AftO XXXVIII (2* EPOCA) NUM. 1816 /
AftO XXXVIII (2* EPOCA) NUM. 1816 /

SABADO 12 DE ACOSTO DE 1922

SEMANARIO INDEPENDIENTE

FUNDADOR Y DIRECTOR PROPIETARIO: D. Juan Marqués Arbona

REDACCIÓN y ADMINISTRACIÓN: calle de San Bartolomé n.° 17.-SÓLLER (Baleares)

DEVOLVIENDO POR ÚLTIMA VEZ
LA PELOTA
Sinceramente hemos de felicitar¬
nos de que el señor Cilindrico haya
recibido el Sóller en io alto de sn
residencia veraniega, y hemos de agradecerle, además, el favor que
nos hace al contestar nuestras bre¬
ves observaciones, pues ello nos dará lugar a esclarecer algo más el asun¬ to y poner los puntos sobre las íes, sin permitir que nuestro contrin¬
cante desvíe la cuestión en lo más
mínimo, como parece intenta hacer¬
lo en su escrito del sábado último.
La cuestión es sencilla y clara; El señor Cilindrico pretendió ver
una contradicción entre el bando
referente a los baños de mar publi¬ cado por el Alcalde y la colocación de unos letreritos en la playa; aña¬ diendo que la Autoridad un día
recuerda los derechos al vecindario
y al «siguiente se los limita con
la colocación de unos letreritos que, francamente, están en abierta opo¬
sición con la Ley, y no sabemos -r-dijo el citado escritor—que nin¬ gún Alcalde tenga atribuciones para infringirla».
Como dos y dos son cuatro de¬ mostramos que el Alcalde no se contradijo en nada ni infringió ninguna de las Leyes del Estado; muy al contrario, dejamos bien sentado que se había ajustado en todo a lo legislado, habiendo pro¬ cedido con tacto y cordura. Sobre este- mismo tema vamos hoy a hacer hincapié para que no que¬ pa la menor duda acerca del acertado proceder de nuestra ^pri¬ mera Autoridad, teniendo el sen¬ timiento de vernos obligados a
contradecir las manifestaciones del
super señor Cilindrico, que, por
lo visto, debe ser almacenista de
fósforos al pormayor y desconoce, o finje ignorar, el texto completo de las leyes.
Nuestro contrincante huye de la cuestión que debatimos con el pretexto de comentar la proposi¬ ción del señor Piña, que copiamos tan solo para probar la razón que
tuvo el señor Alcalde al ordenar
la colocación de los letreritos de
marras, cuya proposición fué apro¬ bada por unanimidad de los se¬ ñores concejales que asistieron a la sesión en que el acuerdo se
tomó.
Juzga el señor Cilindrico, con frescura sin igual, de disparatada la proposición del señor Piña por
el solo hecho de estar en pugna
con su manera de pensar. ¿Cómo
habremos de calificar nosotros el
deseo, capricho, o lo que sea, en pro de la promiscuidad de sexos

M ADLiO^G A PINTOOS CA
(algo de lo que fué)

La casualidad ha puesto en nuestras manos la adjunta fotografía, que lleva todo el encanto de cosa vivida. No hace aun mucho tiempo que nos era dable poder con¬ templar la rústica simplicidad de este hermoso cuadro, hoy ya casi por completo des¬ truido. La casa del molino fué derribada y sobre sus cimientos se ha levantado un mo¬ derno edificio, verdadero monumento al gusto barroco de nuestra época. La nivea
masa que le sirve de fondo le da una mayor poesía y encanto.

en el baño, de ese habitante de la
región «ubediana», si juzga él disparatada y ridicula una propo¬ sición tan equilibrada, tan sensa¬ ta y tan en consonancia con nuesr tras costumbres y modo de ser?
Nosotros somos de los «que no
han salido a respirar otros aires más desprovistos de convenciona¬ lismo que los de este morigerado valle (así, en bastardilla ¿eh?), y será tal vez por esto que enten¬ demos no es razón alguna el que en San Sebastián, en Trouville o en Ostende se bañen jun¬ tas las personas de ambos sexos para que esto mismo en Sóller se haya de hacer. Ello no prueba que anden mejor encaminadas las
autoridades de las modernas villas
al tolerarlo, que las nuestras ai prohibirlo.
Opinamos que cuando la Auto¬ ridad dicta alguna disposición de¬ be ésta estar siempre inspirada en la realidad, apoyada en las cos¬ tumbres y garantida por las leyes; sin que sea, pues, «un insulto y
una desconfianza a la cultura y
a la corrección que cada vecino en sí posee», nosotros creemos que el Alcalde no puede de ninguna ma¬ nera autorizar la promiscuidad, porque para que esto pueda veri¬ ficarse precisa antes la construc¬
ción de un establecimiento donde,
separadamente, los vecinos de am¬ bos sexos puedan desnudarse y vestirse, es decir, «cambiar de
vestido», al entrar o salir del baño,
y este establecimiento, desgracia¬

damente, no existe aquí, y positiva¬ mente sabemos que los bañistas lo disfrutan en esas playas de moda, cuyas costumbres estos modernis¬ tas full quieren importar. Luego
no estamos en las mismas condi¬
ciones que aquéllos, nosotros, con lo cual queda dicho que tampoco es aplicable su mismo caso aquí.
Suponemos no tendrá el señor Cilindrico la pretensión de querer que los y las jóvenes de Sóller se desnuden y se vistan en la playa, al aire libre, unos al lado de los otros, con el mayor impudor; y como ya hemos dicho no existe en nuestra playa el establecimien¬ to que reputamos indispensable antes que el Alcalde pueda auto¬ rizar la promiscuidad, encontramos perfectamente acertada la orden
de colocar los referidos letreritos.
¿Para qué, pues, el comentario a la proposición del señor Piña que mereció al fino escritor el gentil calificativo de «ridicula», y a que discutir sobre la separación de los
sexos siendo tan fundado en la ló¬
gica nuestro criterio? Nos dice el amigo Cilindrico—
quien debe tener concedido el mo¬ nopolio del fósforo, tan exacta lle¬
va la cuenta de las cantidades que
poseen los demás—que él sabe «leer tan bien como nosotros y después de leer sabe digerir los conceptos..» ¡Quiá! Esto no debe ser verdad. ¿Quién lo va a creer? Examínenos, para convencernos de lo que dice,
el final del artículo 8.° del mismo
Reglamento que cita, dictado para

la ejecución de la Ley de Puertos de 7 de Mayo de 1880, aprobado por
Real Decreto del Ministerio de Fo¬
mento de 11 de Julio de 1916; cu¬ yo final dejó de copiar nuestro es¬ timado contrincante y dice así;
«El uso público de la zona de servicio de los puertos estará someti¬ do a los reglamentos o disposiciones especiales que para cada uno dicte
el Ministro de Fomento o sus de- ,
legados, las Diputaciones provincia¬ les o los Ayuntamientos, según que los puertos sean respectivamen¬ te de interés general, provincial o municipal.»
De manera que el uso público... etc. etc., estará sometido a los reglamentos o disposiciones especiales cjiíe dicten los Ayuntamientos.
¿Lo ha oído, o se ha lijado aho¬ ra bien, el señor Cilindrico? ¿Tie¬ ne o no facultad el Ayuntamien¬ to para tomar acuerdos y dictar las reglas de policía que crea con¬
venientes?.
En nuestra primera réplica co¬ piamos a la letra el artículo 12 de la Ley de Puertos de 1880, y para que no se olvide el señor
Cilindrico de su contenido vamos
a repetírselo; «El libre uso del mar litoral,
ensenadas, radas, bahías y abras,
se entiende para navegar, pescar,
embarcar y desembarcar, fondear y otros actos semejantes, si bien dentro de las prescripciones lega¬ les y reglas de policía que lo re¬ gulen. En el mismo caso se en¬ cuentra el uso público de las playas, que autoriza a todos con iguales restricciones para transitar por ellas, bañarse, tender y en¬ jugar ropas y redes, varar, care¬ nar y construir embarcaciones, bañar ganados y recoger conchas, plantas y mariscos.»
¿Existe o ha existido nunca al¬ gún reglamento diétado para la aplicación de una ley que haya pulverizado a ésta? ¿Cómo se le
ha ocurrido ahora al señor Cilin¬
drico hacer trizas la de Puertos de
1880? ¿No sabe por ventura que las leyes son soberanas y que sólo pueden ser modificadas por otras leyes, sin que valgan de nada los Reglamentos, Reales Ordenes, y demás disposiciones que se dic¬ ten sin la sanción de las Cortes,
o mejor dicho sin que éstas las promulguen?
¿Cómo no se le ha dado en pretender que nuestro puerto per¬ tenezca o esté bajo la tutela de la autoridad Militar mejor que de
la de Marina? Es extraño no lo
haya así pretendido, y le hubiese
sido más cómodo defender su teo¬
ría porque se habría podido am¬ parar en el Real Decreto de 17 de
Marzo de 1891 y apoyarse en el

