ISO XL (2.a ÉPOCA) NDM. 1934
ISO XL (2.a ÉPOCA) NDM. 1934

SÓLLER

SABADO 19 DE ABRIL DE 1924

SEMANARIO INDEPENDIENTE

FUNDADOR Y DIRECTOR PROPIETARIO: D. Juan Marqués Arbona

REDACCIÓN y ADMINISTRACIÓN: calle de San Bart®lomé n.° 17.-SÓLLER (Baleares)

TEATRO "DEFENSORA SOLLERENSE 99

i Grandiosas funciones para las Fiestas de Pascua
Al empezar esta Empresa su actuación, se complace en dirigir al público sollerense cariñoso saludo, haciéndole al propio tiempo partícipe de sus propó¬ sitos. Es su deseo que el teatro de la «Defensora» mantenga su esplendor, que continúe siendo el teatro de Sóller por autonomasia, en el cual tengan lugar todas las manifestaciones del arte, celebrándose en el todos los espectáculos
de verdadero interés cultural.
Y como no persigue esta Empresa el lucro, el precio de las localidades estará en relación con los gastos que tenga, procurando siempre, en todo lo posible, beneficiar los intereses del público dando espectáculos buenos a los precios más reducidos.
No le cabe duda que el buen público de esta ciudad corresponderá a sus desvelos y los premiará asistiendo a las funciones que se anuncian.

Mañana, domingo, día 90 de Abril de 1994

Tarde: a las CUATRO.

Noche, a las NUCVC

Proyección de la última jornada de la serie de gran éxito, titulada:

= LA CASA DEL MISTERIO =

y de la extraordinaria película cómica en dos partes, que lleva por título:

¥¥ AMOR GOLFERINO ¥¥

DEBUT de la bella v aplaudida coupletista

SITA BOSCH
Repertorio nuevo. Couplets de moda, estrenados con gran éxito en el Teatro Líri¬ co de Palma. Será acompañada en el canto por renombrado terceto.
ARTE ©LUJO ©ELEGANCIA® BELLEZA

LUNES, Segunda Fiesta de Pascua

El gran éxito de la cinematografía. Estreno de la película altamente artística, en cinco largas partes:

LA

H Hjj ■m mu JB WUBHHB
BOHEME

por la genial actriz, predilecta del público sollerense
maria jacobini n.

Se tocarán, durante
este nombre.

fi awn

-

n ifn

su

proyección,

a aiaifc

a arra. ~

a titrm

trozos de la
* ia ~ 1111 a.a^n^. a^aesa». m m m i« a^»ix

ópera de

a^^^. a —

«

—

-

—

*

i
S
fL
— •aa?*'

5- 2

SOLLER

saseMKgflBgga

a
m
m
SO oo

:: Transportes Internacionales ::
Coniisiooes-RepreseiilacioDes-taipacioaes-Tfáíáte-Preciüs atados para toda íntiudain
Servicio especial para el transbordo y reexpedición <ie
NARANJAS, FRUTAS FRESOAS Y PESCADOS
BAUZA Y MASSOT

^AIME MASSOT SUCESOR AGENTE DE Aljü ANAS

OABA principal:
OHJí&S'l&IR.Hi (IF’i-si.ryoi®.) (Pyr.-Oriant.)

8Ü0UBSAJ.HB:
JTOK.T-BOU (Esparta; HHND A'YB (Bastes Py a enees;

Casa es Cette: Qoai de la Repnbliqne, 9.—Teléfono 3.37

TELEGRAMAS; MASSOT '

—

—

Rapidez y Economía en todas las operaciones.

——

IHIUM Illtlá il mi flli

Importatloii - Exportaron

FRUITS FRAJS, secs el primeurs

Maison principale á MARSEILLE: 28, Cours Julien
Téléph. 15-04—Télégrammes: ABÉDE MARSEILLE Succursale á LAS PALMAS: 28, Domingo J. Navarro
Télégrammes: ABEDÉ LAS PALMAS

—

PARIS

'

Maison de Commission et d’ Expéditions

SANARES, FRUITS SECS, FRAIS, LÉGUMES 8 et 10, Rué Berger—Télégrammes: ARB0NA-PARI8—Téléphone: Central 08-8S

Emilio Consol
Vilasar de Mar (Provincia de Barcelona)
Casa especial para la exportación al extran¬ jero de toda clase de frutos, patatas y demás legumbres de la costa de Cataluña.
Dirección telegráfica: Consol - Vilasar de Mar.
Teléfono 306

| Exportación de Naranjas y Mandarinas = Casa fundada en el año 1898 por Miguel Estades =

SUCESORA

CARCA GEN TE (Valencia)
TELÉFONO O. ai

Frutas frescas, secas y legumbres ..—.. acahuetes.

EN VILLARREAL (Castellón)

SUCURSALES:

EN OLIVA

(Valencia)

Para la exportación de naranjas, mandarinas y demás tratos del pais
ESTADES — Carcagente TELEGRAMAS:! ESTADES — Villarreal
ESTADES — Oliva

❖
❖ Maison d’ lspédition, Sonaissioa, Tr&nslt
ESPECIALITE DE BANANES ET DATTES

Fruits

ef I^rais

I3KPO-BTATIOH 1> IB ®€f E

Barthélémy Coli
3, Place Motre-Dame-Du-Mcmt, 3—MARSEILLE
V* Adresse télégraphique: LLOC-MARSEILLE.—Téléphone: 57-21

Transportes Internacionales

TELÉF0N0: 6‘ 7O

Ag°encia de Aduanas

TeleJ>ramas:
MA1LLOL

Martial Maillol

1, Quai Commandant Samary, 1— CKTTJB

Servicio especial para el transbordo de frutas

Casia presentando todas la»» ventajas:
Competencia indiscutible en cnestión de transportes. Perfecta lealtad en todas sns operaciones. Absolnta regnlaridad y prontitud en las reexpediciones. Extrema moderación en sns precios.
BlilMMMflMBHMMMfflWWMSWIWBmiiMHflmillllllll

”8 SSE
TRANSPORTES TERRESTRES Y MARITIMOS

§|i@

IiA SOILIjEKEIEÍÍÍ®

H
■■ ■■ aa aa cea ■a ■B m
ss
ü
m
[gjjfg}

jSL^é

Casa Principal en CERBERE
SUCURSALES EN PORT-VENDRE 1 Y PORT-BOU

orresponsales CETTE: Llorca y Costa—Rué Pons de l’Hórau't, 1
BARCELONA: Sebastián Rublrosa—Plaza Palacio, 2

ADUANAS, OOMIS.ON, CONSIGNACION, TRANSITO

Agencia especial para el transbordo y ia reexpedición de brutos y prtmorí

SE3R.VIOIO RÁPIDO

ECONÓMICO

Wm

Tólefono

Mi

Íi9 ~
mmME <mm>

Cerbére, Cette,

9

CERBERE * José Coll

616 Telegramas cette - Liascane PORT-BOU - José Coll

ñamen
na BB *Baaaaaa.aaa^)^lSl^gg^^|

i^iiSBEBasssassasssssassESS

| Malsona d’aprovisionnement

Importa tion & Fxportation

¡

: ñlcover Guillaume:

Yue Serpenoise

Bezangon, 9-Metz. Rne Pañi

Rué de 1‘Esplanade

Succursales •

rtue de la Tóte d‘0r

V, Place St. Louis

Premiére Maison de la región de VEst en fruits exotiques et ®

primeurs de toutes provenances.

®

SPECIALITÉ DE PRODUITS D’ITALIE

|

Télégrammes: ALCOPRIM-METZ.

Téléphone 226. í

AÑO XL (2.* EPOCA) NUIL 1934

SABALO 19 LE ABRIL DE 1924

SEMANARIO INDEPENDIENTE

FUNDADOR Y DIRECTOR PROPIETARIO: D. Juan Marqués Arbona

REDACCIÓN y ADMINISTRACIÓN: calle de San Bartolomé n • 17.-SÓLLER (Baleares)

onnn aaaa

■■■■ aas»

nauin «roa

BisaB aaaa

smii bkbo

nnia nareiBi s;eMB

aaaaBBraapaBBBaaaBHBaaa

paaa na»

aaa a maa Baaoi ana
aanBaBaBaam.

Mina

araii,

SHSBBaHnS ■tiflW ■n&anasnaGBWfcBnMBHttnBHBHnBnnnHanannianaMMWMoi

BRiarsffflc asas saua nn saaaauiaiii *■»■»■■«»«*■ «ai

inaa aama «■■■ ««■■««•n waww en

aKHN w«^ir aaaa sana i DKOisaffiMBiiiauiii a ma>siiis»»n«aaiii«

nBvSkflaKaaKaahakt«¿«£¡M a snKaH«a aaBa *Kkn*raaBaraaunansajsukneas»j eBr3asn»]MML~J>
liaRBIHHBBUIRMaillllIfllliaiMlIlBBIiail

wjaaDaaamaa«m v»isBiaaaflaaBBaBnBB awaaiaKtfti afuaaaaaaáiBB^RttCiaa

s¡E::3ss»3:¡s:ü»sisuissssaa RBaiiMBBBBiiaaiBiaiii *»aaaaaaaa asan anas

¡nBHwaaaanBisMw

-

'"XB'ÜB ■ I W

aNaaana^ KIEBRBBDI

amagaana EDÍI* KHfflH

nssuy

has»
«BE*»

m
S

iftaiutscnousasannaBBBaaBaaaaaaaaaaaBB bmbb«

ROGAD A DIOS EN CARIDAD

POR ÉL ALMA DEL

■ana MBB

«ana

RDO.

HERMANO

PROSPERO

bbbui aaaa

es:
aaaa BBBN

Visitador Provincial de los Hermanos de las Escuelas Cristianas

BBBB aaaa

Fallecido en Bárdeos el día 12 de Abril de 1924

DESPUES DE HABER RECIBIDO LOS SANTOS SACRAMENTOS

GHS

iñan

( Q. E. P. D. ):

Rdmo. señor Obispo de ésta Diócesis se ha dignado conceder 50 días de indulgencia en la forma acostumbrada.

aaaa

aaaa

auaa

iiiaiaaaaaiBBaaBaSSbB man atañaBnsansatsa aranabiannonananuí»anaa bdbb ana naa aiaa aaaa ■BBBaaaaaaiiaaaM
■HBbdbbananananaanB^HnBaHaannaiBEBiinaaBaaBanvHXBBBaiaiiEauMBaBanainaHaBnHBnnBnBB

naaiaH "H!7£ 2525 5* ■BIS*""# nnunnraxBSQuinnnaaiHfinutBHniia

HBBnaBBBaBBBBBBBHWBaranaflaBnaBflBBBHBBaaBBi&nBn asau aaaa ■■auBBnaaaBBaBaaBnRBBaaiBaKBaBEiBa anua abonan acia* uaaa

s«aHaaH aBaUBaBnanuBnüm BiKaaaaaaB'nBBHM«nfnw laaanw*mnaunnaiatsEBaisaQtfaeanaKaaiinarsfnf-lain?nHnn n«ruaaemadaionsbaaamnaabGnainisaanbaavt.aahacuna«aiaKiaanSiaünaaanaaaaniasHaaBBaBaanaaai!nnHnfaalBa.naí,Bañran.inní»añaawM nBaiaíaalHliaBananaBaaanaaaaniiMnaHa!iaBaBanaHaaa«annnaaiacnanoin»

«■a «BBBaoaa oaai

aaaa aaaa aaaa bbbb aaaa «aaaaína aaaa aMaBaaia ibmi hhhvh aiaa naai aaaa a«a»

asBannnaaanMnwaBBnwav uaaannaa naaa asan aaaa nnnn nanvnana bbbb nnaaaaaa nnan naas *

aaaa
SE»
sss:
aaaa: ana» nana»’
uiaaa unan
SSSS
¡Si
■a?

aaaa aaaa Mofa*M*a»>«Maia aaBB flaaNRM

bhbb BHinaBSiiB sana aaaa «asa aaaa aaaa

BBBB Bdi»

GUBU ¡ssutí

lailU acá»

DRdfl asrsiB

HIGBB V.R.9C

8IEBB w¡iüc

O (sfafiagsa UBilSnaíanoaa1aan BaasraananaBaaaHaifalaaBaaaBaHaBaan cBa8i»sBaanaaBnaaBanasnaaaBaaaKaíaaaaaanaaaaasa]aaBaaaababBbababBbBbab«a&m vaaBnBaaaanaaaaKniannnaaaaKama»aaanaBa:a0aHanaxaaaaBaaananaaafiaafsfluBbBía/ bqbizua»nBaBs |sWaAaa«aaBaaauan«reb:kt3b.nbub¿bKbMaaKauaaaaBaasaaBaMsaBnaaana¿a«anaBaaaaaiiaBaBaBaBaBaBaneffanaHaBa

BaanaBanaaHaaaauuaiaHaaaRaHnRaKvaaeaiaaiaRaBaBaBaaaBaBBnaManaaaHaaaBaaaMaMagaauaoiiainaaaaannvaunauaaamababaoanaaanaa

s s

¡RESURREXIT!

tina Memoria interesante

Mágica y significativa palabra la de Resurrección. En ella estriban el funda¬ mento de nuestra fe y el misterio de la vida y de la muerte, que no tendrían ex¬ plicación sin el advenimiento a una vida mejor, más perfecta y eterna por medio de la resurrección. ¡Cuán largas debieron ser para los Apóstoles las horas que mediaron entre la tarde del viernes y la mañana del domingo, en que supieron la resurrección de Jesucristo! Este había dicho que resucitaría el tercer día, pefo la fe de sus discípulos era débil y aunque no debían dudar de la palabra del Maestro, a quien vieron glorificado en el Tabor y dominar sobre la muerte y los elementos de la naturaleza, ellos sufrían la presión del ambiente y de la opinión pública que en aquellos días lo había condenado como a un malhechor.
Pero Cristo, cumpliendo su palabra, resucitó de entre los muertos por su pro¬
pia virtud, y ante este milagro estupendo resucitó también la fe de los Apósto¬ les, que fortalecidos luego con la gracia y los dones del Espíritu Santo, fueron capaces de obrar en el mundo la más grande y provechosa de las revoluciones, resucitando a la humanidad para la vida de la verdad y de la virtud, desde el sepulcro del engaño y del vicio en que se hallaba sumida.
La idea de la resurrección informa de tal manera el espíritu del cristianismo
que la encontramos a cada paso, así en el orden colectivo como en el individual, en el que somos constantemente estimulados a resucitar a nueva vida por me¬ dio de un cumplimiento más perfecto de todos nuestros deberes.
Las organizaciones humanas, pueblos, regiones, naciones, estados, no tie¬ nen vida supra-terrena, pues su misión es de facilitar en ésta la realización del fin del hombre, y por lo tanto no cabe aplicarles en su sentido estricto la palabra resurrección; pero pueden recibirla en un sentido lato, como sinónimo "de pro¬
greso y engrandecimiento. Esta resurrección deseamos para nuestra Patria, y creemos que providencialmente nos la deparan ahora las circunstancias a poco que sepamos aprovecharlas, conduciéndolas por el buen sendero gobernantes y gobernados.
En este mismo sentido son susceptibles de resucitar, esto es, de adquirir nueva y mejor vida, todas las entidades y empresas; a todas, y en especial a las de esta localidad, deseárnosles muy de veras la adquieran o resuciten. Por lo
que respecta a esta publicación, nosotros, que por su progreso nos interesamos, nos proponemos comunicársela tan larga y fecunda como requieren los altísimos ideales que defiende.
Ayúdennos en esta obra lectores y amigos, cuya cooperación pedimos, y el Sóller, al celebrar, ogaño, por la trigésima octava vez, la Pascua de Resu¬ rrección, podrá esperar la celebración de otras muchas con nuevos adelantos y
mayores provechos para esta nuestra querida ciudad. Así sea. ¡Aleluya!

