación esmerada a sus hijos y fervoroso ejemplo de piedad hasta el último momento de su vida. Dotada de corazón sencillo y de carácter afable se granjeaba las simpatías y se hacía apreciar de todos cuantos la conocían y trataban. Tanto la conducción del cadáver como el solemne funeral constituyeron una gran monifestación del aprecio que le tenía el pueblo. Acompañamos en su justo dolor a sus hijos, Dña. María Pol, D. Guillermo, ^Dña. Juana, Dña. Concepción, D. Jaime, e hijos políticos D. Juan Moyá, D. Francisco Reynés, Dña. Apolonia Sans y D. Juan Bestard, nietos, sobrinos y demás familia. Ilubí.— DOÑA CATALINA AMENGUAL MATEU, durmióse en la paz del Señor el día 22 de mayo, a la edad de 89 años, recibidos los Santos Sacramentos y la Bendición Apostólica. Conformada siempre con la voluntad de Dios, sufrió resignadamente la larga enfermedad|>’que la llevó al sepulcro. Reciban sus familiares nuestro pésame. Costitx.— Tras penosa enfermedad, sufrida con resig nación cristiana, pasó a mejor vida, el 26 del pasado abril, a los 65 años de edad, DOÑA CATALINA ARROM MUNAR Terciaria Franciscana, confortada con los Santos Sacramentos y la Bendición Apostólica. Piadosa, caritativa y de bondadoso carácter, fue muy] apreciada de cuantos la conocían, sintiendo todo el pueblo! su fallecimiento. Reciban su afligido esposo, hijos, hijas políticas y demás familiares el testimonio de nuestra condolencia. Villafranca.— El día 2 de junio falleció en Villafranca, confortada con los auxilios de nuestra Sacrosanta Religión la Terciaria de N. P. S. Francisco y suscriptora de EL HERALDO DE CRISTO, Dña. JUANA ANA BARCELO SASTRE. Durante su larga enfermedad su mayor alegría era recibir con frecuencia la sagrada comunión y rezar diariamente el rosario no una ^ino varias veces. Reciban sus hijos Bartolomé, sacristán de Santa Eulalia, Antonio y Juana María y demás familiares, nuestro más sentido pésame. El Heraldo de Cristo 211 Madrid.— En el Convento-Parroquia de Son Francisco de Puente de Voliecas, el día 25 del próximo pasado junio, falleció nuestro hermano en religión FRAY SEBASTIAN BENNASSAR BARCELO, q.e. p.d. Dedicado al trabajo desde la entrada en la Orden, la muerte le ha encontrado al frente de la sacristía de esta grandiosa porroquia de subur¬ bios, a cuyo embellecimiento y esplendor de funciones contribuía con su denodado trabajo hacía ya muchos años. Era natural de Felanitx. Vistió el santo hábito en Aj-tá el 2 de diciembre de 1907. Emitió los votos simples el 20 de Diciembre de 1908, y los solemnes el 29 de agosto de 1917. Descanse en paz. Y reciban nuestro pésame más sentido sus familiares, en especial su hermana y sobrinas. De los ¡ardineís de Mallorca, Cataluña y Valencia Bajo este atrayente título, y editado con suma pulcritud en Bogotá, el año 1957, nos ofrece un libro de 180 páginas el P. José Vargas Tamayo, S. J. Contiene la traducción de una serie de poesías de autores contemporáneos que han hon¬ rado ios países que fueron hermoso patrimonio del Rey Don Jaime. «Pere¬ grino curioso de los jardines líricos de Cataluña, Mallorca y Valencia, he que¬ rido trasplantar algunas de sus flores a nuestra querida tierra de habla caste¬ llana, aún a riesgo de que se cumpla una vez más aquello de fraducfore, traditore.», nos dice el sabio religioso colombiano. Ya advirtió Cervantes que «quitan mucho de su natural valor todos