SOLLER

artículo 50 del Reglamento dicta¬ do para su aplicación, cuyo Real
Decreto estableció la zona militar
de costas y fronteras en la tota¬
lidad del territorio de las islas
Baleares y Canarias. Pruebe el
señor Cilindrico de defender la
cuestión bajo este otro aspecto y
verá como le será más fácil y cómodo.
¡Por Nos, amigo, otra vez no deje tolas o rabos como el que hemos te¬ nido hoy que desollar!
«No es fácil tarea inflar un perro»
dijo el inmortal Cervantes, y, pa¬
rodiándolo, diremos nosotros al se¬ ñor Cilindrico que no es fácil tarea
-eso de demostrar una contradicción
cuando la tal contradicción no exis¬
te, por muy fino que se tenga el ca¬ cumen, y por muy claro que se posea el juicio, y por muy limpio o desem¬ barazado que se tenga el «desván» de arcaicas 'telarañas, y por muy grandes y muy llenos que se ten¬ gan los depósitos del fósforo.
Todo esto junto no sirve ante la inflexibilidad de las leyes, ni los argumentos sofísticos se cotizan cuando los que han de valorarlos
tienen sentido común.
Creemos inútil alargar más la
iala a los amables lectores del Só-
ller—agradeciendo una vez más a la Dirección la hospitalidad que nos da—, y por nuestra parte damos por terminada la polémica. Conste, pero, que nos quedamos tan conven¬
cidos como lo estábamos antes de em¬
pezarla, de las razones que tuvo el Alcalde para, sin faltar a ninguna ley y sin contradicción de ningu¬ na clase, cumplir los acuerdos del Ayuntamiento.
Lamentamos, esto sí, el no saber qué ediles de los que votaron la proposición del señor Pina son in¬ sinceros y «demuestran claramente
su desconformidad con arcaicas dis¬
posiciones», porque hasta ahora no conocemos a esos concejales «que respiran esos aires desprovistos de convencionalismo» de que nos ha¬ bla el culto prolemista.
Sea como fuere, mientras no se construya el establecimiento de que hemos hablado y reputamos indis¬
pensable, y mientras, aún así, la
autoridad no dicte severas órdenes
obligando a todos a bañarse con decencia, seguiremos impertérritos, lanza en ristre, defendiendo el mo¬
do tradicional de bañarse en Só-
ller, cuyas costumbres consideramos son algo así como la salvaguardia de la pública moralidad en la ciu¬
dad de nuestros amores.
Puntiagudo.
>=^==&==ss==8=====Q^ss==0==s=s==s==&=^=:=í
Sección Literaria
EL ESPEJO
I
—Cuando era yo niño—dijo Claudio Berney—los espejos me daban un mie¬ do horrible. Eran algo así como abis¬ mos, cosas vacías y vertiginosas, ante las cuales no me detenía nunca por mi voluntad. A la hora del crepúsculo, por la noche especialmente, me parecían terribles. ¡Se mueven entonces Jos ob¬ jetos de ün modo tan extraño, con unos reflejos tan lejanos, tan profundos, tan
misteriosos!

Había en casa de mis padres, en el fondo de un corredor, una terrible luna acerdesa que a mí me parecía una venta¬
na abierta sobre un mundo de larvas, de
manes y de vampiros. ¡Cuántas veces se me pusieron los pelos de punta al verme precisado a pasar por aquel co¬ rredor a la hora sombría en que se le vantan los murciélagos!
Después perdí esos miedos: pero he conservado siempre una especie de ins¬ tintiva desconfianza por los espejos. ¿No hay algo pérfido, engañoso, en esas superficies casi invisibles, en las que los objetos se invierten, en lasque nuestra mano derecha parece la izquier¬ da, en las que lo escrito al revés se tor¬ na normal? El espejo es el más asom¬ broso símbolo que viene a desmostrar¬ nos que cuanto en el mundo existe es pura apariencia, o, por lo menos, que no hay nada que sea completamente real
visto de dos modos distintos...
Sin embargo, nadie puede tener tantos
motivos como yo para amar a esos muebles familiares. Uno de ellos ha re¬
presentado en mi vida un verdadero pa¬ pel de hada bienhechora.
¿Qué sería de mí sin la intervención de ese espejo?
Tenía yo por aquel entonces veintitrés años y pertenecía a la estúpida corpora¬ ción de los tímidos. Chateaubriand, que se vanagloriaba de haber poseído una cortedad extremada durante su juven¬ tud. comparado conmigo hubiese podido pasar por un águila en lo que a la auda¬ cia y a la acometividad se refiere.
II
Bueno; tenía yd veintitrés años y es¬
taba enamorado. Pero enamorado sin
esperanzas. Era por el verano. El cas¬ tillo vecino al nuestro estaba alquilado por una familia de Lombardía, y las cir¬
cunstancias crearon una sólida amistad
entre mi padre y los forasteros.
Eran unos lombardos rubios, delicio¬
sos por su petulancia, su ingenio y su elegancia extremada. El padre parecía un retrato de Van-Dyck, la madre con¬
servaba restos de una belleza maravi¬
llosa, y la hija, Francesca, añadía al co¬ lor y frescura de las rubias, ese divino encanto, esa flexibilidad armónica, esa vivacidad alegre y rítmica, que tardará aún muchos siglos en transmitirse de
las razas meridionales a las razas del
Norte.
Me enamoré de ella casi de repente, y mi amor se desarrolló por completo en muy pocas semanas. Pero era el caso que cuanto más enamorado estaba más me cortaba y acobardaba en su presen¬ cia. Estaba completa y realmente con¬ vencido de que aquella espléndida cria tura no podría corresponderme. Por
regla general, suele haber cierta espe¬ ranza oculta en el fondo de las desespe¬
ranzas más 'intensas. A mí no me ocu¬
rría tal cosa. Un teorema de geometría no me parecía tan evidente como la imposibilidad de llegar a ser el marido de Francesca. Así es que ni siquiera pasó por mi mente el propósito de cor¬ tejarla. La amaba desinteresadamente, ocultaba mi pasión como si fuese un
sentimiento ridículo o vergonzoso.
Por lo tanto, aunque se pasaba de lis¬ ta, la hermosa lombarda no llegó a sos¬ pechar nada; me acogió con agrado; pero debió concluir por considerarme como a un ente insociable; me hablaba
muy poco y con frialdad. Enloqueció a todos los jóvenes del
país; pero ella pareció durante mucho tiempo que permanecía indiferente al universal homenaje qüe se le hacía. Sin embargo, al fin hizo su elección. Se vió claramente que Alfredo Froníaulf obte¬ nía marcada preferencia sobre sus riva¬ les. Francesca, sincera y nada coqueta, no ocultó el agrado con que veía a aquel joven, y yo, por mi parte, tenía que re¬ conocer que era superior a los demás pretendientes. Pero esto no podía ser¬
virme de consuelo. La sola idea de que
Francesca pudiera casarse me volvía loco. Daba grandes paseos por la orilla
del río, con la cabeza calenturienta, con el corazón oprimido de angustia, con

palpitaciones dolorosas. Constantemen¬ te pensaba en el suicidio.
111
Una tarde fueron a visitarnos los Lú-
raghi, que así se llamaba aquella fami¬ lia, y estuvieron en casa largo rato. Francesca, mi hermana y mi prima, des¬ pués de dar un paseo por el parque, se instalaron en el salón rojo, una de esas habitaciones sin objeto determinado que suele haber en algunas casas antiguas. Yo entré, no sé si por casualidad o atraído por el deseo de permanecer un rato al lado de Francesca. Mi prima me llamó para preguntarme no recuerdo qué. Al cabo de media hora aún perma¬ necía yo allí sentado, algo lejos del grupo. Mi hermana y Francesca casi estaban de espaldas a mí.
Mi prima fué la que salió primero; des¬ pués, nr hermana fué a buscar unas fo¬ tografías que quería enseñar a mi ama¬
da. Hubo un momento de silencio si¬
lencio pesado, deprimente. Yo hubiese querido salir; pero los tímidos no saben despedirse.
Así es que me quedé. Francesca me dirigió algunas pala¬ bras, a las cuales apenas supe contes¬ tar. Después se quedó como abstraída en una especie de ensueño.
Miraba—al menos así lo creí—hacia
el balcón y no podía verme sin volverse.
Esta circunstancia me dió ánimos para
contemplarla a mi gusto durante un buen rato, sin apartar mi mirada ni un
momento de su divina cabeza rubia. Me
latía con tanta fuerza el corazón, que
casi me ahogaba. Me acometió una es¬ pecie de delirio, y, seguro de no ser vis¬ to, llevé maquinalmente la mano a mis labios y le tiré un beso.
Entró mi hermana un instante después y al fin tuve valor para marcharme de
allí.
IV
Pasó un mes. Francesca menudeaba
las visitas. Me hablaba con más frecuen¬
cia con una familiaridad tan sencilla y
cariñosa, que hubo día en que casi me
olvidé de ser tímido.
Y, cosa extraña, dejó de demostrar la
menor inclinación hacia Frontault Has¬
ta parecía demostrarle frialdad. Yo me sentía feliz sin saber por qué: feliz instin¬ tivamente, enajenadamente, como se
está a los veinte años.
Un día encontré a la joven rubia en el salón rojo. Estaba sentada ante un gran espejo. Quise retirarme.
— Quédese usted—me dijo—. Su her¬
mana vendrá dentro-de un instante...
Además, quisiera hacerle a usted una pregunta.
Me indicó que me acercase. Permane¬
cí cerca de ella emocionado como siem¬
pre que estaba en su presencia. Fran¬
cesca continuó diciendo entre burlona
y cariñosa: — ¿Cree usted que los espejos son
sinceros?... Estaba preguntándole a éste... Le preguntaba si me había dicho la verdad; si me había engañado... el día en que me dijo que...
Yo la miraba indeciso, sumamente
turbado ante aquel rostro burlón y aque¬ llos ojos centelleantes.
— Espere usted—añadió—, no está usted bien colocado para contestarme. Siéntese allí, en aquella silla... y yo me sentaré aquí... No deje usted de mirar¬ me y ponga cuidado en la contestación... Sobre todo, le suplico que sea comple¬ tamente sincero... pues me ha de sacar
de una duda enorme...
Yo temblaba de pies a cabeza. Está¬
bamos los dos sentados exactamente en
la misma posición que el mes anterior, el día en que mi hermana nos dejó so¬ los para ir a buscar unas fotografías.
— Bueno—me dijo a media voz—, si el espejo me dijo la verdad, la verdad pura... hay que hacerle hablar otra vez.
Afortunadamente, en aquel momento prodigioso en que se había de decidir mi suerte, aunque me turbé muchísimo, no cometí una estupidez.
Contesté como debía contestar; me
llevé la mano a los labios y le tiré el mismo beso que la otra vez a la adora¬