El Sr, Gobernador civil de esta pro¬ vincia publicó en el «Boletín Oficial» antes de finalizar el último año, una cir¬
cular en la cual daba traslado de otra
del Ministerio de Trabajo, Comercio e Industria por medio de la que se intere¬ saba de los principales centros comer¬ ciales y pueblos importantes de la pro¬ vincia, un informe acerca del desarrollo
mercantil e industrial en su relación con
las exigencias de la vida moderna. Dejó el señor Gobernador en libertad
a los señores Alcaldes para cumplimenlar o no dicha circular, pues se trataba de un servicio voluntario no obligato¬ rio; esto no obstante, el Interventor de los fondos de este Municipio, Sr. Sans, ofreció realizar dicho trabajo y con la soltura en el lenguaje que le caracteri za y haciendo alarde de los conocimien¬ tos que ya de Sóller tiene, redactó la siguiente Memoria:
Excmo. Señor.
En cumplimiento de lo dispuesto en
la Circular de ese Gobierno civil de fe¬
cha 26 de noviembre último, que enca¬ rece la necesidad por parte de esta Al¬ caldía, de informar acerca del desarro¬ llo mercantil e industrial del término
municipal, en su relación con las exi¬ gencias de vida moderna y con el movimiento de población habido desde el año 1911 hasta la actualidad; paso a intentar exponer en forma clara y hasta lo posible exacta, la situación de Sóller
en consonancia con lo solicitado
por V. E. Claro está, Excmo. Sr., que en este
informe, sólo una verdad aproximada puede reflejarse, debido a la falta de

datos concretos y antecedentes preci¬ sos que, sólo teniéndolos, podrían ele¬ var mi trabajo a la categoría de una
matemática estadística económica.
Sóller, situada en la parte norte de la. isla de Mallorca, en el centro de la abrupta cordillera que la atraviesa en todo el litoral de poniente, está asenta¬
da en un extenso valle circundado por
las más altas montañas y con salida al mar Mediterráneo, por medio de un ex¬ tenso puerto natural, casi cerrado en su salida, y por tanto al resguardo de los temporales que en forma fantástica sue¬
len azotar frecuentemente los acantila¬
dos de la costa.
El nombre de nuestra ciudad es cono¬
cido por el mundo entero; la belleza de este valle frondosísimo, sus encantos naturales, la disposición dantesca de sus costas, el clima y el color, son cua¬ lidades que sabe aprovechar el turismo* que en forma de cada día creciente nos
visita. Mucho ha contribuido en la nom¬
bradla de la belleza de estos parajes y en la noticia que de ellos se tiene fuera de Mallorca, el gran número de artistas y pintores que, en libros y cuadros, han
sido nuestros heraldos.
El escodo simbólico de esta comar¬
ca debería ser un ramo de naranjas, ya que a ellas debió en un principio su ca¬ racterística insular; todo el valle en pa¬ sadas épocas era un extenso naranjal,, hermosísimo por la corpulencia y fron¬ dosidad de sus naranjos centenarios, pero más de medio siglo hace que una terrible epidemia lo diezmó dejando, su¬
midos en la mayor pobreza a los habi¬ tantes de este país.

El espíritu mallorquín, en general, co¬ mo descendiente de aquellos heroicos catalanes que conquistaran Mallorca, y en especial el de los naturales de Sóller,
es aventurero, temerario en la empresa
comercial o industrial, y arriesgado en cuanto a los medios para la obtención de un lucro. Esto hizo que, al cebarse la desgracia agrícola, de que hemos ha¬ blado, en esta región, se pensara en el más allá, se descubrieran nuevos hori¬
zontes donde encontrar lo que la tierra patria negaba, y los hombres y mujeres de Sóller, sin confiarse al abatimiento
espiritual, sino con nuevos bríos, cru¬
zaron el mar, y en Francia, Bélgica, Sui¬ za, Alemania y América se establecie¬ ron luchando cara a la fortuna y llevan¬
do como únicas armas la fe esperanza-
dora de un nuevo porvenir y su talento innato comercial, que es para el emi¬ grante la mayor garantía del éxito so¬
ñado.
Y esta emigración, que en ün princi¬ pio nació forzada por la necesidad im¬ perante que obligó a los habitantes de
Sóller a buscarse el sustento fuera de
sü territorio, alcanzó a medida del tiem¬
po una importancia portentosa, debido a los buenos éxitos logrados por los primeros aventureros, que, dejando su patria, lucharon con provecho en las tie¬ rras extrañas y lejanas; y hoy día, he¬ cha costumbre ya esta lucha comercial en el extranjero, subsiste dicha emi¬
gración, que ha sido la salvación de es¬ ta comarca, y en forma tal está des¬ arrollada, que es muy extraño el caso de
encontrar una familia sollerense que no
tenga pariente trabajando fuera de la
isla.
También hubo otros hijos de esta co¬
marca que, en la época del desastre, tratando de defender y mejorar los úl¬ timos restos de su mermado capital, apelaron a la industria, y esta fué, an¬ dando el tiempo, ¡a base de la actual importancia fabril de Sóller.
(Continuará)

SOLLER

i
o

VIUDO DE D.a JUANA ANA RULLAN

Falleció el jueves 17 del actual a las ocho de la noche

i

A la edad de 93 años

fes

m

Sus afligidos hijos, D. Miguel y Rdo. P. Ni¬ colás Arbona, C. O.; hija política, D.a Margarita Oliver; hijo político, D. Juan Ripoll; nietos: doña Juana Ana, D. Miguel, D. Andrés y D. Nicolás Arbona y D. José Ripoll; nieto y nieta políticos,
biznieta Catalinita Borrás, sobrinos, sobrinas,
primos, primas y demás allegados, y la razón social «Arbona y Alou», participan a sus cono¬ cidos tan sensible pérdida y les ruegan tengan presente en sus oraciones el alma del finado, de lo cual recibirán especial favor.
Igualmente les invitan al funeral que en su¬ fragio de su alma tendrá lugar en la Parroquia el miércoles, día 23, a las ocho.

Dias pasados, en la señorial mansión de Ca ’s Don, de Biniaraix, propiedad de los limos. Barones de Pinopar, tuvieron lugar unas interesantes pruebas de radiotelefo¬ nía receptiva llevadas a cabo por el inteli¬ gente joven aficionado D. Juan Jaume, hijo de nuestro particular amigo el ex-concejal del Ayuntamiento de Palma, D. Bernardo.
Dichas pruebas ofrecieron excelente re¬ sultado, habiéndose obtenido las audiciones de Inglaterra, Francia y España, y consti¬ tuyeron la satisfacción de los oyentes, por lo que felicitamos al novel e ilustrado amateur Sr. Jaume.
Saben ya nuestros lectores, por haberlo publicado en nuestro número anterior, que
en cumplimiento de lo dispuesto por la su- í
perioridad, el Alcalde de esta ciudad, don José Ferrer Oliver, había dictado un bando
recomendando al vecindario de Sóller que ;
en el tránsito por las calles de esta pobla¬
ción se lleve en adelante la derecha. Pues
bien, para que obtenga la disposición gu¬ bernativa una mayor publicidad, la Comi¬ sión Municipal Permanente acordó en su
última sesión la confección de unos carte¬
les, que en breve serán expuestos en nues¬ tras calles, para que al público no le quepa duda alguna respecto a la observancia de dicha disposición.
Felicitamos a la Alcaldía y Comisión Permanente por el acuerdo tomado,yaque, cumpliéndose dichas medidas, se llegará a una mejor urbanización y manifestación
cultural.
La película ¿Parqué lo mató?, proyec¬ tada el domingo último en el cine de la
«Defensora Sollerense», obtuvo resonante éxito. Se trata de una cinta muy bien in¬ terpretada, en la cual se evidencia una vez más el buen gusto artístico de la acreditada casa Sacha, y, además, como es de argumento racional, uno de esos dramas sociales que con frecuencia con¬ mueven al público puestos en escena en la tela del cine; por esto precisamente merereció el aplauso de todos los espectadores,

Fuíbolísíiques
PARTITS A BALQUENA
Aquests dies de festes de Pásqua re¬ sultaran futbolísticament ben aprofitats. El Mariá Sportiu, desitjós de donar al públic en general i en particular ais seus socis uns bons capvespres de fútbol, ha organisat dos partits, un el diumenge, dia de Pásqua, i l’altre el dilluns següent, segona festa.
El del diumenge será quantre el pri' mer «team» de 1‘ Arenas F. C., de Palma, que, si vó complet, com esperara, donará molí de joc i justificará la bona opinió de que gaudeix.
El del dia següent será quantre aquell Reserva del F. C. Mediterráneo que el 9 de Mar? prop-passat inflingí tan severa derrota a la selecció del Mariá Sportiu, derrota que no será fácil de repetir ara amb el considerable reforq que suposa a favor deis nostres la presencia d’ En Casellas i En Puig. Es difícil fer pronóstics, puix és d’ esperar que els del Mediterrá neo venguen també ben preparats, tenguent en favor d’ ells la aventatja del cansament que pot esser tendí án alguns deis nostres de resultes del primer par-
tit.
Els nostres se aliniaran en la següent
forma:
Armengot, (el segon dia probablement En Pizá, 1’ antic porter del Mariá Spor tiu)— Vlartorell, Seguí—Reynés, Vicens, Bennassar—Casellas, Mas (o En Deyá), Puig, Fullana, Borrás.
Nota— Els partits d’ aquests dies co¬ mentarán a les cinc.
Refly
s
üe desea alquilar
una casa con huerto de frutales contiguo de unos setenta destres, agua de noria para rie¬ go y de cisterna para usos domésticos. Está situada en sitio pintoresco de la barriada de Ses Argües.
Dará razón Antonio Ferrer, calle de Co¬ cheras, n 0 8. - Sóller,

Crónica Local

Noticias varias
Ha quedado ya constituido el Jurado ca¬ lificador que ha de examinar y premiar los trabajos que se presenten en los juegos Florales de Mallorca, que, como ya saben nuestros lectores, se han de celebrar en esta ciudad el día 18 de Mayo próximo.
El Jurado queda constituido por los si¬ guientes poetas y prosistas, que por su nombre y prestigio literario son firme ga¬
rantía de éxito.
Presidente: D. José M.a Tous y Maroto, Maestro en Gay Saber.
Vocal Mantenedor: D. Juan Estelrich. Vocal: D. Cristóbal Magraner Ripoll.
Vocal: D Bartalomé Forteza Pina.
Secretario: D. Antonio Quintana Garau.
Hemos recibido el último número de la
Revista Majórica, correspondiente al co¬ rriente mes, que conserva todo el inte¬ rés ofrecido por los números anteriores.
Van en él interesantes grabados, y lo que constituye su nota culminante es la profusión de artículos, todos de firmas co¬ nocidas, que-lo avaloran. Vemos que la Empresa de Majórica está haciendo un es¬ fuerzo para ir mejorando de cada día más su espléndida publicación, por lo que me¬ rece nuestra felicitación entusiasta y el elogio de sus lectores.
El presente número 4 de Majórica con¬ tiene las composiciones que expresa el si¬ guiente sumario, el cual por sí solo ya da
idea de la imoortancia de dicha Revista:
Literatura: «Majórica» a sus lectores: «El Gubierno premia a una Hermana de la Caridad»; «El Pajarito del Calvario» (Leyenda del Jura) traducción libre de una poesía francesa del Conde Ulyses de

Séguier; Un artículo de Fr. Mateo, Obis¬ po de Huesca; «Mater Dolorosa», por Ja¬ sé, Obispo de Lérida; «Notas de Socie¬ dad»; «Como conocí a Sóller», por Loren¬
zo Riber; «El Congreso de la Prensa Catalano-Balear y su importancia para Ma¬ llorca», por José Vives Verger; «don Gabriel Fuster Aguiló, Presidente del Co¬ legio Farmacéutico de Baleares», por Juan Valenzuela; «Rdo. D. Juan Aguiló, presbí¬ tero de Manacor», por P. Domenge; «Nuestras visitas—Colegio Cervantes»; «La Aristocracia Literaria», por Aladino; «Sollerenses», por Pedro Ferrer Gibert; «Arte y Cultura»; «Artistas y Artistas», por Gabriel García Maroto; «Crónica Tea¬ tral»; D. Manuel Gaasp y Pujol», por J. Estades; «El Collar de Perlas», por Ma¬ teo Cladera Palmer; «Pasabas tú», por G. Sureda de Armas; «Acaballes» por
Miquel Forteza Pinya; «Crepúsculo en el Jardín», por Jaime Ferrer Oliver; «Pági¬ nas Femeninas», por Mlle. Margot.
Grabados: Sor Juliana Aldabaldetrecu, Fot. Royal; La escuadra inglesa en la ba¬ hía de Pollensa, Fotos Jordá; Alegoría,
dibujo por Juan Bauzá Guañabens; «El Pa¬ jarito del Calvario», ilustraciones por Irene Fryberg; El Excmo. Sr. Dr. D. José Miralles Sbert, Obispo de Lérida, Fot. Guar¬ dia; Una tela de Rafael, Fot. Rullán; No¬ tas de Sociedad, Fot. Tarongí; D. Gabriel Fuster Aguiló, Fot. Guardia; Rdo. D. Juan Aguiló; Torneo Colonial de ajedrez, foto¬ grafía Guardia; Actualidad deportiva, Fots. Vila Coll; Varias fotografías del ColegioCervantes; Blanca de Isaura, dibujo de Juan Bauzá Guañabens; don Manuel Guasp Fot. Guardia; La Jura de la Bandera, Fots. Tarongí y Vila Coll; Raixa, estan¬ que, Fot. Truyol; Páginas Femeninas, un dibujo.