aquellos que los libros de verso quisie¬ ren volver en otra lengua; que por mucho cuidado que pongan y habilidad que muestren, jamás llegarán al punto que ellos tienen en su primer naci¬ miento». [Quijóte, cap. VI). Pero no tro- tando su labor ajustada al original, muy fiúida y exenta de giros violentos. Tres mallorquines figuran primera¬ mente en su obro: Miguel Costa con dieciséis composiciones, Juan Alcover y María A. Salvá con uno. Como se vé, hose dado una impartoncia capital al vate pollensín, amén de enaltecer su personalidad literaria con un extenso estudio preliminar de Antonio Rubió y Lluch sobre el autor de Horádanos. De los catalanes figuran también tres, llamando la atención Juan Maragcll, cuya poesía La Vaca Cegó ha provo¬ cado la inspiración de numerosos tra¬ ductores colombianos, españoles y otros hispanoamericanos; presentando el libro la versión de seis poetas, a más de la del P. Vargas, quien, por lo que afecta a nuestra isla, merece un vivo aplauso de felicitación y la expresión de la más sincera gratitud. PAGINA DE HUMOR PARA SUS TRABAJOS TIPOGRAFICOS RECUERDE LA Imprenta Politécnica Troncofo, 9 - Teléfono 2660 <■ PALMA JI7Xf7 SBRRX lOZA CUSTAl ñau Anobiipo'Obisp* Mii·ll·i, u PALMA Farmacia LA EXPEDITIVA B. MIRALLEB Ascncla de envíos postales, • Cajas patentadas para PAQUETES POSTALES SOLEDAD, 29 y 31 - TEL. 1426 - PALMA DE MALLORCA Transportes MIRALLES Servicio de Transportes DE DOMICILIO A DOMICILIO Vía Roma, 8 - Tel. 1873 - Palma de Malloree PRINCIPALES CORRESPONSALES BARCELONA: Jaime Rlpoll • Rech Condal, 8 y 10. VALENCIA’Federlco Alblfiana'Avd. Guillem de Castro, 3# ALICANTE! Juan Ramón Sarri6-P. GabrieÍMlró, 5-Tel. 2310 Ballester Disponible Laboratorio "RainOn Lull" Análisis químicos y clínicos de toda ciase Lulio, 28 Palma de Mallorca FÁBRICA DE CADENAS ORO Y PLATA Rosarios y Collares Plato y Collares Oro en cadena - Alpaca • Restauración de objetos Religiosos. - Especialidad de la ^ : casa: BARBADA LIMADA, de ; . Antonio Valls Valleriola oaoooaouooaa Calle Zavelid. 23 - 1.* - Baleares PALMA DE MALLORCA - Esmero y prontitud en servir a sus clientes. CALZADOS ANTONIO PAR Cernemos - YeBog - Materiales Re CenitraccMi Si Diefombro, SS - Tol. S75S PALMA FERRETERIA ALBERTI • Calle Sindicato, 62 • Hostales, 37 y 4} Teléfono 1323 - PALMA DE MALLORCA La mejor sobrasada superior a toda si jrasada PEDRO PUJOL San Magín, 195 • Tel. 2687 Sta. Catalina (Palm FABRICAS d e taerJa», Alpargaisf y Loass M I N ERVA PALMA y JOtiatoti ^ OBRAS DE PAI MITO • Lonjeta. 14 ' Teléfonr 1761 PALMA DE MALI ORCA - COMPAÑIA ANONIMA ESPAÑOLA DE SEGUROS MADRID ~ lEIMES Vida, incendios, accidentes trobajo, responsobflídad civil, outoméviles, éíc. Cert, 26 ■ Teléfono 64^ - PALMA L i i 8F R i "1 NTEUtHOS BISALES. DEVOCIONARIOS. LIBROS RELIGIOSOS Teléfono 4131 Jovellanos,. 5 - PALMA Cónfecdonei en lencería fina y BORDADOS A MANO. ' Equipos ' Canastillas ' Encajes Camisería ' Géneros de punto- --- ALFREDO BONET Sucesor de MANUEL BONET Anticua Casa PONS Y BONET • S. Nicolás, tS Teléfono 3117 - PALMA DE MALLORCA FARMACIA - LABORATORIO MIRO Especialidades Farmacéuticas • Colón, 18 - Teléfono 1508 PALMA DE MALLORCA Disponible Artículos de goma. Hules y Tapetes. Amiantos y empaquetaduras. Tubos y Mangueras. Fajas y Bragueros. CARA nOOTNA (Junto al Borne) - Palma TALLER DE TAPICERIA trícente •l·l^tnandÍQ'^ Especialidad en