ble eabeciía rubia... y como entonces— sólo que ahora lo vi-el espejo repitió
fielmente mi ademán.
Y Francesca me preguntó muy seria: —¿Es para siempre? Yo me arrojé a sus pies, besé sus vestidos sollozando de amor, y ella, llevada del instinto supersticioso de su raza, me preguntó: —¿No cree usted que los espejos an¬ tiguos, a fuerza de mezclarse en la vida íntima de los seres, concluyen por tener una especie de alma?
J. H. Rosny.
¡OH, ¡QUE BUEN PAÍS!
Carta que en pleno verano
Escribe un sietemesino
Que no sabe el castellano Y habla el francés como un chino.
Mon cher ami Nicolás:
Je suis arrivé Biarrí, Y je me divierto bi Lo que tu no sabes pas.
¡Oh! ¡La mer! ¡La mer mon cher! ¡Haciendo de forcé un tur, Me baño truá fuá par jur! ¡Je no vive sin la mer!
Me monté sobre un peñasque; Ocún bañero me ariete, Y je me tire de téte Y doy a la gente un chasque.
¡Set una satisíacsión! ¡No tengo temor ocún! Je nade como un atún, Set a dir, como un puasón.
Aqui se truve ojur duí Le monde plus elegant...
Es una chosse charmant Paser le verano isi.
Je me hospéde en un hotél donde hay boeú de confort. ¡Qué bien mueblé! ¡Qué primor! ¡Jamé le he visto como él!
¡Oh, mon ami! ¡Qué servise! ¡Trua garsons tengo pur rauá! ¡Y parlen fransé les trua! ¡En fen, set una delise!
Rien hay que a manger me baste (¡Oh, mon Dié, que sa me dure!) Voy a paseo en voature Y bebo champan a paste.
¿Será trop caro, dirás? ¡Oui! ¡Trop caro! ¡Lo sé bién! Me... como no tengo rién, No pienso pagarlo pas.
No duda de mi persone; Tut le monde me considera,
Y es de un efect de primera Le pisto que je me donne.
Hier suar, dans le casino Di un cup de sable a un monsió, Le disant que era nevé De Cánovas del Chato.
Y un español que es cesante, —Constitussional, pe tétre— Me pidió al punto una letre
Pur mon onde el Presidant.
Pur mua se pirren les beiles; Hago isi le gran papié, Y soy el anfant mimé -
De tutes les demoaselles.
Desde isi, je he confianse De arrivé jusque a Paris. ¡Oh, la France! ¡Gran pais! ¡Qué gran país set la France!
De dinero je he besuan, Pues no tengo ni un centime
Veré de donner le time.
¿Quién dijo miedo? ¡An avant!
Je truveré qui me pague ¡Puatrine al ló!... y viajaré O revuar y sans adié tujur ton ami,
Santiague.
Por la copia.
Vital Aza.
La amabilidad es una excelente arma
de conquista.
Caridad, honradez y trabajo debe ser el lema de todo hombre que aspire a ser
bueno.

3Z33STS! SESSESZSEW

SOLLER

■■

5

LEPRAS SOCIALES
EL JUEGO
Estos días he tenido ocasión de con¬
versar con un vecino de un pueblo ru¬ ral y con otro de una ciudad indus-
trialísiraa y no sé cual de las impre¬
siones que en mí han dejado es más de¬ sastrosa. Uno y otro me han dicholo mismo: el obrero en general, y sobre todo el obrero joven, desde que gana altos jornales tieue menos dinero que cuando ganaba poco. Verdad es que la vida es muy cara, pero no tanto que pueda empobrecerle. ET secreto está en que gasta más, en que se ha rodeado de una porción de necesidades que an¬ tes no tenía., eu que viste mejor, en que triunfa más, y por último en que... juega.
Como si se hubiesen puesto de acuer¬ do. ambos me han señalado esta lepra del juego como la causa principal de que el obrero sea más pobre que antes.
El vecino del centro industrial me ha
dicho: allí no hay nadie que pueda re¬ sistir un paro de quince días sin caer
en la miseria: todo se lo lleva el vicio.
Señor ministro, señor gobernador, se¬ ñores alcaldes, señores jueces, ya lo oís: el día que sobrevenga una crisis indus¬ trial será lo mismo que presentarse el
hambre. Una délas causas de esto es el
juego. No se trata, pues, de cosas irre¬ mediables o por lo menos tan difíciles de
descubrir ni de evitar como la perpetra¬ ción de asesinatos o la fabricación de
explosivos. Se trata de algo que se veri¬
fica en sitios conocidos, bien determi¬
nados, abiertos a la mirada de todos,
puesto que pasa en cafés, en casinos, en
centros más o menos obreros y no obreros.
Se juega, y aunque va tomando carta de naturaleza la teoría de que el juego debe reglamentarse y convertirse en fuente de ingresos para la beneficencia pública , no bastará, al paso que vamos, aunque el juego se reglamente, para subvenir a la miseria que el juego está ocasionando. Porque eso deque el ne¬ gocio del juego, después de haber enri¬ quecido a los que lo explotan, haya de servir para aliviar a los menesterosos y o los centros benéficos, tiene algún pa¬ recido con el famoso hospital que fundó
don Juan de Robres.
El juego es todavía un delito y será un mal gravísimo siempre, un mal que debiera desterrarse o por lo menos per¬ seguirse y que puede ser perseguido y evitado, si no por completo, en gran
parte.
El juego es.un vicio nefasto, y cuando toma las proporciones que ha tomado en Cataluña, constituye uu azote y una vergüenza. El jugador es un demente o uu vivo; los que negocian con el jue¬ go. los que lo explotan, viven del vicio a la manera de las Celestinas y todas las cantidades que se les extraigan del bolsillo para los centros benéficos no podrán jamás enjugarlas lágrimas ni las miserias de que son principales cau¬ santes. En otro tiempo ningún caballero hubiera estrechado sus manos; hoy... no queremos decir lo que pasa hoy; pero sí insistimos en invitar a jueces, gobernadores, alcaldes y demás autori¬ dades a que cumplan con la ley, per¬ siguiendo a los que juegan y cerrando Jos centros donde se juega, como se persiguen o debieran perseguirse otras cosas no tan criminales y nefastas. .
Este vicio y este mal del juego merece siempre y en todos los casos una sin¬ gular vigilancia y debe ser reducido y acorralado, ya que no haya medio hu¬ mano de extirparlo por completo. En todas las épocas ha existido; pero tan
extendido como ahora nunca. Circuns¬
crito a tal o cual garito, más miserable o más elegante, sólo los profesionales, sólo algunos incautos caían con él. Con la ancha manga de hoy, eso que podría
considerarse como un mal individual,
es un mal social, es una lepra que roe las entrañas del pueblo entero, y como a delito social hay que perseguirle.
El juego no es solamente una fuente

de desdichas individuales y familiares: es una escuela de perversión, y muchas cosas que otros vicios no consiguen, lo. consigue el juego. No es lo peor de él que veamos el espectáculo que todos he¬ mos presenciado de la familia miserable que antes fué rica y feliz, ni el otro vergonzoso y repugnante de la familia rica antes miserable, aunque esta rique¬ za no venga del juego, sino de la ex¬ plotación del juego; lo peores que no pocos jugadores acaban por ser capaces
de muchos crímenes: desde el robo o el
asesinato hasta el suicidio, y el hombre más honrado, si no vence este vicio, es¬ tá expuesto a caer, en un momento de obcecación, en la mayor villanía.
Tan pervertido está ya el sentido mo¬ ral público, consecuencia de la perver¬ sión del sentido moral privado, que los que dirigen o pretenden dirigir a los pueblos apenas sueñan ya en otra cosa que en darle al pobre pedazos de pan y algún bienestares decir altos jornales, viviendas cómodas y baratas, mucha higiene, mucha salubridad, sanidad pú¬ blica, cómodos y rápidos medios de locomoción, agua abundante, instruc¬ ción materialista, en una palabra, todo,
incluso esta instrucción, exclusivamen¬
te dedicada a hacer la existencia más
placentera, más material, más utilitaria. Nada de trabas al goce, toda suerte de libertad para el instinto; nada de tra¬ bas a la mala vida; nada de trabas pa ra el garito... a lo más, a lo más una contribución en concepto de higiene o beneficencia y ancha Castilla para la pornografía, para el juego, para el li¬ bertinaje en todos los órdenes.
Más sano hasta en el cuerpo será un pueblo que coma pan negro y cebolla cruda y no 89 lave, pero que tenga sa¬ na el alma, que un pueblo rico y na¬ dando en toda suerte de higiene, si tie¬ ne el alma podrida.
Angel Ruiz y Paulo

SECCION ECONOMICO-COMERCIAL

La industria química
de colorantes

Entre varias fábiicas alemanas de subs¬
tancias colorantes y algunos grupos fran¬
ceses interesados en la materia, se ha lle¬
gado a un acuerdo, en virtud del cual, la industria francesa podrá explotar ciertas patentes alemanas abonando determinada cantidad a las casas propietarias de las mismas, pero los productos fabricados en tal forma únicamente podrán venderse den tro del territorio francés, quedando abso lutamente prohibida toda exportación de
los mismos.
El convenio afecta, tan sólo, a una pe¬
queña parte de los métodos y procedimien¬
tos de fabricación alemana.