Esta noche se proyectará en el teatro !
de la «Defensora Sollerense» la última
jornada de la serie La Casa del Misterio ]
y una película cómica en dos partes de | gran risa, que lleva por título Amor gol-
ferino.
En esta misma sesión debutará la bella
coupletista Sita Bosch, que será acompa- i nada en sus cantos por un terceto.
Mañana, por la tarde y por la noche, j habrá también función, repitiéndose el ■ transcrito programa, que será completado por la película en cinco partes Vuelo libe• rador, que se estrenará en la función de la
tarde.
Para pasado mañana, lunes, la Empresa |
ha anunciado un acontecimiento artístico
de importancia; se trata de la proyección
J de la cinta La Bohéme, que será ameniza-
da con música de la ópera del mismo nom¬ bre, que interpretará un terceto.
Esta semana ha tenido efecto el cambio
de Empresa de dicho teatro, que habíamos anunciado como probable. Se ha hecho cargo de la dirección D. Miguel Oliver
Bauzá, quien*en los programas repartidos
esta mañana ha dirigido al público atento
saludo. El Sóller hase visto honrado con aten¬
ta invitación para asistir a las funciones que se celebren en el citado teatro, cuya distinción sinceramente agradecemos.
El lunes por la mañana se celebró en la
Audiencia territorial de Palma la causa ins¬
truida por el Juzgado de Manacor contra Juan Sastre Sastre, natural de Porreras y vecino de Sóller, acusado del delito de homicidio por imprudencia temeraria.
Representó el Ministerio público el Te* niente Fiscal Sr. López Trías y la defensa
del procesado estuvo a cargo del Abogado j
D. Gabriel Fuster.
El procesado Sastre en su declaración manifestó que, efectivamente, el día 8 de Diciembre último, en ocasión de dirigirse, guiando un automóvil propiedad de D. Ber-

wwHwwfcüggnsgagE

SOLLER

nardo Reinés, de Sóller, desde la villa de Porreras a Felanitx, llevando una marcha moderada, al hallarse a corta distancia de dicha villa, a una muchacha que iba con la
misma dirección se le ocurrió atravesar la
carretera, y sin que él pudiese evitarlo la atropelló. Enseguida paró el vehículo y le prodigó los oportunos auxilios en unión de los ocupantes del auto y de varios tran¬ seúntes que presenciaron el hecho, quienes atestiguaron que el auto iba a una marcha
moderada.
Comparecieron como testigos D. Bernar¬ do Reinés, D. Antonio Barceló y D. Cle¬ mente Mora, afirmando todos que efectiva¬
mente el coche iba a una marcha mode¬
rada. El señor Fiscal en su informe sostuvo la
acusación, por entender que la desgracia fué debida a una imprudencia del procesa¬ do por llevar mayor velocidad que la re¬ glamentaria, y pidió para el mismo la pena de un año y un día de prisión correccional, pago de costas y accesorias.
El Abogado señor Fuster, fundándose en la declaración de los testigos, sostuvo que no hubo acto alguno de imprudencia por parte de su defendido, sino que la im¬ prudencia fué de la muchacha en querer
atravesar la carretera en el momento en
que el conductor del auto, por máxima que fuera su atención, ya no tuvo tiempo de frenar el coche y pararlo.
Solicitó de la Sala una sentencia absolu¬
toria.
El juicio quedó concluso para sentencia, y el Tribunal de Derecho, estudiado el pro¬ ceso, la dictó el martes absolviendo libre¬ mente al procesado Juan Sastre y declaran¬
do las costas de oficio.
Notas Comerciales
Ayer, viernes, por la mañana, fondeó en nuestro puerto, procedente de Barcelo¬ na, el vapor de esta matrícula «María Mer¬ cedes», habiendo sido portador de nume¬
rosos efectos.
El citado buque emprenderá nuevo viaje el próximo lunes, saliendo por la noche, a la hora de costumbre, para Barcelona y Cette. Para su embarque en el mismo hay preparada variada carga.
Después de este viaje, el «María Mer¬ cedes», antes de su regreso a Sóller, efec¬ tuará otro entre Valencia y Cette, para transportar fruta con destino al mercado
francés.

El movimiento de buques registrado en nuestro puerto, durante la presente sema¬ na, ha sido el siguiente:
Entradas.
Día 18.—Vapor María Mercedes, capi¬ tán Garcías, procedente de Barcelona y Cette, con 114.685 kgs. carga general del primer puerto citado y pasaje de ambos.
Salidas.
Día 14.—Pailebot Apolonia, patrón Marqués, destino Barcelona, con 94.000 kg. orujo de aceituna y algarrobas.
Buques en puerto-.
Vapor María Mercedes y velero inglés
Wild Cojast.

Bolsa de Madrid

COTIZACIONS DE LA SEMANA (del 7 al 12 de Abril)

Lunes . . Martes . . Miércoles .
Jueves . .
Viernes. . Sábado . .

Francos Libras Dólares Beigas

. 44’60 OO'OO . 44‘80 32‘23 . 44‘95 31‘93 , 44‘95 31‘93 . .4570 31‘93 . 4570 31‘93

7‘42 00 00 7‘41 38 00 7‘36 39 00 7‘36 39 00 7‘40 38 80 7‘40 38 80

Notas de Sociedad

NECROLÓGICAS
El Rdo. Hermano Próspero. Llamado
en el mundo Jean Dubruel, nació en Ispagnac(Francia) de una familia muy honrada y cristianísima. Correspondió al llamamiento
divino entrando en el Noviciado de los Her¬

manos de las Escuelas Cristianas en Avi-
gnon, en 1889. Terminada su formación re¬ ligiosa y pedagógica, desempeñó el cargo de profesor, con gran satisfacción de sus superiores, de los padres y alumnos, en Crest, Mende y Bourg-Saint-Andéol.
En 1904 las leyes injustas y nefastas del Gobierno francés en contra de las Congre¬ gaciones religiosas, le obligaron a pasar a España, y los superiores le confiaron la fundación y dirección del «Colegio de San¬ ta María», de esta ciudad.
Con la prudencia y bondad que le eran características, pudo en poco tiempo gran¬ jearse el aprecio de muchas familias; supo aprovecharse de éste, y con la protección
de las Autoridades locales encauzó el Co¬
legio por buena senda, de tal manera que en 1916, cuando fué nombrado Visitador Provincial de las Comunidades y Colegios
de los HH. de las EE. CC. de las Balea¬
res, dejaba una matrícula de 250 alumnos. Religioso ejemplar y dotado de muchas
virtudes, era de aquellos que quieren que se cumpla con el deber; hombre de sacrifi¬ cio y de una voluntad enérgica ha llevado la prosperidad y la disciplina en todos los Colegios de su mando.
Aunque disfrutó siempre de una salud y robustez que hacían esperar podría seguir trabajando muchos años más, Dios, cuyos designios son impenetrables, quiso, al pa¬ recer, recompensar antesal valiente defen¬ sor de su causa, a! religioso modelo, al pe¬ dagogo sacrificado, su laboriosidad y celo, y el día 12 del corriente mes se durmió en la paz del Señor, en Burdeos, de paso para Bélgica, en donde le llamaban los superio¬
res.
A principio de este año había sufrido un ataque cerebral; pero, completamente res¬ tablecido, al parecer, los médicos le habían dado permiso para efectuar ese viaje, y en Burdeos le sorprendió otro ataque, co¬ mo el primero, que en pocos días lo llevó al sepulcro. Murió confortado con todos los sacramentos de la Iglesia.
La noticia de la inesperada defunción ha causado en esta ciudad general senti¬ miento, cosa natural pues que estuvo en ella el Hermano Próspero muy bien rela¬ cionado, y lo mismo los demás Profesores que los numerosos alumnos que por el Co¬ legio desfilaron durante su Dirección, y que los padres de éstos que de cerca tuvie¬ ron ocasión de tratarle, sintieron por él hon¬ da simpatía y hasta pudiéramos decir entra¬
ñable afecto.
Descanse en paz su alma, y reciban el Director, Rdo. Hermano José y los demás Hermanos que lloran su muerte, la expre¬ sión de nuestro sentido pásame.
D. Miguel Arbona Colom.—Ante¬
anoche acabó sus días sin agonía apenas, de un modo suave, podríamos decir dulcemen¬ te, como lámpara que por falta de aceite se apaga, este anciano industrial y fervien¬ te católico, cuyas paciencia, resignación y entereza de ánimo parece quiso Dios po¬ ner a prueba en la última etapa de su vida. A los noventa y tres años de su edad baja al sepulcro después de un larguísimo perío¬
do de aislamiento de la sociedad que en
sus buenos tiempos frecuentó, en la que prestó valiosísimos servicios, y de la que supo conquistar muchas simpatías; habién¬ dole obligado a ese prematuro recogimien¬ to sus achaques, pues que, aun gozando de buena salud, se vió privado casi a un tiempo de la vista y del oído, los dos sen¬ tidos corporales más necesarios para sos¬
tener sin causar ni recibir molestias el tra¬
to social.
Intimo amigo del sabio publicista D. José María Quadrado, con él fundó en Sóller
la caritativa institución de las Conferen
cias de San Vicente de Paul, que tantas
miserias han aminorado en esta ciudad y
tantas lágrimas han contribuido a enjugar, y bajo su acertadísima dirección en poco tiempo llegó esta obra piadosa a su apogeo. Por su carácter franco, por su bondadoso corazón, por su trato ameno, por la recti¬ tud de su conciencia y por su clara inteli¬ gencia fué siempre muy considerado por cuantos le trataron y gozó del general aprecio, mereciendo por estas excelentes dotes ser elegido concejal dei Ayuntamien
to cuando el Sóller, en los comienzos de
su publicación, se propuso derrocar el ca-

CAMP DE FUTBOL DE LA «CONGREGACIÓ MARIANA»
Diumenge, diada de Pásqua Florida i dilluns, segona fecta, ales cinc del capvespre, tendrán lloc uns grans partits de fútbol entre els notables equips de Ciutat
ARENAS F. C. (1." EQUIP) (Diumenge)
■ MEDITERRÁNEO F. C. (reserva) (Dilluns)
i EL
MARIA SPORTIU DE SOLLER
Els quals aliniaran tots ells sos millors jugadors. Per aquests partits retgiran els següents PREUS Entrada, 0’35 ptes.; entrada i seient 0'50 ptes..; mitja entrada, 0’20 ptes. NOTA,—No será permés al públic entrar al terreny de! joc ni abans del partit
ni durant el descans.

*

NO SEA USTED RUTINARIO

(S)

@ '

Retrátese en la FOTOGRAFÍA

RUL-LAN
Y se convencerá de la pulcritud de sus trabajos
PALACIO, 10 (Frente a la Diputación) PALMA
f

1XFOBTATIOK

1

ORANGES, CITRONS, MANDARINES, FRUITS SECS
ET TOUS LES PRODUITS DE LA SICILE
é

é

CATANIA Via Filippo Cordova, N.° 79 %

TELEGRAMMES:

JOSE ALBERTÍ - Catania

£ TELEPHONE: 14 35

Estampas, Carnets, Devocionarios
y objetos para regalos propios para
PRIMERA COMUNION
En la imprenta de D. Juan Marqués Arbona, calle de San Bartolomé, n.° 17, se ha recibido un extenso, variado y artístico surtido a precios económicos.
VISITE DICHO ESTABLECIMIENTO Y HALLA¬
RÁ LO QUE DESEA.

ciqüismo entonces imperante y lo consi¬ guió gracias a la oportunísima campaña emprendida al efecto por el incógnito y celebérrimo Tófot de 5> Illot.
Era preciso para ello que fueran al Con¬ sistorio hombres rectos, independientes, serios, clarividentes y probos, cualesquie¬ ra fueran sus opiniones y hasta sus creen¬ cias, y D. Miguel Arbona hubo de ser uno de los elegidos, desempeñando tan a las mil maravillas, con sus demás compañeros, el honroso cargo, que gracias a la gestión de esa mayoría del Ayuntamiento rodó por los suelos la influencia caciquil, se cambió por la actual la onerosa tributación por Consumos y se mejoró bajo todos concep¬
tos la entonces defectuosísima administra¬
ción municipal. Plácenos señalar hoy a nuestros lecto¬
res, muchos de ellos jóvenes que no alcan¬ zaron ese ya lejano y casi olvidado período de nuestra historia local, algunos de los méritos del anciano que acaba de fallecer, para que, conociéndolos, puedan apreciar¬ los como los apreciamos los que pudimos saborearlos primeros efectos, ya que tam¬ bién a los tiempos actuales en gran parte estos efectos han llegado.
Ayer por la tarde verificóse la conduc¬
ción del cadáver del Sr. Arbona al cemen¬
terio, y el miércoles próximo se celebrará en la Parroquia él funeral en sufragio de
su alma.
Descanse en paz ésta, y reciban sus fa¬ miliares, eq especial sus hijos el industrial

don Miguel y el Rdo. P. Nicolás, filipense; hijo e hija políticos: D. Juan Ripoll Magraner y D.a Margarita Oliver Deyá; nie¬ tos y demás que su pérdida lloran, la ex¬ presión de nuestro sentido pésame.

La Crónica Local acaba en la pdg. 9.

I nggi

8 - ~ , B^-as-8—as—B—

Se desea alquilar
eu alrededores de Sóller una flaca con bue¬
na casa.
Reuniendo condiciones se pagaría hasta 2000 ptas. año.
Informes: Gran Via, 57, Sóller.
--r=r 8=^=8 as £
Se desea comprar
un comercio de frutos al por menor, en pun¬
to de Francia, bien situado. Darán razón en la imprenta de este pe¬
riódico.

Compuesto Ifegeíal De Lyctía E. Pinkham
LYOIA E PINKMAM MEDICINE CO„ LYNN, MASS.

SOLLER
SECCION LITERARIA

CAMPANAS DE RESURRECCION
Ha llegado ia Pascua florida, ha llega¬ do la primavera; las campanas repican alegremente, anunciando la Resurrec¬ ción. Las campanas no cesan de repi¬ car... ¡Qué bello es el sonido juvenil de las campanas, las lenguas de bronce que hablan en mitad del espacio, que son co¬ mo el lenguaje intermediario entre la tie¬ rra y el sol, entre los hombres y el cielo!
Juveniles campanas, bellas campanas de bronce, ellas son la voz del mundo, el grito máximo de la angustia o de la di¬
cha del hombre. Están en lo más alto de
las torres, como cabezas visibles de la humanidad; son los vigilantes de los pue¬ blos y escuchan atentas la menor palpi¬ tación de los hombres. Cuando el hom¬
bre ríe, ellas ríen también; cuando el hombre llora, también lloran ellas; aten¬ tas, vigilantes, intermediarias entre la tierra y el cielo, las campanas de bronce son como el corazón del mundo, un cora¬ zón que vibra ante todas las emociones.
Ahora los hombres marchan a la gue¬
rra, y las campanas tocan arrebato de una manera acelerada y alarmante, co¬ mo queriendo decir: «Andad, andad, y coged las armas, que el enemigo acude
a la frontera...»
Ahora ¡os hombres se casan, y las cam¬ panas suenan jubilosamente, como si qui¬
sieran anunciar al mundo la felicidad de
los desposados. Y claman, poniendo en sus repiques la mayor vehemencia: «¡Ve¬ nid, venid, que una doncella se va a desposar, que un mancebo va a ser di¬
choso...!»
Ahora un hombre ha muerto, y las campanas suenan tan quejumbrosamen te, tan pesadamente, con tal pesadum¬ bre, que el espacio se llena de lágrimas...
Las campanas de la aldea son tímidas; las campanas de los conventos son virgi¬ nales y argentinas; las campanas de los presidios suenan roncamente; las cam panas de las catedrales tienen un tono señorial y ostentoso; las campanas adop¬ tan el aire de las circunstancias, y son la representación del medio, el eco de la humanidad, la voz de los hombres. Yo
amo sobremanera a las campanas, esos
centinelas que están posados allá arriba, y que me vigilan, y que cantaron a mi nacimiento, y que me aguardan a des¬ pués, cuando me muera, para llorarme.
Pero ésta no es la época de la muerte, sino de la vida. Las campanas lo dicen a toda voz y sin cesar: ¡Resurrexit, resurrexit...! Es decir, que ha resucitado el año, que ha venido la primavera y que todos debemos alegrarnos. Debemos ale¬ grarnos por la eternidad de la vida, y por la vuelta de todas las primaveras, y