cortinajes -Sillones gran confort Salones y muebles de encargo Arquitecto Raynés, 3J ‘ Teléfono 1451 ‘ ::3 PALMA DE MALLORCA MUEBLES, DECORACION tapicería: Hijos de José Llobres fábrlcai Socorro, 48, Despachot Sindicato, 3é al 32 Teléfono núm. 1213 Palma de Mallo·‘<'> POMPAS FUNEBRES La Funeraria LLORET G. Mola, 23-29 Teléfono 2017 PALMA DE MALLORCA Arcas para traslado —. Coronas de todas clases — Arreglo de capillas ardientes. HIJA DE SEBASTIÁN FALCONER JUANA FALCONER Almacén de cordelería, Alpargatería, Lonas y Obras de Palmito y Similares Teléf. 2067 - Calle Sindicato 66 * Hostales, 43 PALMA DE MALLORCA VISITE nuesrros Almacenes de Tejido* LiA. Primavera para sus compras de lanas, sedas y algodones SASTRERÍA MODISTERIA ATENDIDA POR PERSONAL COMPETENTE Casa Central: PI. Ntra. Sra. Virgen de la Saluo Sucursales: Calle Quint, 6 y Jaime II, 79 Pera buenos i<3frotos Rui - !án General Goded, 10 — PALMA PROFESORA DE PIANO Clases particulares y a domioilio JOSEFA PI^A Virgen de Lluch, 22-3.®-l.“ - PALMA JUAN ESTELA ARAGON, 60-PALMA DE MAI.LORCA-TEL. 2380 ESHCilLIDlD ñ MBSIiíOS IMITICIOR KASgieLES Y M&BERil NUEVO SISTEMA DE TEJA .Y TEJA BOVEDILLA LATENT A DOS P A P EL E R I A PLANELLS Oran surtido en cuademoa, libre¬ tas jr demás artículos escolares. Sindícate. 59 Teléfono 6568 PALMA Crísfalerm Balear ESPEJOS - CRI^^S - VIDRIOS Avda. Gral, Pñmo de Rivera, 51 - (Antes E. Figueras) TEL, 1965- raima de Mallorca CASA CABOT Electricidad — Saneamiento — Calefacción RADIO - DISCOS — AMPLIFICACION Plaza de la Reina^ 9 Teléfonos 21418-13483. PALMA DE MALLORCA OBTENDRA CALIDAD Y ECONOMIA encargando sus impresos en la IMPRENTA POLITECNICA Troncoso, 9 — Teléfono 12660 — PALMA Suscríbase a lo Revista CORT V , V' 1 f «. ll . t ^, la única Revista Mallorquina Boletín de suscripción a la Revista CORT D. domiciliado en calle — -n." se suscribe a la Revista CORT con la Edición..... al precio de pesetas mensuales y cuyo importe será abonado por mediación de Cl recibo; de letra CU tr imestral, CU anual, a 8 dfv. de -de 195 El Suscripter, Edición Corriente 9 ptos. mensuales Edición de Pollensa 9» » Ediciónde Lluchmayor 9 » t Edición de Manacor 9 » » Edición de Lujo 18 > » NOTA. —La edición de Lujo está impresa en papel superior y contiene todos los suplementos de las ediciones especiales. FORMAS DE PAGO; En Palma, mediante cobrador; pueblos y península, por medio de letra. Recorte este boletín o mande su dirección a la Administración de CORT, Troncoso, 9 - PALMA DE MALLORCA NO GUARDES PARA MAÑANA LO QUE PUEDAS HACER HOY... Viena. - Votiwkirche. Y más si corres el.’lriesgo de no llegar a tiempo. Cuantas veces hemos organizado una Peregrinación se han oido las dos frases siguientes; «Si lo h a sabido», Y «Creí" ^ : o -o- .. V a». X ara que nuestros lectores no puedan ser víctimas de los consabi¬ dos engaños, hacemos saber que la PEREGRINACION DE EL HERAL- DO DE CRISTO A ROMA, para presentar al Papa Juan XXIII una lujosa colección de los números aparecidos durante los cincuenta primeros años de su publicación, es una ocasión excepcional para visi¬ tar cómodamente Francia, Suiza Austria e Italia. Hoteles segunda clase, autopull- mans de lujo, intérprete y guía ex¬ perimentado, todo asegura ha de ser una excursión sin igual. disponi- poV riguroso 1 1 pIIOGIRSEn^ ^ PP. Franfói^canos. r. Agencia\\de T^or yiájes IVItjUSA l^ssa, 21'/ * "7