El descuento inglés
Recientemente acordó el Banco de In¬
glaterra reducir el tipo del descuento desde el 3 y medio al 3 por 100. En poco más de un año, ha descendido del 7 al 3 por 100.

Producción de aceite
en España
.De la estadística publicada en estos días por la Junta Consultiva Agronómica, se deduce que la producción de aceite de oli¬ va durante el año agrícola 1921-22 fué de 2.760.000 quintales métricos, cantidad que supone una baja de 400.000 quintales mé¬ tricos comparada con la producción 1920 21
La cantidad de aceituna recolectada fué, en los dos años agrícolas que hemos com¬
parado, de 16.600.000 y 15.200.000 mé¬ tricos, respectivamente.
Producción mundial
de acero

Según la The Iron Trade Review, la producción mundial de acero durante el
año 1921 fué de 40.731.000 toneladas de

1.016 kilogramos. Dicha cifra supone una
disminución de cerca de 28 millones de

toneladas, comparada con igual producción
en 1920.

La cantidad señalada en 1921, se des¬

compone en esta forma:

Estados Unidos

.

..

.

20.100.000

Alemania

.

.

.

. 7 9.000.000

Gran Bretaña
Francia
Bélgica Luxemburgo . Europa Central Los demás países

3.700.000 2.900.000
760 000 760.000 1.500.000 2.011.000

Los italianos y eí tratado
franco-español
Las representaciones oficiales de la In¬ dustria vitícola italiana, han protestado con¬ tra el reciente convenio franco español que concede ventajas a los vinos éspañoles.
Como las negociaciones franco-italianas no llegan a un acuerdo, especialmente en lo que concierne a los vinos generosos, sería muy conveniente para nuestra ex¬ portación aprovechar esta situación espe¬
cial, adueñándonos lo más sólidamente po¬ sible de los mercados franceses, para el día en que se suscite la inevitable compe¬ tencia al obtener un trato más favorable
los vinos italianos.

Las negociaciones
de Tratados

Parece que habiendo llegado a un estado de coincidencia las pretensiones inglesas y españolas, en breve aparecerá en la Gace¬ ta el nuevo acuerdo comercial anglo-espa-
ñol.
Con Alemania, continúan paralizadas las negociaciones por no acceder el Gobierno español a la supresión del recargo por de¬ preciación de moneda ni a las rebajas de derechos solicitados para algunos artículos alemanes, entre ellos la juguetería, por ser industria que adquiere de cada día más im¬ portancia en nuestra nación. Esta intransi¬ gencia de nuestros delegados se debe principalmente a la situación desventajosa de los vinos españoles en Alemania.
Con Noruega, depende en gran parte la ultimación de la acogida que tenga en las Cortes de dicha nación el proyecto de ley
autorizando la entrada de medio millón de
litros de vinos generosos.
g-s =■ 8—==^8 =T

MOVIMIENTO MARÍTIMO

El registrado en nuestro puerto, durante las cinco últimas semanas, fué el siguiente:
Entradas:
15 Julio.—Vapor Sóller, capitán Rigo, procedente de Gandía, con lastre.
17 Julio.-Laúd San José, patrón Vicens, procedente de Cette, con- lastre y algunos equipajes y efectos.
24 Julio.—Jabeque Antonieta, patrón Casasnovas, procedente de Barcelona, con 61.482 kg. carga general.
27 Julio.—Vapor Sóller, capitán Rigo, procedente de Valencia en lastre.
28 Julio.—Balandro Puebla, patrón Valent, procedente de Palma, en lastre.
8 Agosto.—Vapor Sóller, capitán Rigo, procedente de Valencia, en lastre.
9 Agosto.—Pailebot Valentina, patrón Pons, procedente de Barcelona, a comple¬ tar carga para Ciudadela.
Salidas:
14 Julio.—Jabeque Antonieta, patrón
Casasnovas, destino Barcelona, con 79 mil 477 kg. carga general.
17 Julio.—Vapor Sóller, capitán Rigo, a la carga de madera en el punto de la cos¬
ta llamado Sa Cooa con destino a Valen¬
cia.
24 Julio.—Pailebot Nuevo Corazón, patrón Vicens, destino Palma, con lastre.
28 Julio.—Vapor Sóller, capitán Rigo, a la carga de madera en Sa Cova, destido
Valencia.
31 Julio.—Jabeque Antonieta, patrón Casasnovas, destino Barcelona, con 43 mil 152 kg. carga general.
2 Agosto.—Pailebot San Miguel, pa¬ trón Ripoll, destino Ceuta, con 81.324 kg. carga variada.
2 Agosto.—Balandro Puebla, patrón Valent, destino Mahón, con 50.000 kg.
cemento.
10 Agosto.—Vapor Sóller, capitán Ri¬ go, a la carga de madera en Sa Cova des¬
tino Gandía,
í=s=e==8==s=S=ss=e=s=s=G=s=8=5==t
Se desea alquilar
Una buena casa en punto céntrico de Só¬ ller. Preferible con algo de jardín o patio, Pagarían hasta 750 pesetas al año.
Pata informes: Gran Via 57. Sóller.

EN BROMA
SE DICE QUE...
...Con motivo de la carta publicada
en el número anterior de este sema¬
nario, son muchos los lectores que se van convenciendo de que no es preci¬ samente blanco el color de nuestro traje. Si no fuera porque a nosotros nos
va muy bien el presenciar desde la ba¬
rrera cómo se achacan a otro nuestras
«bromas», aplaudiríamos sin reservas el proyecto que sabemos tiene nuestro amigo, de forzar aun más el procedi¬ miento, y, por ejemplo, encargar alguna crida. insertar la noticia en una de las
cortinas orientales de la rotonda del
«Hotel Ferrocarril», alquilar algunos ejemplares de hombres sandwich (como los llaman en Francia) que con un ade¬ cuado cartel a la espalda paseen por nuestras calles, sobre todo delante de la música en los pasa-calles, etc., etc.
Celebraremos, aun cuando a nosotros
no haya de halagarnos del todo, por lo
que va dicho, que tales medidas ob¬ tengan el más lisonjero éxito, disipan¬ do por completo las dudas a los más
recalcitrates.
...Siguiendo el ejemplo dado por un concejal del Ayuntamiento de Llüchmayor y viendo el lisonjero éxito que ha tenido en las Cortes de España la feliz
iniciativa del aumento del sueldo de los
papas de la Patria, algunos ediles de nuestra Corporación municipal piensan presentar, en una de las próximas se¬ siones, una proposición incidental pi¬ diendo se asigne un sueldo a los seño¬
res regidores que en el fomento de los
sagrados intereses que el vecmdario les
encomendó se desvelan, buscando em¬
plazamiento para colocar nuevos faro¬ les o sitio apropiado para construir el mercado cubierto, tanto tiempo ha en proyecto.
Toda vez que nuestra población nonecesita ya de grandes mejoras y siendo ésta la mejor manera como pueden in¬ vertir el tiempo nuestros concejales, no podemos menos de aplaudir tan inspi¬ rada idea y aconsejarles procuren sea dicho sueldo lo más elevado posible, que les permita dedicar todas sus ener¬ gías exclusivamente al bien de la ciu¬
dad.
...Se halla restablecida por completo del susto... y efectos consiguientes, la mujer que días pasados se desmayó al pasar por delante la fábrica del gas y
electricidad a causa de las fuertes deto¬
naciones que en ella muy a menudo se oyen, las que no pocas veces han hecho pensar a los transeúntes si había explo¬ tado algún gasómetro. Gracias a la ex¬ celente idea que se tuvo de abrir la es¬ pita de los malos olores, que también de tanto en cuanto se deja abierta, vol¬ vió pronto en sí de aquel desvanecimien¬ to, que, por fortuna, no le ha repetido,, y se halla la paciente sana y salva a la hora en que escribimos.
De lo cual nos alegramos infinito.
...Para evitar el triste espectáculo que ofrecen a la vista del público en nues¬ tros caminos de fora vila los jóvenes trabajadores entregados continuamente, en sus ratos de ocio, a los juegos de naipes y de la teia, se han adquirido algunos solares para destinarlos a la
construcción de un cobertizo con el fin
de que allí, impunemente y sin mojarse cuando llueva, pueda esa juventud que
siente tantas ansias de cultura continuar
su inocente pasatiempo. Desde el momento que es imposible
evitar tan triste espectáculo, bueno es, (y lo vemos con agrado) que se procure apartarlo de la vista de los muchos a quienes pudiera servir de estímulo.
...Siguiendo la Benemérita Institución en su plausible afán de que los vehículos
no transiten por nuestras carreteras desprovistos de farol, por las noches, va a imponer fuertes multas a los coche¬ ros y carreteros que se muestran rea-