por la resurrección de la alegría. Han resucitado las flores, el amor, los árbo¬ les, el buen sol, las buenas auroras de
oro.
En los bancales, un manojo de ramas
floridas anuncia la resurrección de los
árboles. Los cerezos han resucitado, con sus florecidas blancas, y también los albaricoqueros, con sus floreabas mora¬ das; pronto florecerán los manzanos, y sembrarán las colinas con su ampo de nieve, y luego florecerán los naranjos. Los capullos de las rosas quieren ya re¬ ventar. Una muchedumbre de margari¬ tas pulula por los campos libremente; las margaritas son los gorriones .de los pra¬
dos.
Las campanas, que ven como la tierra resucita, no se cansan de repicar; por la
vehemencia que ponen en su voz, se
comprende que ellas quisieran alarmar
al mundo,. avisar a todos los hombres la buena nueva, y que no quedase un cora¬ zón sin un poco de alegría. Desde lo alto de las torres han visto llegar el carro in¬ visible de la primavera, y se impacien tan las vigilantes campanas, y no se can¬ san de repicar, diciendo: «¡Salid, pobres hombres, de vuestras feas habitaciones, andad por el campo y contemplad lo her¬ moso del cielo, lo magnífico de las mon¬ tañas, lo florido y amable de la tierra!
¡Andad, andad, que la juventud tiene prisa, que la primavera se irá pronto! ¡Salid, pobres hombres, de vuestras feas ciudades, y veréis, cuando el ancho cielo os cubre maternalmente, que la vida, aunque algo áspera, no es tan amarga
como dicen...!»
J. M.a Salaverria.
PBIMAYEl^AD
Dice el verde en los árboles: «Primera
vibración de placer nos da la vida!» La flor llena de aromas la pradera y se entrega a los céfiros, vencida.
En el límpido cielo, reverbera con sonrisas el sol. y conmovida en su cubil la temeraria fiera, todos los sueños del amor, anida.
Todo resurge y canta y se colora
con las tintas risueñas dé la aurora,
y se reviste todo de grandeza.
Es que la primavera dulce y fría el ánfora volcó de su alegría sobre el frío plafón de la tristeza...
Enrique Buttaro,
REPIQUE DE GLORIA
La luna, esta luna clara del equinoccio de primavera, entra por la alta ventana quebrándose sobre el robusto pilar de

cuatro columnas, en cuyos capiteles se repite el eterno motivo de la lucha entre el hombre y la bestia brava y monstruosa. El tosco cincel ha perpetuado la inena¬ rrable angustia del alma que no puede alcanzar el bien a que aspira, sin antes haber dado muerte al endriago.
Abandonado elcuerp) sobre el ancho sillón rectoral, mis ojos se anegan en la fantástica escena y con íntima angustia contemplo al inmóvil luchador que, con firmeza de héroe de granito, pretende arrancar a su enemigo la lengua, y tras la lengua las entrañas, metiendo el bra¬ zo robusto por la temerosa cavidad de la ancha gola.
Mis nervios se estremecen con el esca¬
lofrío de un terror milenario. El espíritu pronto, mas la carne flaca, hiérguese an¬ te mí la negra fantasma del desaliento que me anonada. Pasión, dolor y muerte son los tres potenciales de esta amargu¬ ra. Mas ¿quién ha puesto en mis manos este libro? ¿Qué nueva tribulación traerá
a mi alma cansada?
Uno tras otro se van abriendo sus sie¬
te sellos, y en breve muestra ante mí una página abierta. En eüa hay pintada una figura que se anima bajo mis ojos, convierte a mí los suyos y me son íe con bondad suprema. Su sonrisa ilumina mi alma. «¿Quién eres?»—le pregunto.—Y ella me muestra a sus pies escrita la leyenda que lo declara.— ¿Eterna Spes.—¿Luego
existes?—exclamo con ansia infinita.
Y como si un misterioso poder volviera las hojas del libro, muéstraseme otra pᬠgina en la que resplandecen estos dos versículos: Non det in conmotionem pe dem taum: ñeque dormitet qui custo dit te. (1)
Esta frase tiene toda la virtud de un
conjuro: su oculto sentido, claro ahora para mi mente, me reanima y conforta.
La soledad de la vetusta cámara se pue¬
bla de ecos y 1e rumores. En el ámbito sombrío, sobre los muros de piedra obs¬ cura, surgen y vagan algunas siluetas re¬ posadas y graves, y el rito se me revela haciendo brotar el fuego nuevo de las aristas de la sílice, para alumbrar de él la nueva luz. Fuego que anima el cora¬ zón entristecido, luz que destella en la mente llena de sombras, pureza suprema
de una nueva vida llena de esperanzas.
Un canto grave 3r lleno llega a mis oídos diciendo: —Esta noche es la que disipó las sombras con el resplandor de la ígnea columna... quebrantando las cadenas de la muerte... uniendo el cielo a la tierra, y concediendo a ésta el don inefable de
una eterna paz. Los acentos de este cántico llenan de
(i) Salmo 183. No permitirá que tus pies se resbalen: ni se dormirá el que te guarda.

fuerza espiritual el vacío de mi vida y es¬ parcen sobre su inutilidad y sobre su desfallecimiento un hálito de vigor inde¬ cible. De sus palabras fecundas se des¬ granan fulgores y vislumbres en mara¬ villosas cascadas de luz, y al ser sus esttofas repetidas y glosadas por invisibles coros, se ensanchan los senos del alma, que parece ranacer a un nuevo vivir. Po¬ co a poco toda aquella armonía que can¬ ta la renovación de la vida y la resurrec¬ ción vencedora de la muerte, va adqui¬ riendo acentos de gozo, hasta que por fin esccuho claro y vibrante el mágico voca¬ blo Alleluia, tres veces repetido como un grito de triunfo, mientras el libro que tengo en mis manos solicita de nuevo mis miradas, abierto por aquel pasaje que relata como el sepulcro de Cristo quedó destapado y vacío.
Entonces pensé en mí en propia ánima y en mi propio cuerpo, en la futura resu¬ rrección de una y de otro, y me comparé con el grano de trigo que enterrado se deshace y descompone; pero germina con nueva y más vigorosa existencia, arraiga en la tierra misma que le pudre, resurge y se yergue en el tallo lozano de la planta nueva.—¿Quién está a mi lado? A mi lado está en pie y resplandeciente el Apóstol autor de las epístolas, y me dice con aquella voz con que supo arre¬ batar a sus oyentes: «También tu carne y tus huesos han de ser sembrados en corrupción, y tú te levantarás incorrup tibie en la gloria y en la fuerza.»
Después no sé lo que pasó. Cuando vol¬ ví en mi acuerdo, el sol inundaba a to¬ rrentes la espaciosa cámara. Salí a la ca¬ lle y al campo. El primer beso de la pri¬ mavera hace estremecer el aire transpa¬ rente: la vida es grata, la tierra sonríe bajo el imperio del Abril florido, y se me muestra, no como cárcel, sino como po¬ sada; no como habitación, s«'no como tránsito; no como premio, sino como cam¬ po de lucha. Viénese a mi memoria la briosa escena representada en los capi¬ teles del pilar..; afirmo mi bordón, reco¬ jo mis vestidos, y emprendo la marcha lleno de fe en el porvenir, porque ya sé que no camino en las tinieblas y que no voy a lo desconocido.
A mi espalda, sobre el apiñado caserío de la ciudad de mis penas, suena un ale¬ gre estrépito de campanas gozosas, que atropellan desordenadamente sus len¬ guas de metal en sonoro repique de glo¬ ria. Es que Cristo ha resucitado. — ¡Alle¬
luia!— Yo también he de resucitar.
Aurelio Ribalta.

Folletín del SOLLER -10-
UN RETRATO
POR ADOLFO RIBAUX
imposible. ¿Cuál otra puede hacerse? —La del Corvatsch, aunque en esta
estación las grietas muchas veces están cubiertas todavía de nieve y hay que ir con gran cuidado.
—Bueno, me contentaré con el Cor¬
vatsch.
Dos días después emprendieron la ex¬ cursión, con un tiempo espléndido. Pri¬ meramente subieron a la Fuorcla Sutly y luego anduvieron unas dos horas al tra¬ vés del ventisquero.
—¡Esto es superior a cuanto me imagi¬
naba!—decía Valvert.
—Pues aguarde Vd. a que estemos en
la cumbre.
—¡I qué día tan hermoso! —Casi demasiado..., sí, casi demasiado. Temo un brusco cambio de tiempo. Apre¬
surémonos.
En la cima, Valvert se extasió mien¬ tras el guía le explicaba el panorama.
—Es un panorama distinto del Piz Languard, pero no menos grandioso; los

Alpes tiroleses están más lejos ylaBer-
nina nos oculta los de la Valtelina. Pero
mire Vd. los Alpes del Valais y los berneses, los grupos de Disgrazia Forno, del Bergell, de Avers y de Adula; y lue¬ go ese inmenso ventisquero del Roseg, y allá en lontananza, nuestos bellos la¬ gos, Sils, Silvaplana, Campfer, Saint-Mo-
ritz...

—Si,—exclamó Valvert;—es una comar¬
ca divina.

Y emocionado contemplaba las tupidas praderas, en donde las casas parecían belloritas aquí y allí sembradas, el cris¬ tal azul intenso de los lagos tranquilos, los bosques de abetos y de alerces, y aquel prodigioso caos de agujas, de picos, de cúpulas, de leguas y leguas de blancura inmaculada, interrumpida unas veces por
sombras misteriosamente amenazadoras

y otras por ciertos reflejos de suavidad

inefable. Aquel día tuvo Valvert la reve¬

lación completa de la naturaleza alpes¬

tre, y a fuer de verdadero artista, sentía¬

se fascinado.

Pusiéronse a comer con apetito, pues

la subida había sido ruda, y de pronto

preguntó el pintor:

—¿La señorita Lucía no ha estado nun¬

ca aquí?

I

Era simple curiosidad; pero en aquel momento más que nunca el oir el nombre de la joven en labios del artista impresio¬ nó dolorosamente a Franz, quien contes
tó secamente:
-No.
¿De modo que aquel parisiense pensa¬ ba en todas partes en aquella a quien Franz consideraba como su novia? ¡Ha¬ bía para perder la cabeza, para cometer
una locura!
Y desde aquel instante el rostro del guía se ensombreció a la par del tiempo, que bruscamente se había modificado.
Densas nubes cubrían entonces el firma¬
mento, y de repente, como en una muta¬ ción escénica, envolvieron el sublime paisaje de las cimas.
— Paréceme que el cielo ha tomado un aspecto poco tranquilizador—dijo Val¬
vert.
—Tal vez se acerca una terrible tem¬
pestad; démonos prisa en bajar, y para más seguridad nos ataremos el uno al
otro con esta cuerda.
—El camino no me ha parecido peli¬
groso.
—Con buen tiempo no lo es, pero con
lo que se prepara...
Media hora después la tempestad había

estallado con toda su furia; un viento hu racanado silbaba y aullaba levantando espesos torbellinos de nieve, y el cielo se oscurecía por minutos. Muy pronto el guía y el pintor no pudieron ver ni dónde ponían los pies.
—Es inútil que avancemos, dijo Franz; detengámonos junto a esa roca, que tal vez la tormenta no tardará en pasar. Pe¬ ro tenga Vd. en cuenta que estamos en el sitio de mayor peligro. ¡No haga usted
el menor movimiento!
Valvert, auque sabía que aun en vera¬ no se producen en los altos Alpes esas tempestades, sentíase desagradablemen¬ te sorprendido; su afición al ascensionismo, que en él era hja sólo del capricho,
habíase desvanecido de repente, y se
prometía no reincidir, Agarrábase lo mejor que podía a una saliente del peñas¬ co sostenido por Franz, y en tanto que la violencia del huracán crecía y la nie¬ ve, azotada por todos lados, le cegaba. «Sería muy triste—pensaba—haber veni¬ do a morir de esta manera; si llego a arriesgarme sin guía, estaba perdido.»
Franz permanecía silencioso, pues aparte de que no se habían oído las pala-
('Continuará)

—11

.ii.J' "

-

■ SOLLER

.

■ -ll

7

DE L’AGRE DE LA TERRA

CA^AMELíLrEjS

#>

A F. R.

Bella nit dl Abril
que cadaany arribes amb tan de goig i en[cant,
vessa ta serena en nóstre cor tranquil i dona ’ns coratge per un altre cant.
Som joves ardits que portem la joia per tot on anem. Un afany de festa nos fa estar units. Llarga primavera que tots pregonem.
Cantera!... Cantem!...
L‘ amor es qui ens guia... Cantem!... Cantem!...

Ben plens de clavells i roses volem trobá els camins, i que al terme Jes donzelles hi esperin els fadrins. Que ens és grat en semblant hora la fresca de 1‘ oreig, i per nostres entusiasmes bó hi cal un bon festeig.

Prou tindrem paga donada
si a tan belles iNusions
hi responen les fadrínes amb el premi d‘ uns petons. Que la Pasqua tan gemada
tot ho anima i embelleix.
L‘ alegría en cada casa
si en els cors I' amor floreix!...

Que surtí la pubílla, 1* airosa pubílla deis ulls temptadors,
que ‘ns ompli la cistella de fruites sabrosos que arborin els cors.
Qui aixís sap fer prodigis la Pásqua el conforta i el móu li somriu.
Qui ens broda nostres festes recull les delicies d‘ un pródig estíu.
Cantem!... Cantem!...
L‘ amor és qui ens guia...
Cantem!... Cantera!..,
La Pásqua exalsem!...
X.

PASQUA DE RESURRECCIÓ

Aquest és el día qu8 feu el Senyor; exultem i alegrem nos en aquest día. El Senyor ha ressucitat, ¡Aleluia! ¡Aleluia!
Una inundació de gloria i d’alegría vivíssima s’escampa deliciosa per tot el món, i ompl de claretat les ánimos totes que han rentat ses albes vestidures en la sang de 1’ anyel immaculat, qui borra els pecats del
iLón.
Es un sentiment de joia i de triomf, visible encara a través de les seves descripcions, que els evangelistes parlen d’ aquest misteri grandiós, que és el coronament gloriós de la existencia terrenal del Salvador, la columna fonamental del Cristianismo, i que posa el segell a les quatre redaccions de 1’ Evangeli, com diu Filion.
«Es la Ressurrecció de Jesucrist el fet mes

gloriós i portentos—digué el gran Mestre Manjon,—el miracle que confirma tots els miraeles, el fonament de la Religió, la pro¬ va do nostra fe, 1’ áncora de nostra esperan¬ za i el motiu de tota nostra alegría, goig i felicitat, sensa desconfiances ni temors». «Si Jesucrist,—digué Sant Pau,—no ha ressucitat, vana és nostra esperanza»; pero ha ressu¬ citat, com ho proven, Jesucrist, prediguentho; els Princeps deis Sacerdots, Escribes i
Fariseus notificant a Pilat aquesta promesa; Pilat entregant la custodia del sepulcro; la
Sinagoga deixant les guárdies de tota sa confianza i els Magistrats inspeccionant i segellant el sepulcro. Totes aqüestes precaucions preses contra aquell Seductor, serviren solsament per confirmar la Resurrecció i ti¬ rar sobre els seus inimics la nota de torpes i obstinats enganadors i seductors; ja que Je¬ sucrist desaparaguó, els soldats no foren castigats per haver lo deixat robar, ni els deixebles foren processats per robar-lo.»
Un fet tan important i trascendental com la Resurrecció de Jesucrist mereix ser ex-
posat i celebrat com cap altra de 1’ historia. Baixat de la Creu per Josep d’ Arimetea,
home ric i membre del Sanedrí, qui havia posat la seva influéncia al servici de Jesús, i Nicodem fariseu i Princep deis jueus, deixeble tambó de Jesucrist, encara que secretament, per por deis seus colegues i deis fa¬ riseus, i rentat respetuosament de la sang que completament el desfigurava, fou cubert amb les sustancies aromátiques mésela de mirra i aloe olorosissima, que en cantidat de cent lliures havia duit Nicodem, piadosa prodigalidat que recorda la de María, i que tenia per objecte, no solsament honorar la despulla sagrada del Mestre ben-amat, sino també conservar-lo més Jlarg temps inco¬ rruptible, amb aquesta acumulació de resi¬ nes oloroses; fou embolcallat dins un gran llensol, comprat nou aposta, per Josep d’ Arimetea, i posat dins la tomba que Josep havia posat a la disposlció de Maria, sepul¬ cro recentment tallat dins sa roca, i a on niDgú hi havia estat enterrat encara. El di¬ vinal eos fou posat en el centre de la sala funerária i llavors una gran pedra tancála
seva entrada.
A la matinada del dissabte, una embaixada del Sanedrl se presenté a Pilat diguent-li: Senyor: Nosaltres nos hem recordat que aquest impostor digué, mentres vivía enca¬ ra: «Després de tres dies jo ressucitaré». Ordenau, dones, que el sepulcro sia guardat fias al tercer dia, no sia cosa que venguin
els seus deixebles a robar son eos i llavors no
diguin al poblé: «Eli ha resucitat de entre els morts»; darrera impostura que seria pitjor que la primera.
Satisfets del permis obtengut, van, segellen la pedra del sepulcro i al costat hi po¬ sen una gaárdia de soldats romans. Precaucions providenciáis per fer més ostensiblo la veritat de la Resurrecció de Nostre Senyor
Jesucrist.
L’ Esperit Sant no ha volgut donar-nos de¬ talla d’aquest misteri; pero els Evangelistes nos compten llargament cert nombre d’ aparicions que Jesucrist ressucitat feu ais apóstols, a les santes dones i a diferents deixe¬ bles, a Jerusalem, a Judea i a Galilea.

La primera aparició, seria, segurament, a la seva Mare, la Verge Imraaculada, per consolar-la amb sa preséncia i inundar de alegría i consol son cor maternal que tant i tant havia sofeit amb el! i per causa seva, i així donar-li a tastar les primicies de sa vida gloriosa, com digué Sant Ambrós. Bisbe de Milá, i més tard Sant Anselm i Sant Bona-
ventura, i greus teólegs confirmen. Després foren ¡es primeros en veure a Je¬
sús María Magdalena, Maria mare de Sant Jaurae i Salomé, tres dones, tres Maries, dematineres, generosos, intrépidos i coratjoses, que, havent comprat aromes, anaven al se¬ pulcro per embalzamar a Jesús. Aixó era sa matinada del diumenge, i arribaren al se¬ pulcro ja sol sortit. Peí camí se deien mutuament:—Qui dos traurá la pedra de da¬ vant ol sepulcre? Ignoraven lo que havia passat: que un ángel havia baixat del cel i se feu un gran terratremol, s’acosté i tregüé la pedra i se asseguó triomfal damunt ella: la seva cara era com el llamp fulgurant, i
els seus vestits com la neu de blancura. A sa
vista quedarén aterrats els guardes i caigueren com a morts. Mes tard, ben pagats peí Sanedrí, digueren que, mentres ells dormien, els deixebles havien robat el eos de
Jesús.
A 1’ arribar les Maries vegeren la pedra llevada de la boca del sepulcre, i un jove assegut a la dreta vestit de blanques vestí dures i s’ espantaren. «No tengueu por, los digué P ángel, só que cereau a Jesús, que ha estat crucificat; no es aquí, perque ha ressu
citat. Veniu i mirau el lloc a on havien
posat el Senyor. I anau, tot d’una, digau ais deixebles que ha resucitat, i mirau que vos precedirá a Galilea, allá el veureu; recordau que ja vos ho havia dit abans».
I, sortint, tot-d’ una del sepulcre, teme¬ rosos i plenes de gran goig, corregueren a dir-ho ais seus deixebles. I, mirau, Jesús els hi surt a camí, diguent: «Bon dia». Elles s’ hi acostaren i besant els seus peus 1’ adoraren. Allavors els digué Jesús: «No tengueu por, anau, digau ais meus germans que vagin a Galilea, allá me veurán».
Al sabre-ho Sant Pere i Sant Joan corre¬
gueren cap el sepulcre, Sant Joan arribá primer i vegé els Uensols damunt sa pedra pero no va entrar. Al arribar Sant Pere va entrar i vegé els llensols allá damunt, i el sudari que havien posat damunt el seu cap, no amb els aRres llensols, sino plegat, separadament; llavors va entrar Sant Joan, qui Ó3 el qui nos compta aquests detalls de tes-
timoni ocular.
Mes tard s’apareix ala Magdelena que plcrava devora el sepulcre perque li havien pres a Jesús, el seu ben-amat Mestre i no sa¬ bia a on 1’ havien posat.
Abranda el cor deis dos deixebles camí de
Emaús, que el reconeixen al partir el pa, i retornen a Jerusalem plens d’ alegría per haver vist el Senyor.
I moltes de vegades se manifesta a tots els apóstols, que ho acaben de creure lo que está passant, i Sant Tomás es vol convéncer per ses própies mans i vol tocar ses llagues i posar sa ma en el seu costat abans de donar el seu consentiment a lo que manifesten els seus companys, lo que logré plenament, cai-

guent de jonolls ais peus del divinal Mestre, esclamant; \\Senyor méu i Déu meu\\ a lo que coiítestá Jesús: «Tomás, perque has vist, has cregut; ditxosos aquells que no han vist i ereuran» D’ aquests som nosaltres, quecelebram aqüestes festes Pasquals, i cantara l’ aleluia triomfant; lo qu<. nos falta fer es alió de 1’ Apóstol Sant Pau: Si amb el Crist heu conressucitat, cercau les coses que són de dedalt, a on Crist seu a la dreta de Déu; gus¬ tan les coses que són de dedalt, no les de da¬
munt la térra...
P. Fra Samuel d’ Algaida.
O. M. Cap.
Sóller, Abril de 1924.
PONCELLA
Si no se culi quant és hora, quant és més bella una flor,
un buf de vent la desflora
i, agonisant, cau i mor.
A quants de clavells hermosós he vist perdre la color, que els bafs del món, salabrosos,
maten del cor la tendror.
Oh ben Amat de ma vida!
Per qué no ’m culis en verdor Abans que, com flor marcida, perdi el cor el bell candor?
Miqubl Dubán.
AMUNT Eró coqs
Ara es temps que els cors desperta, perque els dies va fent bons; temps de Uum i d’ esperanza, temps de jola i de cangons.
Pasqua florida de sol vestida,
fresca i xamosa
com una rosa
ja els cors reclama.—
Ja exten sa flama viva d‘ amors.— Amunt els cors!
La nit, escoltant-nos, vetLla.
Cels amunt van nostres cants.
Llur dolgor sf ens encomana, per ella ens sentim germans.
Finestra closa, fes-té amorosa
i obra ‘t.—La vida ara és florida. —florida i bona,— tot s‘ abandona deis bells amors.— Amunt els cors!
T. Catasús.

Folletl del SOLL6R -16-
VALLDEMOSINES
BB COLOMA ROSSBLLÓ, VDA. DB SANS
Per fer digna descripció de tal lloc, no serveixo jo, i per més esforgos que fes no lograría mai dar-vos una idea de 1‘ encant, poesía, grandiosidat i envejable pau que s‘ hi respira.
Basta que sapigueu lo que en ella va passar segles enrera, encara que'mdol no us ho pugui comptar un d'aquells penitents amb tota la ingenuidat de la seva parla candorosa.
Era un dia després d’aquell memora¬ ble en que el Déu i Senyor del cel i térra,
devallá a habitar entre ’ls homes.
En la capella de la esquerra de la pefita esg eda de 1‘ ermita, resplandent d‘ or i de Uum, fresca l’herba de la rosa¬ da del bosc espés i ombrívol, netejades les roques de suro de la cova, adornat el sostre de neules i penjolls de peres i pomes de saborosa flaira i vestida la Sa¬ grada Familia amb les robes, se celebra va la vinguda dtl Messies en el senzill betlem que encara els feels veneren en el
mateix iloc.

El sol, que tot lo dia havia estat si guait no guait darrera uns núvols ferests, a 1‘ hora de Y Angelus caigué dins mar, descolorit i malaltig, sens la rojor de les postes clares, com agonisant que s'embolcalla amb els Uengols. La cam¬ pana vibra dins la solitud i V eco repetí el seu só per tota 1‘ encontrada. Resaren els ermitans 1‘Ave Maria, i tot fou altra
volta silenci de tomba.
La porta del sagrat casal quedá una estona oberta per involuntari descuit del Germá porter, lo que aprofitá un home mal carat per ficar-s1 hi, fugint deis que el perseguien. Era ja nit fosca, i per tal motiu no fou descobert 1‘ intrús, el qui tengué prou fretura d‘ amagar-se, arrufat com un aucell, dins un recó de la ca¬ pella.
Tocaren la Oració d' Animes, resaren els ermitans els darrers salms, foren apagats els llums de Paitar, quedant solament la llanda que parpelletjava davant el Sagrari, fer.t bellumes i ombres en el trespol a on reposen ossos i cendres.
El fugitiu era un lladrot, terror i espant deis valldemosins, que res tenien segur en cases i en corráis. No ‘n feia mai de bona, acusant-lo d‘haver mort a un traginer per robar-li el bossot, dei-

xant-lo en mig del camí ert, i a la miséria a la viuda i quatre filis de 1’ assessinat.
Aquell vespre 1‘ atraparen quan intentava pujar per una finestra dl una possessiói per sabré que els amos eren a la vila a un enterro; peró un pastor vetlava dins una boal, se temé d‘ ell i donant el critde... «ajuda!...» comparegueren missatges i oguers i es posaren tots a persegu r-lo; peró com era lleuger com una daina i més falaguer que una ploma, prengué bosc endins, desapareguent en¬ tre mates, penyals i timbes, de la vista de tots arribant.així com pogué a la er¬ mita. fins amagar-se a un recó de la església.
El vent siulava sinistrament fent bran¬
dar desiara la campana, com si fos el ge mee d‘ una ánima en pena; peí petit finestral guaitava el llamp, i el tro bramulava mesclat amb els udols del bosc, que es planyia deis agots del mestral. Malgrat aquesta sinfonía selvatge, quedá el lladre tan adormit, que no ‘s temé quan tot callá de prompte sobre la térra i la neu queia désfeta en flovies, convertint la en un mar de llet. Prop de les dotze, la església s‘ ompli de Uum celestial; dins polsina d‘ or s‘ engrandí fins a lo infiait; un llunyá i diviníssim cant entonava alaban-

ces al Déu-Infant i 1‘ Hossanna fou cantat
per milers de legions d‘ ángels, que, acompanyant-se d’arpes i altres instruments de deliciosos sons, se confonia
amb la remor de llurs ales vaporoses
que, com petons de mare sobre la testa del fill dormit, se tocaven unes i altres amb ses giravoltes dins 1‘ espai. Baixaren fileres de Sants i Santes, Pt ofetes de blanques barbes, Martirs de cares esllanguides i Patriarques respectables dins llurs vestes talars, seguits d' una infinidat d‘ infants i figures de Verges portant palmes i garlandes florides en llurs mans immacúladcs i cobertes ses carns
de rosa per sutils i impalpables gasses blanques, com llurs animetés, volateja* ven los Serafins i esperits benaventurats dins núvols de glória, i ‘ls altres, postráis a térra, adoraven al Senyor,
A poc a poc aná desapatesquent la visió, s‘ allunyaren les veus, torná a reduir-se el temple en son primítiu estat, s‘ esmprtuí la claredat, i dins el misteri sois restá una flaira de cel, que deixaren els que d‘ allá venien.
Quan de la música arribaven ja les no¬ tes apagades, sentí el mal home una.altra
{Seguirá)

---■

■

DE
:

LAGRE DE

^—~~•

-—

—

—-

-----

¡

■

—

LA TERRA

—

—y

■

■1

-

m

m
■■ ■- =

Homcnatjc a la nostra llengua

Tenim la viva satisfacció de arreplegar en aquesta piaña el missatge que una bella representado de la inteWectualidat castella¬ na adregá al Directori militar per planyer ‘s de les mesures que havia adoptat contra la lleugua catalana; la contesta deis nostres es cdpiors i els comentaris que aqueix gest indiscutiblement oportú a favor de nostra (len¬ gua suggerí ais diaris barcelonins La Publicitat i La Veu de Catalunya.
Encara que puga semblar una mica ex¬ temporánea aquesta replega, no volem dei-
xar d‘ arxivar dius les nostres columnes
aquesta espuma d‘ amor qui vó d‘ una ban¬ da d‘on, gairebó sempre, han vengut les fi-
blades dolorosos de la mes aclucada incorn-
prensió. I no és extemporánea, al nostre entendre, porque encara persisteix, i Dóu sap iius quan, 1‘ e&tat de coses qui la motivá.
Totes les puuyides dirigidos contra la nos¬ tra lleugua estimada ens han ferlt al bell mig del cor. Per aquesta causa ens absten i m de preferir cap comentari entorn de la publi¬ cado del roanifest deis Castellans, porque ha vem por que de la nostra ploma, en lloc del comentari seré, equánim, que tora precís, no en sortís un plany dolorós propi del qui ha sentit en pie rostre la fuetada humillant i que per aixó la censura no s‘ haguós de po
sar amb nosaltres.
Quan per la nostra Causa hagi arribat, la seva Pá&qua florida i les.campanos trilletgin escampant ais quatre veuts 1‘ alegre nova,
llavors será l'hora de dlr hi la nostra. Men-
trestaut, acabem de passar la Quaresma amb aquella diguidat i serenidat que demanava suara per son poblé un deis mes grans i emineuts polítics deis nostres dies.
M. Marqués Coll.

El Missatge deis Castellans

«Excmo. señor presidente del Directorio
militar:

Los abajo firmantes, escritores en lengua

castellana, que sienten profundamente los
merecimientos históricos de su idioma y que
lo aprecian en todo su valor como indispen¬ sable vehículo para la difusión del pensa¬ miento a través del mundo civilizado, se

dirigen respetuosamente a V. E. para expre¬
sarle su sentir con ocasión de las medidas

de Gobierno que por razones políticas se han tomado acerca del uso de la lengua cata¬

lana.

Es el idioma la expresión más intima y característica de la espiritualidad de un

pueblo, y nosotros ante el temor de que esas disposiciones puedan haber herido la sensi¬ bilidad del pueblo catalán, siendo en lo futuro un motivo de rencores imposible de

salvar, queremos con un gesto afirmar a los escritores de Cataluña la seguridad de nues¬ tra admiración y de nuestro respeto .por
el idioma hermano.

El simple hecho biológic'o de la existencia de una lengua, obra admirable de la natu¬ raleza y ü6 la cultura humana, es algo

siempre acreedor al respeto y a la simpatía de todos los espíritus cultivados.
Debemos además pensar que las glorias de Cataluña son glorias españolas y el titulo histórico más alto que España puede preentar para ser considerada como potencia mediterránea se debe en gran parte al pue¬ blo catalán, que hizo de la Barcelona me¬ dioeval un emporio de riquezas, capaz de
competir con las repúblicas italianas; que
creó una cultura admirable; que lanzó sus

leyes de mar y cuya lengua inmortal reso' nó entre el fragor de la batalla ante los mu'

ros sagrados del Parteuón, y que sirvió para

que con ella hablara por primera vez la filosofía nacional por boca de Raimundo

Lulio, y fuese cantada la efusión del amor humano en los versos imperecederos de
Ausias March.