4
■cios en adquirirlos y, no obstante, para ■evitar ser multados, llevan una bugía en¬ cendida, como si asistieran a una pro¬ cesión o a un entierro. Esta parodia de cumplir unas tan excelentes disposicio¬ nes, que la mayoría ha acatado y todo el mundo aplaude, viene siendo objeto de las burlas y de las risas de cuantas personas sensatas la han presenciado.
Nos parece acertadísima la resolución del benemérito Cuerpo y veríamos con gusto la llevara a la práctica.
Kir-Choff.
Crónica Loca!
Con gran entusiasmo y extremada
solemnidad verificóse en la noche del
sábado al domingo últimos, por la ins titución parroquial de la «Adoración Nocturna», la Vigilia extraordinaria que ■es conocida por Fiesta de las Espi¬
gas.
A las diez, en la Parroquia, conve¬ nientemente y aun podríamos decir es¬ pléndidamente iluminado el altar ma¬ yor, los Adoradores, asistentes en gran número, casi la totalidad de los inscritos, rezaron las preces que marca ■el ritual para peregrinaciones, y segui¬ damente se organizó la procesión, que salió del templo y se encaminó hacia Biniaraix rezando el rosario y cantan¬
do en cada decena el himno eucarís-
licc.
A la llegada al caserío, bajo la cues¬ ta, el vicario Sr. Garau dirigió la pa¬
labra a la numerosa concurrencia y
alentó a los Adoradores en particular a seguir, como hasta el presente, pa¬ sando por encima de toda clase de hu¬ manos respetos y con la vista siem¬ pre fija en la gloria de la Eucaristía, que es su bello ideal.
Una vez en el templo del vecino lu¬ gar, se verificó la exposición del San¬ tísimo Sacramento, y el capellán en¬ cargado de aquél, Sr. Caparó, por me¬ dio de una sencilla plática dió a los Adoradores y demás concurrentes la bienvenida y les dirigió en su nombre y en el del vecindario de Biniaraix en¬ tusiasta felicitación. Seguidamente se dió principio al rezo de la noche y al canto de Invitatorio, después del cual los Adoradores se retiraron, quedando
tan sólo los turno de vela. A media no¬
che se cantó el Te-Deum y laudes so¬ lemnes, continuando después los tur nos de vela hasta las tres. Estos, al ¡retirarse de sus velas respectivas pa¬ ira descansar, hacíanlo en el patio de la señorial casa de Ca's Don, que su dueño, el señor Barón de Pinopar, ha Jbíales ofrecido galantemente al efecto.
En la hora indicada, después de las oraciones de la mañana, se dió princi¬ pio al oficio, en el que fué el celebran¬ te el Rdo. D. Bartolomé Coll, asistido de los Rdos. D. Antonio Caparó y D. Antonio Juan Garau, en calidad de Diácono y Sub-Diácono, respectiva¬
mente. Intra misam se dió la comu¬
nión a los hombres, y antes se había dado a las mujeres, siendo en total más de quinientas las personas que se
acercaron a la Mesa eucarística durante
3a reseñada función.
AI terminarse el oficio tuvo lugar la procesión, la que, sumamente concu¬ rrida y esplenderosa, recorrió las calles principales del lugar, pasando por debajo del copudo y hermoso almez, junto al cual se había levantado un al¬ tar en el que fué depositada momen¬ táneamente la Sagrada Forma, y des¬ de cuyo punto se dió la bendición con
■el Santísimo a los extensos huertos y
olivares de la planicie y elevados mon¬ tes que en encantadora perspectiva des de allí se dominan. Al regresar al templo la procesión se verificó la reserva de

SOLLER

S. D. M., retirándose después la guar¬ dia, con lo que se dió por terminado
el acto.
Para el pueblo entero, y en especial para los habitantes de las calles de la Luna y de la Alquería del Conde, y para los vecinos de esta barriada y del lugar de Biniaraix, fué la Fiesta de las Espi¬ gas de este año un acontecimiento nota¬ bilísimo que sin duda alguna no olvida¬ rán jamás. La concurrencia fué, como queda dicho, numerosísima y completo el orden que reinó, lo cual dice mucho en favor de los sentimientos religiosos de nuestros paisanos y es gloria para nuestra ciudad que mucho nos halaga poder señalar, t
Al dar cuenta en nuestra crónica an¬
terior de que se ha establecido una nueva parada del tranvía en el punto conocido por el Camp de s’ Oca, con objeto de dar facilidades a los vecinos de aquella parte de la calle del Mar que han de viajar en él, dijimos que esta parada es de «carácter permanen¬ te», y, según se nos ha informado des¬ pués, no es así. Esta parada ha sido autorizada provisionalmente, para la presente temporada de baños tan sólo, por los propietarios de las fincas con¬ tiguas, que atraviesa la línea, nuestros buenos amigos D. Ramón Escalas y D. Sebastián Bauzá, cuya condescen¬ dencia ha sido unánimemente elogiada.
Hacemos esta rectificación para que
quede la verdad en su lugar.
* **
Y a propósito de esta parada, que tan a gusto de una buena parte del ve¬
cindario resulta ser, se nos ocurre una
indicación. ¿No se podría intentar que quedara, en efecto, de carácter perma¬ nente siendo tantos los vecinos a quie¬
nes favorece? No son tan sólo los de
aquella parte de la calle del Mar los que
benefician con esta facilidad de tomar
el tranvía o apearse de él en el indica do punto: hay además los de la plaza de América y calles adyacentes del ensanche del Noguerá, y de la prolon¬ gación de la de Cetre por el Camp Liare con su periferia. De modo que
es considerable el número de los que
en tener permanentemente una parada fija allí han de salir aventajados, lo cual, a nuestro entender, deberían tener presente la Compañía y el Ayunta¬ miento y trabajar de consuno para dejar definitivamente instalada la mejora.
Tal vez fuera cosa fácil expropiar una parcela de terreno, aunque estre¬ cha, para el tránsito público, entre la calle del Mar y la línea férrea. ¿Por qué no se intenta? Merecería quien lo consiguiera los plácemes de la genera¬
lidad.
El cuerpo de Correos de España ha permanecido en huelga durante unos
ocho dias, a causa de haber solicitado
ciertas mejoras del Gobierno y no
haberlas éste atendido.
Debido a dicha huelga hemos perma¬
necido incomunicados con el resto de
la isla y de la Península desde el lunes, pues no circulaba ninguna clase de co¬ rrespondencia. Sólo obtuvo el favor de los empleados de Correos la circu¬ lación de los periódicos. - Como puede comprenderse, la alu¬ dida interrupción en las comunicacio¬
nes ha (trastornado mucho el curso de
los neg/ocios. Las noticias telegráficas de ayer fueron de que el Cuerpo de
Correos había dado un voto de con¬
fianza al Presidente del Consejo de Ministros, Sr. Sánchez Guerra, para que diera una solución justa al asunto y en su virtud cesaba la huelga y se comenzaba de nuevo el trabajo en las oficinas postales. ¡Lástima que no se

hiciera esto al iniciarse el conflicto y
se habrían evitado enormes perjuicios al comercio, a la agricultura, a la indus¬ tria y al público en general!
Esta mañana ya ha llegado algo de correspondencia a esta Administración de Correos y se espera que en varios dias quedará completamente normali¬ zado el servicio postal de toda la na¬
ción.
Ha recibido una comunicación la Al¬
caldía de esta ciudad mediante la cual
el Ingeniero Jefe de Obras Públicas de esta provincia da traslado de una
R. O. del Ministerio de Fomento por
la que se accede a lo solicitado por el Ingeniero 3.° del Cuerpo de Caminos, Canales > Puertos, D. Pedro Garau Tornabells, • y consiguientemente se autoriza a éste para pasar al servicio del Ayuntamiento de esta ciudad, como Ingeniero municipal del mismo, decla¬
rándole en la situación de supernume¬
12.°rarioconsujeciónalasprescripciones
establecidas en los Reales decretos de
25 de Marzo de 1881, 29 de Septiem¬ bre de 1919 y 23 de Diciembre último.
Nos alegramos de ello y enviamos con tal motivo al Sr. Garau y al Ayun¬ tamiento que lo nombró nuestra feli¬
citación.
No cabe duda de que la semana que fine hoy ha sido la más calurosa de las que llevamos pasadas de la estación canicular, y no vayamos a mirar el termómetro, para demostrarlo, con ,el fin de que puedan formarse idea nues¬
tros lectores ausentes al saber los gra¬
dos a que la columna de mercurio lle¬ gó. No, que el mejor termómetro ha sido la concurrencia de personas, de uno y otro sexo, y hasta de familias enteras, con toda la chiquillería que a
los matrimonios más fecundos Dios
concedió, al arenal d’ En Repic\\ y esta concurrencia en toda la temporada no había sido tan grande como estos días, y muy en especial el domingo último,
lo fué.
Aquello era animación, movimiento, bullicio... y, en resumen, un cuadro
sumamente encantador. Puede decirse
que no había un metro de playa des¬ ocupado, y de tanta gente reunida eran contados los que habían ido para bañarse, y los más los que fueron para
hacer su merienda o su cena a la orilla
del mar, siendo en gran número los paseantes a pie sobre los cantos roda dos y guijarros y los que cruzaban el semi-lago en botes al remo o en em
barcaciones con motor.
¡Qué lástima, pensábamos, que el Ayuntamiento no haga los medios pa ra que se sienta el público atraído ha¬ cia un sitio tan ameno y saludable, fa¬
cilitándole todas las comodidades de
que hoy carece, con el fin de que pu¬
diera ser durante todo el verano la
misma, diariamente, esta tan alegre ani¬ mación! ¡Y cuán poco dinero le habría de costar al Municipio, en definitiva, una mejora tan trascendental!
Después de lo dicho antes, creemos excusado añadir que los tranvías iban con más de su completa carga, exce¬ sivamente llenos, estando los pasajeros apretujados tanto en el interior como en la plataforma como sardinas en ba¬
rril.
La banda de música de la «Lira So¬
lterease» amenizará mañana la velada,
como en los domingos anteriores, to¬ cando en el jardín del Hotel-Restaurant del Ferrocarril, de nueve a once y me¬ dia. El programa de las piezas que ha de ejecutar es el siguiente:
El mareo, paso-doble por N. N. Sin nombre, wals por N. N.