El reconocimiento de las literaturas regio -

nales como una consecuencia ideológica y

romántica, hizo de la lengua de Cataluña

una literatura a la que pertenecen autores

como Verdaguer y Marágall, que cuentan

entre las primeras figuras de la literatura

española del siglo XIX

,

Nwsoti os no podemos tampoco olvidar que

de Cataluña hemos recibido aiiislmas prue

bas de comprensión y cariño, hasta el punto

de que un insigue patriota catalán, amante

fervoioso de las glorias españolas, Milá i

Foutauals, abrió cou llave de oro el oscuro

arcano de las manifestaciones artísticas más

genuinas y jmás características del pueblo
castellano.
Queremos cumplir con un verdadero de¬ ber de patriotismo, diciendo a Cataluña que las glorias de su idioma viven perennes en la admiración de todos nosotros, y serán eternas mientras impere en España el culto y el amor desinteresado a la belleza.
Firman el documento, entre otros, don Pedro López Rodrigo, D. Eduardo Gómez de Baquero, Bonilla Sanmartín, Gregorio Marañón, Angel Ossorio y Gallardo, Angel Herrera. Ramón Menéndez Pidal, Alvaro de Albornoz, Concha Espina, conde de Va llellano, José y Eduardo Ortega Gasset, Luis de Zulueta, Jiménez Azúa, Félix Lo¬ renzo, Gabriel Maura, Fabián Vidal, Gre¬ gorio Martínez Sierra, Fernando de los Ríos, «Azorín», José Francos Rodríguez, Luis Bello, Ramón Gómez de la Serna, Luis de Tapia, Luis Araquistain, Gustavo Pittaluga, José de Benito, José Canalejas (duque de Canalejas), de la Encina, Adolfo Buhilla, Andrés Ovejero, Manuel Azaña, conde de las Navas, Manuel Hilario Ayuso, Ramón Pérez de Ayala, Luis Fernández Ardavin y Angel Torres de Alamo».
La resposta deis catalans
L’ homenatge a la nostra llengua contingut en el missatge que els escriptors caste¬ llans adreijaren dies enrera al President del Directori, ha trobat dins de casa nostra 1’ acollida de que el feia acreditor la simpa¬ tía que l’inspirava. La premsa, en els seus diferents matiscs, ha reflectit aquesta aco¬ llida, com també les contestes sorgides d’al¬ gunos de les nostres societats literáries, com
es ara 1’Académia de Bones Lletres i la Jun¬
ta deis Jocs Floráis. Els nostres escriptors, ais quals les círcumstáncies actuáis dificulten, amb la lliure expressió de la idea de cada un, una cohesió més perfecta, han volgut tambó respondre, i espontániament han sortit de diferents indrets veus autoritzades, revelant amb expressió més o menys enér¬ gica o ingénua el sentiment de Catalunya.
A continuació inserim les paraules d’ una nodrida representado deis nostres poetes, artistes i bornes de ciéncia, units per 1’ amor a la nostra llengua i ais ideáis del nostre poblé. Molts, malgrat d’ haver respost ja directameut ais intelectuals castellans, han
volgut tambó subscriure les afirmacions d‘ aquest manifest:
Hem llegit amb emoció sincera les parau¬ les de simpatía i d‘ homenatge al nostre idio¬ ma amb qué una eminent representació de
les lletres castellanos se sitúa noblement da-
vant de fets actuáis que tots tenim en la conciéncia. En 1‘ accent d‘ aqüestes parau¬ les, que ens plau de recollir, endevinem la veritat del sentiment que les dicta, 1‘ afecte intePligent que no hem trobat mai en les vanes adulacions deis que ens voldrien sense esperit abaus d‘ estimar-nos.
Ho diguó en catalá Menéndez Pelavo, dirigint-se a la Corona, en la festa deis nostres Jocs Floráis i en ocasió que ja no podría repetir-se: «Les Uengiies, signe i penyora de ra<;a, no es forgen cápritxosament ni s’ imposen per la forqa, ui es prohibeixen ni manen per la llei, ni es prenen i deix en a voluntat, puix no hi ha res més inviolable i mes sant en ía conciencia deis homes que el nexus secret en qué viuen la paraula i el pensament. Ni hi ha sacrilegi més gran, ni ensems més inútil, que pretendre encadenar alió que Dóu ha fet espiritual i lliure: el verb humá, resplendor débil i mig esborrat, pero resplendor, a la fi, de la paraula divina».
Restem agraits de cor ais qui han comprés que, de totes les vexacions amb qué, volent esvair lo, s' ha vingut a exasperar el daler d‘ auto-domini del poblé catalá, cap ens ofenia tant com aquesta proscripció de 1‘ idio¬ ma dius la nostra propia térra, privat deis drets de ciutadania, tret deis llavis del mos¬ tré, de 1‘ infant i de 1‘ obrer dins les escoles, bandejat de centres literaris, amenajat fins dins les esglésies.
Nosaltres declaram que P idioma i la nació que han donat al món P excelsa mística de Castella i que posseeixen en Cervantes un deis genis humans més lies de bondat i sim¬ patía, no necessiten, per a teñir segurs el respecte i la devoció de tots nosaltres, que qui potser més els desconeix vingui a exercir en llur nom coaccions que tant ens fe-
reixen.
La voluntat, que ratifiquem, d’ afirmar i perpetuar la nostra personalitat de poblé, de la qual !a llengua es el senyal més viu i

més inequivoc, no ha d‘ ésser mai obstacle a P intePligéncia generosa amb els qui no fan de la nostra mutilado espiritual qüestió prévia per admetre ‘ns a una igualtat de drets que condicionada així ja no ho seria.
Pero, siga quiua siga la fi reservada a la actual pugna, fidels a la germanor deis esperits lliures, ens plau, per damunt deis que no comprenen i per damunt deis que no es timen, allargar la nostra má a la rná que se ‘ns ailarga en penyora de gratitud i cordialitat beu corresposta.
Barcelona, 31 de marg de 1924, Pere Rahola, publicista; Magí Morera i Galicia; Antoni Rubio i Lluch, professor; Lluís Millet, director de P Orfcó Catalá; Joan Alcover, poeta; Gabriel Alomar, poeta i escriptor; Joaquina Mir, pintor; Ramón Tu¬ rró; Jesús María Bellido, professor; Pere Bosch Gimpera, professor; Miquel Ferrá, poeta; Joan Givanell Mas, escriptor; Joan Llimona, pintor; Joan M.a Capdevila, es¬ criptor; Joan Estelrich, escriptor; Jaume Pahissa, compositor; Tomás Carreras Artau, professor; Josep Serra Hunter, pro fessor; Joaquina Balcells, professor; Roser Mateu de Gallardo, poetessa; Jordi Rubio, professor; Ferráu Valls Taberner, historia¬ dor; Ernest Martínez Ferrando, escriptor; Ricard Canals, pintor; Ventura Gassol, poe ta; Joan Fornell, escriptor; Joan Llongueras, poeta i músic; Alfons Maseras, pGeta; Emili Vallés, escriptor; Adriá Gual, dramaturg; Ernest Maragail, escriptor; Fraucesc Gali, pintor; Ramón Surinyach Sentios, escriptor; Jaume Peyri, professor; Joan Pons, poeta; lu Pascual, pintor; Francese Vayreda, pin¬ tor; Antoni Puig Gairall, arquitecto; Anto¬ nia Opisso, eseriptora; Josep María Mülás, professor; Josep Bofill i Pitxot, naturalista; Eduard Fontseré, professor; Pere María Bordoy Torrents, escriptor; Felíu Elies, dibuixant; Lloren<j Riber, poeta; Josep Pin i So¬ ler, novel’lista; Víctor Catalá, novel'lista; Apelles Mestres, poeta; Narcís Oller, novellista; Angel Guimerá, dramaturg; Pere Corominas, escriptor; Joan Colom, pintor; Jo¬ sep Porta, arquitecto; Jaume Bofill i Ferrá, poeta; Fages de Climent, poeta; J. Roura; Octavi Saltor, poeta; J. M. Rovira Artigas, escriptor; Josep Millás Raurell, poeta; Pompeu Crehuet, dramaturg; Arnau Margarit, enginyer; Alexandre Galí, pedagog; Josep F. Ráfols, arquitecté; Marti Torreas, pintor; Ramón Masip, escriptor; Rosend Llatas, poe¬ ta; Josep María Roca, metge i escriptor; Lluís Via, poeta; Lluís Sayó, metge; Emili Mira, metge psicóleg; Josep Roca i Roca; es¬ criptor; Eusebi Isern Dalmau, poeta; Lluís Cortés, metge; Doménee Caries, pintor; Eladi Homs, pedagog; Rafel Benet, pintor i crític d’ art; Antoni Bolos; escriptor; Pere Aldavert, escriptor; Josep Alemany i Borrás, escriptor; Joan Ruiz i Porta, escriptor; Joan María Guasch, poeta; Manuel Vilá, escriptor; Josep Puig i Pujados, escriptor; Lluís Pericot, professor; Josep Serra Ráfols, professor; Joaquim Xirau, professor; Antoni Griera, fiióleg; Cristófol de Doménee, escriptor; Lola Anglada, pintora i Albert Carbó, arquitecto.

L’ opinió de la premsa

Diu La Publicitat:

Un lluít grup d’ escriptors de llengua cas¬ tellana, com diuen ells, o de llengua espanyola, com vol que es digui la Reial Académia i com preferim de dir nosaltres, ha tramés al Directori militar d’ Espanya un noble plany per les disposicions adoptades en 1‘ actual período sobre la lleugua catala¬ na. El document és breu, sobri, escrit amb
una deliberada modestia d‘ estil. Les con

clusions del missatge resten implícitos; pero sen prou entenedores. Ho són sobre tot per ais catalans, que hem aprés per una llarga experiéncia i per una obligada práctica actual a copsar el sentit de les paraules per sota de llur estríete significat textual.

Aquests escriptors que subscriuen el mis¬ satge formen una part selecta de la intel lec-
tualitat castellana deis nostres dios. Hi ha

entre ells noms 11‘lustres. Llur salutació al

llenguatge catalá, curta i senzilla i expressiv'a

com uq «Déu vos guard», té en aquests mo-

ments la valor d‘ una protesta.

.

.

.

.

. i és un vot d‘ alta qualitat

en pro del restabliment de les llibertats i prerrogatives que són atribuí deis idiomes i dret deis pobles.
Ens plau de dir la nostra gratitud sincera

ais escriptors castellans que, en mig de tan¬

ta gent oblidosa, s‘ han recordat de la paria catalana. Les aclituds com la que ells aca ben d‘ adoptar, si no poden impedir 1‘ acomplimeot de les evolucions históriques, poden realitzar el gran servei de contribuir a la salvació de 1' amistad entre els pobles ple-

dejants. I 1‘ amistat, per a la Intel ligéncia,

val més que totes les altres relacions forja¬
dos o voluntades. Amistat és convivéncia
deis esperits. Es la unió moral per damunt de les personalitats diverses, individuáis o
coHectives.
Hem entes el vostre missatge, amics cas¬ tellans. Perque 1‘hem entes, us estem profundament agraits. Poc hi fa que, en alguns parágrafs, useu vosaltres una terminología que no és la nostra i doneu a certa mots un abast diferpnt del que els donem nosaltres. No us podem exigir 1‘ adhesió al nostre ideal. Ja estem contenta amb el vostre respecte al
nostre dret.
Heu‘s aquí la feina més digna de Ies se leccions intel Iectuals peninsulars en aquesta hora i en altres heres que vinguin: manteniment del respecte espiritual, la conserva-
ció de 1‘ amistat de les ánimes. Si aixó fos
salvat, els estralls de íes lluites serien molt menors en alió que és essencial i permanent
dins la civilització.
Amics de Castella, Dóu vos guard, us diem també. Déu guardi la gloria de la vostra llengua. Dóu guardi la Ilib8rtat de la llengua nostra. Glories i llibertats de les Uengiies enriqueixen el comunal tresor de
la cultura humana. Els catalans estimem la
nostra parla com a nosaltres mateixos, per¬ que sense la nostra parla ja no seríem nos¬ altres. Que la llengua de Castella i la de Catalunya, en plena senyoria, puguin sa¬ ludar se per damunt deis xocs de la passió i
de les vicissituds de la historia!
Diu La Veu de Catalunya: Els nostres lectors ja coneixen el missatge que els escriptors castellans han subscrit per a proclamar llur respecte i llur simpatía al nostre pairal idioma. Tots nosaltres, els escriptors en llengua catalana, que sentim
en la intimitat deis nostres cors les fiblades
de 1’ hora adversa, hem de recollir amb gra¬ titud veritable aquest generós missatge.
Ens dieú el vostre respecte i la vostra sim¬ patía, i Catalunya, assedegada de justicia, de Uibertat i d’amor, us agraeix la paraula germanivola i el gest comprensíu i cordial, escriptors en llengua castellana.
Molt justament noteu que Ó3 1’ idioma Fexpressió més íntima i més característica de 1’ espiritualitat d’ un poblé. Obra, com remarqueu, de la naturalesa i de la cultura, ni sabríem renunciar-hi ni en podriem, en¬ cara que volguóssim,
Temps era temps que una vegada, en la
historia lamentable de la nostra decadencia
prematura, contrariant les liéis del propi esperit, ho intentárem. No en reeixírem. L’ eixutesa i 1’ eixorquia de la nostra producció literária en el llarguíssim paréntesi que obre Boscá i tanca Aribau, constitueix una prova definitiva de la impoténcia de la voluntat humana per a substituir artificialmeut T expressió viva del pensament autogen. I el que nosaltres mateixos, en un cicle tres voltes secular d‘ oblit i renunciado, no varem poder aconseguir, ja no ho aconseguirau mai més totes les forces humanes.
Recobrada miraculosament, providencialment la consciéncia de la propia personalitat, ara la nostra voluntad, es a dir, la nostra cultura, rima amorosivolament amb T obra
de la naturalesa.
Nosaltres representem ara, i hem representat sempre, una afirmado i una amor. Contra nosaltres, dones, podran aixecar-se una negació o un odi, pero mai, amb júst
titol, una altra afirmado ni una altraamor.
Qualsevol altra afirmado o qualsevol altra amor podrá iniciar sempre amb nosaltres un diáleg comprensiu. Carla nostra amor i
la nostra afirmado no exclouen sino els que voluntáriament i temeráriament vulguin excloure’s. Fora de la nostra afirmado i de
la nostra amor no hi romanen sino els que
vulguin romandre-hi. Un esperit generós com el que el vostre
missatge inicia i revela, escriptors en llen¬ gua castellana, faria possible la reintegra¬ do espiritual d' Espanya (donant a aquest mot el seu sentit peninsular) en la plenitud lliure deis seus pobles.
Invoqueu el nom d’ En Milá i Fontanals. Deixeble seu es proclamava En Menéndez Pelayo. Com s’ entenien en el món del'es¬ perit Menéndez Pelayo i Milá i Fontanals podriem arribar a entendre ‘ns, vosaltres, escriptors en llengua castellana, i nosaltres escriptors en llengua catalana, si aquest generós sentit que revela el vostre missatge i que nosaltres agraím de tot cor arribes a guanyar la consciéncia del vostre poblé i poguéssim correspondre a la vostra cortesía amb la lliure expressió del nostre pensament i al vostre respecte amb la plenitud de la
nostra afirmado.

SOLLER

Vida Religiosa
Las fiestas religiosas del Domingo de Ramos y del Jueves y Viernes Santos, se han celebrado en el presente año con la acostumbrada solemnidad, habiendo con¬ tribuido de un modo especial a la primera
la numerosa concurrencia de escolares, con sendos palmas o ramos, pues que asistie¬
ron los alumnos del colegio de «Santa Ma¬ ría» y los de las escuelas de párvulos que regentan ¡as Hermanas de la Caridad, ade¬
más de otros muchos de las demás escue¬
las que particularmente fueron a la ben¬ dición y en la procesión tomaron parte.
En ia misa mayor cantóse el Passio, so¬ lemnemente también, y asistió al religioso
acto una concurrencia muy numerosa.
* **
El jueves se celebraron por la mañana, con asistencia del Ayuntamiento, presidido por su Alcalde, D. Jcsé Ferrer Oliver, y gran número de fieles, los divinos oficios,
recibiendo la comunión intra missam el
Clero parroquial y el Ayuntamiento; y al terminar la misa mayor verificóse la pro¬ cesión eucarística y fué colocada la Sagra¬
da Forma en el Monumento.
La misma ceremonia habíase verificado
ya, más de mañana, en las iglesias de Ntra. Sra. de la Visitación, del Hospital, del Colegio de MM. Escolapias, del con¬ vento de Hermanas de la Caridad y de los PP. Filipences, en la Alquería del Conde.
Y lo mismo en las de los suburbios de Bi-
niaraix y del Puerto. No obstante el núme
ro, en relación con el de los habitantes de hecho de esta ciudad, y de ser el día labo¬ rable y tener lugar las mencionadas funcio¬ nes en horas de trabajo, estuvieron todas
ellas sumamente concurridas.
Pero más, muchísimo más, la procesión de la Sangre del Salvador, ai anochecer, y la visita a los Monumentos después. Es¬ tos, vistosísimos y de buen efecto todos ^Uos, con su riqueza y variedad de ador¬ nos, profusión de flores (a excepción del de la Parroquia) y espléndida iluminación, ofrecían un aspecto muy hermoso, verdade¬
ramente deslumbrador.
La procesión, vistosa también y de cada año más, recorrió las mismas calles que de
costumbre, habiéndose tenido buen acierto
en la organización. Asistieron buen núme¬
ro de nazarenos, con túnicas de diferentes
colores para cada congregación, acompa¬ ñando los pasos que a éstas pertenecen, todos con sendos cirios o blandones; y además númerosos jóvenes de la «Congre¬ gación Mariana», nutrida representación déla Cruz Roja, la capilla, que cantaba a intervalos el Miserere, algunas cofradías parroquiales, y en último término la de la Sangre, precedida de su hermoso estan¬ darte, dando a la veneranda Figura guar¬ dia de honor. Seguían a ésta el Rdo. Pᬠrroco-Arcipreste, de preste, con sus miministros, el Ayuntamiento en corporación, presidido por el Alcalde, y la banda de la «Lira Sollerense», que tocó con singular ajuste durante el trayecto patéticas mar¬
chas fúnebres.
Después de la procesión, tuvo lugar en la Parroquia el acto del Lavatorio y pro¬ nunció seguidamente el sermón del Man¬ dato eí predicador cuaresmal, y en las de¬ más iglesias se practicó la Hora Santa.
También estos actos estuvieron, como to¬ dos los años, sumamente concurridos. A las
once la Sección Adoradora empezó su Vi¬ gilia extraordinaria, que se celebró puer¬ tas abiertas con motivo de esta .excepcio¬
nal solemnidad.
* **
Ayer, Viernes Santo, por la mañana 'se
celebraron en todos los mencionados tem¬
plos las funciones propias del día, y por la tarde en la iglesia de las MM. Escolapias se practicó el piadoso ejercicio de la Lan¬ zada, con asistencia de numerosos fieles, estando el sermón a cargo del Rdo. P. An¬ tonio Veny, C. R. Al anochecer, en la Pa¬ rroquia tuvo lugar el acto del Descendi¬ miento de la Cruz del Salvador, previo sermón de las últimas siete palabra que pronunció Cristo antes de espirar, verifi¬ cándose acto seguido la procesión del En¬ tierro, que es sin duda alguna de los actos religiosos de estos días el que reviste una mayor gravedad, y terminó la función con

el devoto ejercicio de la Soledad de la Santísima Virgen.
**
Esta mañana, después de la infinidad de ceremonias que la Liturgia prescribe, se ha cantado la misa mayor, y el toque de Gloria
ha sido celebrado solemnemente lo mismo
en el interior que en el exterior del templo parroquial.
Las campanas se han echado al vuelo, y a su voz metálica ha respondido por todos
los ámbitos de la ciudad nutrido tiroteo.
La juventud bulliciosa y los mayores «de buen humor» se han divertido fusilando a algunos judas que en diferentes barrios habían sido colgados de antemano para celebrar el público regocijo con una—¡ y por partida doble!—tan singular ejecución.
CULTOS
En la iglesia Parroquial.—Mañana, domingo, día 20.—Pascua de Resurrec¬ ción.—A las cinco y medía, Maitines y Laudes cantadas; a las seis y media, proce¬ sión de Jesús Resucitado y Oficio solemne, con sermón. A las nueve y media. Horas menores y a las diez y cuarto el Oficio; al anochecer, Vísperas y Cohipletas.
Lunes, día 21 .—Segunda Fiesta de Pascua. A las nueve y media, Horas me¬ nores y a las diez y cuarto el Oficio mayor, con sermón del Ramell a cargo del predi¬ cador cuaresmal. Al anochecer, Vísperas y Completas.
Martes, día 22.—A les seis de la maña¬ na saldrá de la Parroquia la procesión
para administrar el sacramento de la Eu¬
caristía a los enfermos del interior de la
ciudad que han de cumplir el precepto pascual.
Viernes, día 25.—A las seis de la maña¬ na, se hará lo mismo para con los que tie¬
nen su residencia en las afueras de la
población. Todas las familias que tengan enfermos sería conveniente que avisaran a tiempo para poder organizar el itinerario mejor.
Domingo, día 27.—A las siete y media, Misa de comunión para la asociación de Hijas de María.
En la iglesia de las MM. Escola¬ pias.— Lunes, día 21.—A las siete y me¬ dia, Misa de comunión para los inscritos a la Guardia de Honor; por la tarde, a las cinco, ejercicio al Sagrado Corazón de Je¬ sús, con exposición del Santísimo; y después de la reserva, Te-Deum al Niño Jesús de Praga en acción de gracias por un benefi¬
cio recibido.
Viernes, día 25.—A las seis y media, du¬ rante la Misa conventual, ejercicio propio del día consagrado al Niño Jesús de Praga.
Registro Civil

NACIMIENTOS

Día 6.—Juan Munar Alcina, hijo de José y Francisca.
Dia 15 —Ana Rodríguez Izquierdo, hija de Francisco y Angela María.
MATRIMONIOS

Ninguno.

DEFUNCIONES

Día 15.—Pedro Villalonga Seguí, de 10 años, manzana 71, núm. 47.
Día 15.—Jaime Arbona Albertí, de 64 años, casado, manzana 50, núm. 272.
Día 17.—Miguel Arbona Colom, de 93 años, viudo, calle de Batach, núm 34.

En el Ayuntamiento

COMISIÓN PERMANENTE
Sesión de esta semana
Reunida la Comisión Permanente de es¬
te Ayuntamiento, que integran los señores Alcalde, D. José Ferrer Oliver, y Tenien¬ tes D. Miguel Casasnovas Castañer, don Ramón Lizana Bover y D. Miguel Liado Bernat, tomólos siguientes acuerdos:
Previa la lectura de las respectivas cuen¬ cas y facturas, se acordó satisfacer: a don Guillermo Calvo, 2950 pesetas por traba¬ jos de carpintería invertidos en la cons¬ trucción del Matadero municipal. A la sociedad «El Gas» 1.242’03 pesetas por la energía eléctrica suministrada durante el mes de Marzo último para el alumbrado

público. A D. Juan Boyeras, 53’60 pesetas por 546 Kgs. de paja suministrada para manutención de los caballos propios de este Municipio. A D.a Vicenta García Conesa 40‘00 ptas. por los jornales empleados durante el segundo semestre del actual ejercicio económico para la limpieza de atalajes y ropas de los coches fúnebres, propiedad de este Municipio.
Se concedió permiso a D. Juan Mateu Cabot, como encargado de D. Pablo Esch Floerle, propietario de la finca denominada Ca ‘n Seba, sita en el camino del Camp Llarch, para cercar dicha finca de pared y colocar una verja de hierro.
Previo el informe favorable de la Co¬
misión de Obras, se concedió permiso: A D. José Morell Colom, como encargado de D. Miguel Lladó Bernat, para levantar un piso en la nave central del edificio, propiedad del señor Lladó, sita en la Man¬ zana 45, y a D. Bartolomé Colom Ferrá, como encargado de D.a Francisca Rotger Colom, para ensanchar el portal de la co¬ chera situada en la calle de las Almas,
número 7.
Se resolvió pasar a estudio de la Comi sión de Obras una instancia promovida por el Presidente de la Congregación Mariana de jóvenes de esta'ciudad, mediante la que solicita autorización para empotrar en el muro de cerca del campo de deportes de dicha Congregación, lindante con el cami¬
no denominado del Pont de Ca ‘/z Raoa,
varios postes para sostener una rejilla.
Se dió cuenta de una comunicación sus¬
crita por el Director Gerente de la socie dad «El Gas», que dice como sigue:
«Magnífico Señor: ,
La Sociedad que tengo el honor de diri¬ gir se ha ocupado con la detención que
merece de su atenta comunicación fecha 4
de! corriente, trasladando el acuerdo de
ese Magnífico Ayuntamiento del día 27 del pasado mes de Febrero, por el cual resolvió manifestar a esta Junta que vería con satisfacción cediese en sus preten¬ siones de modificar la cláusula 54 del plie¬ go de condiciones para contratar el servi¬ cio del alumbrado público supuesto que la misma cláusula existia ya en el contrato firmado en el mes de Octubre de„ 1908, y
en sesión celebrada el día 13 del actual
resolvió manifestarle lo siguiente: No sustenta esta Sociedad pretensiones
de modificar la referida cláusula, sólo desea condicionarla a las disposiciones prevenidas por los artículos 8.° (párrafo 12) y 29 de la instrucción vigente dictada para la contratación de los servicios pro¬ vinciales y municipales; y con ello no per¬ sigue ninguna excepción de las disposicio¬ nes legales que regulan la contratación de aquellos servicios.
La condición de referencia ta! como
está concebida la estima esta Sociedad
inaceptable mirando para el futuro de sus intereses, con el fin de evitar torcidas interpretaciones para cuando llegue la ter¬ minación de contrato; quiere que se con¬ signe de una manera expresa el momento en que terminarán las obligaciones que contrae, para que no pueda argíiírsele que su obligación es indefinida, incluso hasta llegar a que el Ayuntamiento se encuentre en condiciones de fabricarse el flúido; idea al parecer ya alimentada por algún sector de opinión, por lo que respecta al contrato actual y que esta Junta, estimán¬
dola errónea, tiene interés en desvanecer,
permitiéndose aprovechar esta ocasión para expresar su interés contrario a este asunto; por cuanto entiende que el Ayun¬
tamiento se halla en condiciones de llevar
el servicio por administración municipal, desde el momento que está autorizado para contratarlo directamente o sea des¬ pués de celebradas las dos subastas en el tiempo y formas prevenidas por el artículo 29 de la referida instrucción y haber ob¬ tenido la excepción de subasta.
Confía pues esta Junta que después de oídas sus manifestaciones, y estimando por otra parte las pruebas de transigencia que con perjuicio de su3 intereses tiene ya dadas para llegar a la solución armoniosa
de las demás cláusulas del contrato ade¬
más de continuar prestando el servicio del alumbrado público con arreglo al contrato de 1908 que estimo fenecido y lesivo para su economía; Vtra. Magnificencia recono-

cerá la razón que le asiste de querer con¬ dicionar aquella cláusula, en la forma ex¬ presada, sintiendo que en esta ocasión no le sea posible, como hubiera sido su deseo,
acceder a su demanda.
Lo que tengo la honra de comunicar a Vtra. M*gcia. para su conocimiento y de¬
más efectos.
Dios guarde a Vtra. Magcia, muchos
años. Sóller 20 de Marzo de 1924.
Por la Sociedad «El Gas», El—Director Gerente—J, Rnllán.»
Después de la lectura, los señores Te¬ nientes expresaron su deseo de estudiar el pliego de condiciones que se d’scute, pues tratándose de un asunto de importancia es conveniente antes de tomar acuerdo estar al corriente de todo lo tratado por los Ayuntamientos anteriores con respecto al particular.
Seguidamente se dió cuenta de un anᬠlisis del agua del pozo denominado de Ca 'n Rom, cuyo contenido es el siguiente:
«Magnífico Señor: Del antecesor de Su Magnificencia, el Sr. Don Jaime Arbona, recibí el encargo, verbal, de que practicara el análisis al agua de un pozo llamado, según supe des¬ pués, de Ca 'n Rom, v cumpliendo el en cargo y obligación, a la vez, empecé por estudiar los caracteres físicos y organolép¬ ticos de esta agua, su reacción que es
completamente neutra; temperatura unos 12 grados, en invierno; color y asnecio límpido y de transparencia perfecta; es inodora, de sabor débil y agradable, cue¬ ce bien las legunbres, disuelve el jabón, sin formación de grumos. Continué con el
análisis, y el grado hidrotiméirico total es solamente de 18 grados que, comparado
con el de Na Girefa, que se tenía por el mejor (21 grados) y el de 5* Uyet, 22 gra¬ dos, resulta que el agua del pozo de
Ca 'n Rom está incluida de lleno entre las
aguas potables. Con esto podría haber dado por terminado mi encargo, si bien puedo añadir que, si obligación mia, o del Médico Titular, es averiguar la potabilidad de las aguas, obligación es también de los Municipios el proveer a los Titulares de los medios, aparatos y enseres necesarios para su realización, cosa que no he pedido, y, por lo tanto, tampoco he recibido Pero, a pesar de esto, hice algo más; valiéndome de otros medios y otros enseres, continué nuevas investigaciones practicadas en su residuo fijo por evaporación, y en¬ contré los cloruros, sulfatos, carbono, cal, magnesia (más que en ninguna otra del valle) y nitrógeno nitroso y nítrico, sustan¬ cias que en nada alteran la bondad de la misma, hasta aquí. Lo único que hace des¬ merecer algún tanto el agua, en nuestro concepto, es que su materia orgánica está en mayor proporción que las dos fuentes antes citadas, y este inconveniente quizá podría subsanarse sacando toda el agua del pozo, a ser posible, limpiar su fondo, poner tapadera a su brocal y arreglarlo algo en mejores condiciones higiénicas. Estas apreciaciones, y otras, que agradez¬ co, las debo al sabio Maestro y amigo don Juan Gamundí, Director del Laboratorio Municipal de Palma, el que siempre me ha tratado con más deferencia y amabilidad de la que se merece este s. s.—J. Torrens.
La Comisión enterada del resultado del
análisis de referencia, acordó quedara ocho días sobre la mesa, para su estudio.
(Continuará)
Compuesto ^fegetal De Ltjdia E. Fiukham
tVDlA t AINMWAM MCD'CiN* CO, LVNN. MASS.
Almanac de le lletres-l;24
Está en venta en la riostra llibreria, Sunt
Bartorneu, 17, al preu de 2’50 pts.