3.° Fantasía española, por A. Bre¬
tón.
4.° La Venus de las pieles, one-step,
por Luna.
56..°° La escandinava, mazurca de
concierto, por Gáumez. La rubia del far-west, paso-
doble, por Bonillo
Las películas que se proyectarán mañana por la tarde en el teatro de la «Defensora SoIIerense», son las si¬ guientes:
231 Cuidado con los ladrones, en
3 partes'. Los ojos del mal, en 1 parte.
.° Colás y Patricio, cómica, en 1
parte.
Y en la función de la noche se es¬
trenarán varias importantes películas, quedando constituido el programa en
21.°lasiguienteforma: Entre las garras de la muerte,
en 5 partes.
Cufdado con los ladrones, en
3 partes. 3.° Ferias y Fiestas de Sóller.
Notas de Sociedad
BODA
En la mañana de ayer contrajeron
matrimonio la bondadosa señorita Fran¬
cisca Nadal y Estades con el joven
comerciante establecido en Toulon de
Francia Juan Rafael Bernat y Estades." La ceremonia tuvo lugar en la capilla del Santo Cristo de la iglesia de la Vi
sitación.
Bendijo a los desposados el Dr. don José Pastor, Vicario.
La novia vestía elegantemente va¬ lioso traje de seda.
Fueron padrinos: por parte del no¬ vio D. José Estades y Joy, propietario, y su tía materna D.a Antonia Estades y Albertí; y por parte de la novia sus respectivos padres, D. Gaspar Nadal y D.a Margarita Estades.
Terminada la ceremonia, fué servi¬
do ala numerosa concurrencia sucu¬
lento desayuno, y los novios—a quie¬
nes deseamos eterna dicha—salieron
en automóvil para Palma para embar¬ carse en el vapor rápido de Barcelo¬ na, de paso para Francia.
DE VIAJE
El viernes de la anterior semana,
después de cerca de dos meses de per¬
manencia en esta ciudad al lado de
sus familiares, despidiéronse de nos¬ otros la distinguida señora D.a Juana Codmar Vda. de Delteil y su amable hija señorita/Alice quienes embarca¬ ron para Burdeos, en cuya población
francesa tienen su habitual residencia.
Deseamos que el viaje Ies haya si¬ do agradable.
*❖
También el mismo día despedimos a nuestros amigos D. Damián Vinent, esposa e hijos, que ausentáronse de esta ciudad por algunos meses tras¬ ladándose a Le Thor ("Francia), al ob¬ jeto de dedicarse al negocio de expe¬
dición de uva.
Que su temporal estancia allí les sea grata y fructífera.
**
**
El miércoles de esta semana embarcó
para Francia, en viaje de turismo, el concejal de este Ayuntamiento D. Mi¬ guel Colon Mayol.
Deseárnosle toda suerte de satisfac¬
ciones y pronto regreso.
He vende
una casa calle de la Luna nú m. 129.
Para informes: Antonio Joy.

/

SOLLER

Ayuntamiento En el

ma que se solicita realizar. Enterado el Ayuntamiento, resolvió de conformidad

con lo propuesto por el señor Colom (don

Sesión del día 3 de Agosto de 1922

Celebróse bajo la presidencia del señor Alcalde, D. Pedro Juan Castañer y Ozo¬ nas, y a la misma asistieron los señores concejales D. Jerónimo Estades, D. Bar¬ tolomé Coll, D. Antonio Colom D José Puig, D. Guillermo Rullán, D. José Ca¬ ñáis, D. Cristóbal Ferrer, D. Juan Pizá, D. Francisco Frau y D. Miguel Colom.
Fué leída y aprobada el acta de la se¬
sión anterior.

Previa la lectura de las respectivas

cuentas y facturas, se acordó satisfacer:

a D. Francisco Casasnovas, de Palma,

200 ptas. por suministro de un water-cío

set y lavabo con su grifo, vlávula y espe¬

jo para esta Casa Consistorial. A D. Da

mián Canals, 28040 ptas. por trabajo y

material de carpintería suministrado a

este Ayuntamiento para diferentes ser¬

vicios municipales.

•

Se aprobaron los traspasos de las se¬

pulturas n.° 113 y 114 del ensanche del

Cementerio católico de esta ciudad a fa¬

Antonio). El señor Canals manifestó que le ha¬
bían informado que un pescador presen¬ tó una partida de pescado en el Fielato de Consumos del puerto y que solicitó papeleta de tránsito, la que le fué dene¬ gada. Preguntó al señor Alcalde si tenía
noticia de ello.
El señor Alcalde contestó al señor Ca¬
nals diciéndole que estaba enterado de lo sucedido, añadiendo que para no dar per juicios a los pescadores, toda vez que en Sóller no se hubiese podido vender aque¬ lla tarde toda la pesca, había tolerado que se exportase a Palma la partida a que se refiere el señor Canals.
El señor Colom (D. Miguel), preguntó
al señor Alcalde cual era su criterio i es¬
pecio a dejar pasar de tránsito el pescado, pues—dijo —actualmente estáp ya disuel¬ tas las Comisiones de Subsistencias y de consiguiente es libre dentro de la nación la importación de todos los artículos ali¬
menticios.

vor de doña Rosa Vicens Deyá.

El señor Alcalde manifestó que si bien

Dióse cuenta de un informe favorable no existían ya las Juntas de Subsisten¬

de la Comisión de Obras emitido en la cias que velaban para que el mercado

instancia fecha 19 de Julio último, promo¬ estuviese abastecido y que regulaban el vida por D. Bartolomé Payeras Estare- precio de los artículos de primera nece¬

llas en súplica de permiso para construir sidad, él se creía en el deber de velar

unas pilastras para la colocación de unas
barreras de cierre de la finca denomina¬
da Ca'n Poma, lindante con el camino de Son Bou. Enterada la Corporación, re¬ solvió conceder el permiso solicitado de
conformidad con el citado informe.
Enterada la Corporación de que duran¬ te el plazo que por acuerdo de este Ayun¬ tamiento ha estado expuesta al público a efectos de reclamación una petición suscrita por D. Amador Coll Enseñat como mandatario de D.a Margarita Pizá Mayol, en súplica de permiso para poder
instalar en el corral de la casa núm. 32
de la calle de la Rectoría, un motor a gasolina de cuatro caballos de fuerza, no se ha presentado ninguna, resolvió, en consecuencia, conceder el permiso so¬
licitado.
Fué leída y aprobada la distribución de fondos por capítulos para satisfacer las obligaciones del presente mes, for¬ mada por l t ^contaduría de este Ayun¬
tamiento.
Fué también leído y aprobado el ex¬
tracto de los acuerdos tomados por ej
Ayuntamiento y Junta Municipal en las
sesiones celebradas durante el mes de
Julio último. Se enteró la Corporación de una comu¬
nicación del Colegio Oficial de Farma¬ céuticos de esta provincia, en la que se participa la constitución de la nueva Jun¬
ta de Gobierno del mismo.
Terminado el despacho de la orden del día, el señor Alcalde manifestó que la
finca donde está enclavado el Matadero
posee cinco minutos de agua de la fuente denominada de S' Uyet, cuyo derecho
tiene todavía inscrito a su nombre la per¬
sona a quien pertenecían los terrenos mencionados. Propuso que se verifique el traspaso del expresado derecho a favor del Municipio. La Corporación, enterada y estimando acertada la proposición del señor Alcalde, acordó de conformidad
con la misma.
El señor Colom (D. Antonio) dijo que la Superiora de las Hermanas de la Ca¬ ridad, cuya institución tiene a su cargo la escuela de niñas a Biniaraix, habíale ex¬ puesto el deseo de poseer una capillaoratorio en la misma casa propia de este Ayuntamiento, pudiendo ahora construir¬
la sin menoscabo del local destinado a
clase; pues el propietario de la casa con¬ tigua cede, gratuitamente, mientras las
referidas Hermanas de la Caridad re