10

SOLLER

LEA VD MA.TÓRICA
REVISTA GRÁFICA MENSUAL
Precios de suscripción: 2’25 pías, trimestre. Se admiten suscripciones y anuncios en Palma, en su redacción, Plaza de
Cort, 3 y en Sóller en la imprenta de Juan Marqués Arbona, San Bartolomé, 17.

]□[

ir

1

TIENDA DE TEJIDOS

Can TERRASA

Luna, 22 — SÓLLER

♦

❖ TTIAISON
♦

Michel Agalló |4V

30 Place Arnaud Bernard

♦

♦

TOULOIT&E (Hante-Ctaronne)

♦

♦

♦

♦ Inportatioa © Cosamisaioa © Isport&tioa ♦

♦

♦

♦ Oranges, Citrons, Mandarines, Grenades, Figues séches, ♦

♦

Fruits frais et secs, Noix, Chataignes et Marrons

❖

♦

— PRIMEURS —

♦

♦

♦

DE TOUTE PROVENANCE ET DE TODTES SAISONS

♦

LEGUMES FRAIS DU PAYS, ECHALOTTES

(EXPEDITIONS PAR WAGONS COMPLETS)
POMME8 DE TERRE ET OIGNON8 SEOS DE CONSERVES

Adresse Télégraphique: AGUiLO -TOULOUSE Téléphone 34 Inter Toulouse

IMPORTATION
BANANES

COMMISSION <s> CONSIGNATION „

MANDARINES

ORANGES

*»

FRUITS n PRIMEURS es LÉGUMiS

Gran surtido de artículos para señora.
SECCION DE SASTRERIA a medida para caballero. Inmenso surtido en toda ciase de telas en lanillas, frescos, estambres, tricotín y driles del país en co¬
lores sólidos.
Vestirá Vd. con elegancia haciendo sus encargos a esta casa, que es de verdadera confianza.
PRECIO FIJO.

fj ALMACÉN DE MADERAS f Soitliers de inmejorable calidad

| Carpintería movida a vapor

con sujeción a los siguientes tama¬
ños:

I? ESPECIALIDAD EN MUEBLES,

l¡

PUERTAS Y PERSIANAS

Si w*m
i

litad folom

$

Calles de Mar y Granvía

* %

jS

O

Ir

Er E

- (Mallorca) k

ANCHOS
070 m. 0‘80 m. 0‘80 m. 1‘00 m. 1‘10 m. 1 ‘20 m. 1 ‘30 m. 1 ‘40 m. 1‘50 m. 1*50 m.

Sagaseta & Quintero Sucesores de Damián Coll

2, Rué Frangaise, 2 —(HALLES CENTRALES

^ Téléphone: GUTENBERG 63-52 Adresse Télégr.: SAGAQUIN-PARIS
ü

PARIS

1 ER

♦♦♦ ♦♦♦ «$♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ «$► <£♦ ♦♦♦ ❖ ♦♦♦ ♦♦♦ ^ ♦♦♦

♦♦♦ «{♦ ♦♦♦ ♦♦♦ «J*

€♦
PEDRO CARDELL a.

♦

VILLAHREAL (Castellón)

♦
* A

♦>

EXPORTACION DE NARANJAS Y MANDARINAS

♦

♦ LIMONES, CACAHUETES, FRUTOS Y LEGUMBRES *

♦

Telegramas: Cardell Villarreal.

*»
♦> SUCURSAL EN LE THOR (Vauclaje)

♦♦♦

Expeditións par vagons complets de Raisins para la expedición de uvas, ♦

♦> chasselas et de vendange, chasselas por vagones completos.

♦

❖

Télégrammes: Cardell Le Thor, ♦

❖ Casa especial para la expedición de toda clase de fru¬ ♦>

❖ ♦ ♦

tos, legumbres y patatas.
Telegrafiar: Cardell Chateaurenard de Provence B. de R.

♦
♦♦♦

*** <$► «£♦♦}► <£♦ ♦$> «£♦ ♦♦♦

FRUITS FRAIS ET SECS-PRIMEURS
L0J
m Spécialité de DATTES, BANANES, FIGUES, ORANGES, CITRONS Pj
Maison J. ASCHERI

LLABRÉS PÉRE ET FILS *úcesseurs

27-31, Boulevard Garibaldi, 27-31

pi p

MARSEILLE

Adresse te égraphique: M JASCHERI, MARSEILLE

TÉLÉPHONE
21-18

i fn todas las edades hace faifa hierro y fós¬ foro en abundancia

para tener un organis¬

I

mo robusto y evitar que la inapetencia, la des¬

nutrición y la anemia

destruyan la salud.

I Usted evitará esos peligros enrique¬ ciendo su sangre y for¬ taleciendo sus huesos

f

con este acreditado re¬
constituyente.

l

IHIP0F0SFIT0S SALUD!

v W// fMiaáss ddee 3300 aaññooss ddee ééxxiittoo ccrreecciieennttee.. ÚÚnniiccoo aprobado por la Real Academia de Medicina, vi
^ d Rechad ce "uso ted ton do frad sco de ond tío se lea en la etiqueta exterior HIPOFOSFITOS SALlíD impreso en tinta roja.

de 6 cilindros
*STUDEBAKER*
Tipos: 2, 3, 4, 5 y 7 asientos en
Roadster-Corpedo, Coupe y Sedan, ?
DE 25, 35 Y 45 HP. Desde Pesetas 13.500 equipados por completo y puestos en Palma
libres de gastos. ===== entrega inmediata =====
Consumo a comprobar por el cliente, en el tipo 25 HP., 12 litro? por 100 kilómetros.
age»cía: STUDEBAKBR::
Olmos, 101 - PALMA DE MALLORCA

BARCÉlSSI fJ
9.AVIÑ0. 9]

SOLLER

i Tmu&rrzK'xrx^rJT&xsomrsm

11

Máquinas para coser y bordar
las de mejor resultado y las más elegantes
WERTheiM
Dirección general en España: RAPIDA, S. A.
AVINO, 9 - APARTADO, 738
BA RCELONA Pídanse catálogos ilustrados
que se dan gratis.

¿Téléph : 16-35 Télég: Mayo! minimes A Marseille

FRUTOS FRESCOS \\ SECOS — IMPORTACIÓN DIRECTA —
■HK DAVID MARCH FRÉRES ~ «* J. ASGHERI & C.“ *

| M. ScgUÍ Sucesor

|

EXPEDIDOR

| 70, Boulevard Garibaldi (antiguo Museé). MHR56ILL6

Teléfono n,° 37-82. ♦ ♦ ♦ Telegrama: Marchprim.

En face le marché central — Fondée en 1880
Poste particuíier de -^r.s.F
Bananes dates d’arrivée a Marseille: Mendoza, 11 Janvier. Plata, 22 Janvier. Formosa, 13 Février. Córdoba, 16 Février. Alzina, 20 Février. Pincio, 3 Mars. Mendoza, 21 Mars. Plata, 2 Avril. Valdivia, 11 Avril. Formosa, 22 Avril. Alzina, 1 Mai. Pincio, 12 Mai. Mendoza, 31 Mai. Plata, 13 Juin. Val¬ divia, 20Juin. Formosa, 3 Juillet. Alzina, 12 Juillet. Pincio, 21 Juillet. Mendoza, 11 Aout. Plata, 22 Aout.

COMISION, IMPORTACION, EXPORTACION I

■XPIDICI0M1B AL POR MAYOR

$

H Naranjas, mandarinas, limones, granadas, frutos secos J|

y toda clase de frutos y legumbres del país

i

m

| Antigua casa Francisco Fiol y hermanos

I
@

Bartolomé Fiol s"“«r

#

V7IENNE (Isére)-Rue des Clercs 11

f

Tolegramas: FIOL—VIENNE

TBL.ÉFONO ¡B—QT

g5C|ggmma| iSSSflPfeSSSg
n

x

m
i

Huevo testaurant lerrocarril

i Este edificio situado entre las estaciones de los ferrocarri¬ les de Palma y Sóller, con fachadas á los cuatro vientos, reúne todas las comodidades del confort moderno,

Luz eléctrica, ligua á presión fría y caliente, Depar¬ tamento de baños, Extensa carta, Servicio esmerado
y económico.

Director propietario: 7aime Covas
EdCíMsegifdeíMXiixííSdCíiXüdCiifix^xoHx;

¡^J-•H'T*TI -lRaesstóauraynt

‘Marina’j*
Ester ÍD

Inmejorable situación, próximo esta¬ ción y muelles. Expléndidas habitacio¬ nes recientemente reformadas para fa¬ milias y particulares. Esmerado servicio a carta y cubierto. Nueva instalación, cuartos de baño y teléfonos, timbres y luz eléctrica en todos los departamen
tos de la casa.
Intérprete a la llegada de los trenes
y vapores.
Los dueños se complacen en mani¬ festar que regirán los mismos precios
anteriores a la reforma.

(T

teléfono 2869

0NA¿j 1 Plazia

Palacio,

10-BARCELQNA '

Alerta, Alerta, Alerta Se ofrecen en esta población aguas minerales como proceden¬ tes de los manantiales VIOHY CATALAN, sin serlo.
Llamamos la atención de los consumidores para que no se dejen sorprender y para que se fijen bien en las botellas que les ofrezcan puesto que las de los manantiales YICHY CATALAN llevan tapones, cápsulas, precintos y etiquetas con el nombre SOCIEDAD ANONI¬ MA VIOHY CATALAN, y por lotanto dejan de proceder de dichos manantiales las que no los lleven

GRANDES BODEGAS de vinos de Valdepeñas, Rioja, Mancha y Mallorquines

Clases selectas en tinto, clarete y blanco seco garantido puro

Sollerenses! Hrcía falta en Sóller una casa de confianza que se dedicase a la

venta de vinos naturales y viene a llenar esta necesidad la que acaba de estable¬ cerse en el domicilio que se expresa al pie del presente anuncio, la cual cfrece al

público las clases siguientes:

Valdepeñas 15

Rioja

14

grados a 70 céntimos el litro

id.

a 70

id.

el id.

Mancha

14

id.

a 60

id.

el id.

Mallorca

11 y medio id.

a 50

id.

el id.

Blanco seco 14 y medio id.

a 80

id.

el id.

Se sirve a domicilio dentro de la población a partir de ocho litros.

Existencias de vinos de quince grados especiales para coupajes.

RAMÓN ROTGER c,li*sVllVr ' ,<>2

K Importation de Bananes ^
toute l’année
€xpédilioq en gros de jananes
en tout état de maturité

Caparó et Españajj

16, Rué Jean-Jacques Rousseau.—BORDEAUX

tf

EMBALLAGE SOIGNÉ 0

H Adresse tólógraphique: Capana-Rousseau-BORDEAUX. - ¡Téléphone 38 30 O

12

SOLLER

FHUITS FBAI8 ■ FRUITSI SEOS - PBIMEUK»

IMPORTATION VINCENT MAS EXPORTARON

11, PLACE PAUD.GÉZANNE, 11 (Anc.‘ Place d’Aubagne)

Téléphone 71-17

MARSEILLE Télégrammes: NASPROITS - MARSEILLE

EXPEDITIONS DE FRUITS ET PRIMEURS
DES MEILLEURS CENTRES DE PRODUCTION

TELEGRAMES ET POSTE

Saint-Chamond.
Rlva de-Gier.
St. Rambert d'Albon.
, Remoullns.
MAYOL \\ Rognomes.
I Cavaillón.
f Chavanay.
\\ Boufarlk.

F. Mayol et Fréres — — MAISON PRINCIPALE — — Saint-Chamond (Loire)

Maison de Confiance

TELÉPHÓNE 2-65

SPECIALITÉ DE MANDARINES D’ AFRIQUE

tói

m

®®

——

••

IMPORTARON: EXPORTATION

SI1CUL1IÍ SI BAIAIK II DATT1S

mus ibais ii síes

J. Ballester

2, Ene Vsan. - M1ESEILLE

Adresse téiégraphique: Hormiga Marseille

Téiéphone Permanent 8-82

9

•«

GASPARD MAYOL
EXPEDITEUR
Avenue de la Pepiniére, 12—?ERPIGH&N (Pyr. 0rles.)

|

Spéslalité en toute >ortc de primeur?

É

'je et légumes, laitues, tomates, péches, abricots, chasselas, me- ^
Ss lons cantaloups et race d‘Espagne, poivrons race d'Espag-

ne et haricots verts et á écosser, etc.

^

¡f Télégrammes: MAYOL-AVENUE PEPINIERE PERPIGNAN |f

8 Antigua casa

FUNDADA H¡ 3ST 1 S S O

expediciones de frutos, primeurs y legumbres del país. |j

Especialidad en espárragos, melones, tomates y todo clase

de fruta de primera calidad.

11

| ANTONIO FERRER |

| 46, Place du Chatelet—HALLES CENTRALES—ORLEANS. •

o.

53

MAISON

©
¡ Michel Ripoll et C.

®

g Importation * Commission * Exportation

SPECIALITE DE BÁNANES

©

Fruits frais et secs de toutes sortes

Q

© Oranges # Citrons © I Mandarines

m
©

PRIMEURS— I

Expeditions de NOIX et MARRONS

© I bis Place des CAPDCINS

©
BORDEAUX

I Télégrammes: Ripoll-Bordeaux ©

y

Telephone números 20-40

|j

@5352®5352@53ES©S353í53B@53e2®53H©m©

FRANCISCO FI0L
AL.CIRA (VALENCIA)

rMAISON D'EXPÉDITIONS DE FRUITS et primeurs de la Vallée du Rhóne et ardéche Espécialité en cerises, peches, prunes reine, claudes et poires William, pommes a couteau, raisins.
A. Montaner Ssesílls
10 — 2 Place des Oleres 10 —12
SUCCURSALE: 5 Avenue Vietor-Hugo 5 — VALENCE sur Rhóne Téléphone: 94.—Télégrammes: Montaner Valence.

MAISON A PRIVAS CARDECHE) Pour l'expéditions en gros de chataignes, marrona et noix
Télégrammes: i&IO^TAJSrESR. PRIVAS

MAISON A CATANIA CITADA)

Exportation oranges, mandarines, citrons, fruits secs de Sicil©
et d‘Italie.

VIJK FISCHETTI, 2, A.

l Téléphone 1001

Télégrammes: MONTANER FISCHETTI CATANIA

Exportador de naranjas, mandarinas,

mrnmKrnm.

«y"1

limones, granadas, arroz \\y cacahuet.

Tei.echamas Francisco Fiol-Alcira^

ROIG

L4 CASA DE IjAM MBAMAU

¿fe DIRECCIÓN TELEGRÁFICA: EXPORTACION VALENCIA © CORRESPONDENCIA! F. ROIG BAILEN A VALENCIA

f Puebla Larga:
Carcagente: .
TELEFONOS Grao Valencia:

2P 56
j 3243 3- 295

( Valencia:

...

.

...

.

.

|.

¿fe

.¿DCa. .

SOLLER.—Imp, de J. Marqués Arbona