igualmente para que no falte en esta ciu¬ dad ningún artículo, procurando, ahora y siempre, evitar que se exporte mien" tras el mercado de esta población no esté provisto.
Sobre esta cuestión se entabló largo y porfiado debate en el que intervinieron casi todos los señores concejales presen¬ tes, sosteniéndose en la discusión dife¬
rentes criterios.
El señor Canals lamentóse de que el pescado de buena calidad se lleve a ven¬ der a Palma, lo cual no comprende por¬ que—dijo—aquí existen personas que tienen el paladar tan fino como pueden tenerlo los palmesanos y familias que pueden pagar los artículos a tan buenos precios como allí.
El señor Colom (D. Antonio), dijo que siendo este asunto bastante delicado,
porque no es justo privar la exportación habiendo en Sóller pescado suficiente para el abasto público, como tampoco lo es que estando el mercado completa¬ mente desprovisto se autorice la exporta¬ ción, proponía, para regular el mercado,
se dé un voto de confianza al señor Al¬
calde para que resuelva esta cuestión.
El señor Coll abundó en las manifesta¬
ciones del señor Colom (D. Antonio) con la diferencia de que en vez de dar un vo¬ to de confianza al señor Alcalde opinaba
debia nombrarse una Comisión a la que
se dieran amplias facultades para que pueda permitir o denegar, según las cir¬ cunstancias, la exportación de la canti¬ dad de pescado que estimase conve¬
niente.
El señor Colom (D. Miguel) manifestó que no podia aprobar la proposición del señor Colom (D. Antonio) porque el señor Alcalde no le inspira la suficiente confianza, pues que duda de su imparcia¬ lidad en este asunto no dejando ex¬ portar cantidad suficiente. Añadió que a su entender la exportación debe ser libre
como lo es la de los demás artículos y
que en caso que se obligue a los pescado¬ res a dejar alguna cantidad que se fije ésta en un 25 por ciento de la pesca.
El señor Estades adhirióse a la pro¬
posición del señor Colom (D. 'Antonio) por estimarla la más razonable dada la dificultad que existe para limitar la can tidad necesaria para el abastecimiento
de Sóller.
El señor Canals propuso el nombra

genten dicha escuela, una sala en la que sin necesidad de verificar grandes obras

miento de una Comisión encargada de señalar la cantidad de pescado que pueda

puede destinarse al expresado objeto. exportarse, y añadió que, a su entender,

Añadió, que era sólo cuestión de que el" Municipio permita que se corra un tabi¬ que de la casa de su propiedad, cuyas

podía fijarse ésta en un 50 por ciento y el mínimum a dejar aquí de 50 kilos.
El señor Colom (D. Miguel) hizo cons¬

obras se comprometen a sufragar las tar que es excesiva la cantidad propuesta

mencionadas religiosás. Terminó propo¬ por el señor Canals y mantuvo su propo¬

niendo que la Comisión de Obras gire sición en el sentido de que se deje un 25

visita a dicho edificio a fin de hacerse por ciento de la pesca!

mejor cargo sobre el terreno de la refor-

El señor Pizá manifestó que antes de

Gran Hotel Restaurant del Ferrocarril *
MONTADO CON TODO EL CONFORT MODERNO

Sala especial para servicio de LUNCHS propios para bodas
TERRAZA DELICIOSA PARA TOMAR CAFÉ LICORES DE LAS MEJORES MARCAS
SERVICIO PROPIO PARA VERANO REFRESCOS Y HELADOS DE TODAS CLASES
MANTECADOS -» BISCUIT GLACÉ

Servicio a domicilio

PRECIOS MÓDICOS

Todos los domingos, de 5 a 7, una selecta orquesta recreará a los concu

rrentes. Por la noche, de 9 a 12, concierto por la banda de música de la

«Lira Sollerense».

'

NOTA. - Avisando con la debida anticipación, cuatro horas al menos, confeccionamos bombas de cualquier clase de helado, y de mantecado, propio para familias; y las servimos a domicilio —Servicio desde cuatro
peí sonas en adelante.

tomar el acuerdo definitivo convenía sa¬

ber si, estando disueltas de R. O. como lo están las Juntas provinciales de Subsis¬ tencias, el Ayuntamiento tiene atribu¬ ciones para intervenir en este asunto. Añadió que estimaba no se podía fijar para que se dejase aquí un tanto por cien¬ to fijo, pues de esta manera—dijo—si se obtiene un día una pesca de 100 kilos se tendrá que dejar únicamente 50 kilos, y en cambio si se pescan 2.000 kilos la can¬ tidad equivalente serian 1.000 kilos, suma que no considera posible pueda venderse enresta ciud/Jd.

El Sr. Colom (D. Antonio) retiró la propo¬ sición que había formulado, y encontran¬
do el señor Presidente el asunto suficien¬

temente discutido preguntó a los señores

Canals y Colom (D. Miguel) si mantenían

sus respectivos puntos de vista, y habien¬

do contestado afirmativamente dijo iba a

pasar sus (respectivas proposiciones a vo¬

tación, a loque no hubo lugar, porque ha¬

ciendo constar el señor Colom (D. Miguel)

su opinión en contra, por aclamación fué

aprobada la proposición del señor Ca-

nals.

,

El señor Ferrer dijo había oído en di¬ ferentes ocasiones algunos vecinos que¬ jarse de que la verja de cierre de la igle¬ sia parroquial colocada en toda la longi¬ tud de las calles del Príncipe y de Santa Bárbara no fuese repintada, atribuyendo la falta a abandono del Ayuntamiento. Añadió era lástima que una verja que había costado tanto dinero se dejase aho¬ ra en tan lamentable estado, cosa que, por el deterioro a que se expone y por estar situada en punto tan céntrico, y de consiguiente a la vista de todo el mundo,
es doblemente censurable. Terminó pro¬
poniendo dirigir una comunicación al se¬ ñor Rector, ya que es de su incumbencia la mejora, suplicándole sea repintada la verja de referencia.

El señor Colom (D. Miguel) dijo no es¬ taba conforme con la anterior proposi¬ ción porque estima que el Ayuntamiento no se ha de preocupar de la propiedad ajena al Municipio, siendo cada cual due¬ ño de hacer de lo suyo lo que le dé la

gana.

Con la opinión en contra del señor Co¬ lom (D. Miguel), se resolvió dirigir al
señor Cura-Párroco una comunicación

conteniendo la súplica propuesta por el
señor Ferrer.

Ei señor Canals manifestó haber oído

decir que el Ayuntamiento tenía la obli¬ gación de conservar el muro de conten¬
sión de la finca-situada frente a la presa
de agua que existe en el molino denomi¬ nado de Ca'n Gomila, cuya obligación contrajo a cambio, de una parcela de te¬ rreno para la construcción de un depósi¬ to de agua para el abastecimiento de las fuentes públicas. Dijo era conveniente preocuparse de ello por, si es cierto, no perder los derechos. La Corporación, en¬ terada, resolvió que la Alcaldía estudie el asunto, ilustrando después al Ayunta¬
miento.

{Acabará)

ííéfc
CUEVAS DELS ESTUDIANTS
SÓLLER

Bellas cuevas situadas a diez minutos de distancia de la esta¬ ción del Ferrocarril.
Se visitan cómodamente todos los días laborables de 9 a 12 de
la mañana y de 2 a 8 de la tarde, y los domingos y días festivos
de 4 a 8 de la tarde. Están alumbradas artísticamen¬
te con profusión de bombillas
eléctricas.

PRECIOS

De una a cinco personas. 5 ptas. Por cada persona más . 1 id.

m-

-U.

;■

,

©!

0 Residencia para Niños ¡S

H | dedicada especialmente a la
* formación y dirección de los H

® niños que estudien el bachi- k

®

llerato.

®

8

0

jjj Se establecerá en Palma con jj

jj arreglo a los procedimientos (j

Jjj de enseñanza más modernos si jj

jj para el l.° de Septiembre se

jj cuenta con una matrícula de 14 jj

j alumnos.

jj

0

INFORMES:

®

¡j Secretaría de Ja Academia «Ra- ¡j ¡
|| 8 món Lull», Avenida Alejandro
j | Rosselló, esquina Obispo Maura, jj

Depósito de queso mahonés
de calidad superior
Venta al pormayor y detall
PRECIO SIN COMPETENCIA
MIGUEL VILLALONGA Calle de la Luna, núm. 15-SÓLLER

Se desea vender
Una porción de tierra olivar, bien cuidado de buenos rendimientos, situada en las in¬ mediaciones de la via férrea, denominada Es clapé reció. Tiene una casita-porche y una
cisterna.
Para informes: calle de la Rosa, n.° 9.
PÉRDIDA
El jueves 3 del corriente se estravió un bolso de plata de Señora con algunos obje¬ tos, en el tranvía, desde la Fonda de la Es¬ tación al puerto: la persona que lo entregue
al Administrador de Correos de Sóller será
gratificada.

tá&

ECOS REGIONALES

Una residencia para niños
Expuesta someramente la idea que en¬
carna la fundación en Mallorca de una Re¬
sidencia para niños, ideal que tememos «juede solamente en proyecto, seguiremos analizando hoy lo que a nuestro saber y ■entender debe tenerse en cuenta para el
acierto en la marcha de un centro de en¬
señanza de esta especie. En primer lugar deben atenderse los dos
grandes grupos de necesidades que tienen
9os muchachos de 11 a 16, años edades que comprenden las de los residentes: Cuida¬
dos físicos y cuidados espirituales. Los cuidados físicos, se refieren prin¬
cipalmente a la alimentación, a la higiene, y al ejercicio.
Por lo que se refiere a la alimentación, debe tenerse muy en cuenta que durante la época de estudio del Bachillerato es cuando se sufre la cri-is de la pubertad, y por lo tanto cuando más abundante en can¬ tidad y en calidad debe ser la nutrición. Por esto debe ser principal objetivo a lle¬ nar el de proporcionar a los niños un mᬠximum de potencial con un mínimo de gas¬
to en el funcionamiento nutritivo. A este
efecto debe proceder un estudio serio del valor nutritivo de los alimentos y de la acertada variabilidad y condimentación. Leche, mantequilla, miel, potajes de le¬ gumbres secas, carnes crudas, biffteack, Toosbif, huevos y frutas deben ser los prin¬ cipales elementos que han de formar los
¡menús.
En cuanto a la higiene, no puede sub¬ sistir ésta en su principio esencial sin la
ventilación directa de todas las habitado
íies, el uso individual de los dormitorios
y el baño o ducha diarios ha de ser con¬ dición sine qua non para la acertada hi¬ giene de toda colectividad. Este último elemento, de baño diario constituye un
fiábito a dar a todos los residentes que
Jamás dejarán después. Complétase este aspecto con la limpieza diaria de la den¬ tadura y la presentación en todas las comidas y demás actos de comunidad con un previo peinado y lavado de manos.
Los deportes, están hoy muy extendidos para que importe indicar los que deben fiacerse; pero más que los de violencia pueden indicarse para este caso los jue¬ gos físicos libres, o semi-libres: la pelota, el tennis, y las excursiones y paseos.
De todos estos aspectos fisiológico-higiénicos ha de cuidar principalmente un médico; el cual procederá el primer día al ■exámen detallado de cada niño y llevará
una ficha individual donde anotará todos
1os datos antropométricos y fisiológios que
crea convenientes.

Cuidados espirituales: Si para el natural desenvolvimiento humano hay que atenerse a la sentencia dejuvenal mens sana in corpore sano, los cuidados que al espíritu se tengan han de exceder a los del cuerpo. Este, en úl¬ timo caso, no es más que un medio, puesto que aun cuando cumple sus apetitos, hay siempre un detalle de inteligencia, del sentimiento y de la voluntad que lo diri¬
gen.
Por lo tanto el verdadero problema de una Residencia para niños, está ahí. No se trata de hacer bellas estatuas vivientes, sino hombres en «I pleno sentido de la pa¬
labra. Y el hombre lo es tan solo cuando
ha llegado al máximo de su desarrollo es¬ piritual.
No importa entrar en el fondo de la cues¬ tión ni es éste lugar a propósito para ar¬ gumentar sobre el valor dél espíritu y de sus facultades que todos ya conocen. Sólo, sí, en el orden a que nos referimos hemos de hacer notar que por la dirección de una Residencia para niños ha de hacerse una clasificación, si cabe, teniendo en cuen¬ ta los fines mediatos e inmediatos que han de perseguir. Y a este objeto se nos ocurre que hoy los cuidados de orden espiritual poirían clasificarse en tres .grupos: de orden intelectual utilitario, de orden in¬ telectual formativo y de orden sentimen¬
tal.
Ivon.

=o=

=8=

Crónica Balear

Palma
Dimos cuenta en nuestra crónica anterior, de la inauguración de la nueva línea del tranvía con que quedan unidos a la capital los caseríos de Ja Bonanova y Génova; hoy podemos ampliar la información aña¬ diendo que el servicio será el siguiente:
Desde las seis de la mañana a las dos de
la tarde lo harán dos tranvías, saliendo de sus respectivos puntos de origen, Palma y Genova, cada cuarenta minutos.
Desde las dos de la tarde hasta las nueve
de la noche, hora en que saldrá de Génova el último coche descendente, el servicio será cada veinte minutos, y lo llevarán a cabo
cuatro coches.
Los domingos será mañana, y tarde, cada
veinte minutos.
La Compañía de Tranvías advierte que
los coches destinados a este nuevo servicio
no admitirán pasajeros más que para la Bo¬ nanova y Génova.
La Junta de Obras del Puerto de esta Ciudad, en sesión de 3 del actual, acordó
que el próximo día 14 se abran al servicio público los nuevos tinglados, rgiendo para
su utilización las tarifas recientemente y
con carácter provisional aprobadas por el

señor Gobernador, al entretanto se aprueba la tarifa definitiva propuesta a la Superio¬
ridad.
El Alcalde, señor Oliver, fué el martes pol¬ la mañana a cumplimentar al exministro de
Gracia y Justicia y Diputado a Cortes por Mallorca, Excmo. señor don Alejandro Rosselló Pastors, que se halla temporalmente
en Palma.
Ambos estuvieron buen rato departiendo sobre asuntos que afectan a la isla y a esta
ciudad.
Luego el señor Rosselló puso a disposición del señor Alcalde, y, en consecuencia del Ayuntamiento, los solares que se necesita¬ sen, de su finca «Ses Finestres», enclavada en terrenos comprendidos en el plano del Ensanche, para destinarlos a la construcción de una finca para Escuelas nacionales.
El señor Rosselló ha querido, con esta ce¬ sión, gratuita, dar una muestra de su amor a la enseñanza y de su cariño a la ciudad.
En la próxima reunión de la Junta local de primera enseñanza dará cuenta el señor
Oliver del ofrecimiento de nuestro ilustre
paisano - del que también enterará al Ayun¬ tamiento—para que se digne examinar di¬ chos terrenos y señalar los en que deban emplazarse las Escuelas en cuestión.
Terminadas ya todas las escrituras de expropiación de fincas enclavadas en el so¬ lar destinado para edificar la Casa de Correos y Telégrafos de esta capital, el Alcalde, se¬ ñor Oliver Roca, las remitió al notario don José Socías para que a su vez se sirva otor¬ gar escritura de entrega de dicho solar al Estado, para los efectos de la reintegración al erario municipal de la cantidad consig¬
nada.
Reina entusiasmo indescriptible éntre los organizadores del festival benéfico proyec¬
tado celebrar el día 15 de los corrientes en
la Plaza de Toros do esta ciudad al objeto de recaudar fondos para repartir entre los
enfermos e inútiles de la sociedad «Asisten¬ cia Palmesana».
A juzgar por los preparativos que se es¬ tán haciendo, puede augurarse un lisonjero
éxito.
El programa a que estará sujeto el ex¬ presado festival es escogido, variado y suma¬
mente atractivo.
En la Alcaldía se ha recibido una ex¬
tensa exposición del presidente de la Aso¬ ciación de Patronos panaderos, don Caye¬
tano Forteza, en la cual se detallan las con¬
diciones de compra de harinas y venta del pan, para justificar las dificultades, de mo¬ mento insuperables, para establecer una baja en el precio de venta vigente en dicho
articulo.
Felanitx
Respecto a la escuela de aviación de Porto-Colom dice nuestro colega «El Felanigense» del sábado último lo siguiente:

«A principios de esta semana iniciáronse en Porto Colom los trabajos de construcción y montaje del hangar donde ha de guare¬ cerse el hidro-avión de doble mando que ha de servir para las prácticas de la escuela de aviación que va a establecerse en aquel puerto.
Para su instalación se ha escogido un am¬ plio varadero existente a unos cincuenta metros del muelle, sitio muy a propósito pa¬ ra el caso y donde el emplazamiento no ha de ser muy costoso, atendiendo a que el solar y su comunicación con el agua reú¬ nen ya de por si tadas las comunicaciones para la más fácil y cómoda entrada y sali¬
da de los aparatos. Se trabaja en ello con tal actividad, que
se cree muy posible que la obra quede ter¬
minada dentro de ocho días.
Santa Margarita
En esta comarca han terminado las labo¬
res de trilla, quedando la mayoría de agri¬
cultores altamente satisfechos del resultado
de la cosecha . Se han dado casos verdaderamente extra¬
ordinarios sobre todo en la recolección de
las habas, llegando a producir en tierras de secano 45 cuarteras por cuartorada y casi lo mismo puede decirse de la recolección del trigo.
En cambio la de la almendra va siendo
casi nula.
Los viñedos están muy lozmos, no habien¬ do apai-ecido hasta el presente la plaga de miidew, que tantos estragos causó en la úl¬ tima cosecha y en anteriores, presentándose la de este año más que reguiar.
Mahón
Los obreros que están en huelga y los patrohos contestaron a la proposición hecha por el señor Alcalde de hacer una clasifica¬ ción de operarios y establecer una escala en el precio de los jornales.
Los obreros contestaron al señor Alcalde
que ellos no eran los llamados a hacer la clasificación propuesta por cuanto descono¬ cían las aptitudes de cada operario y esta clasificación era obra de los patronos o maes¬
tros.
Estos, que creen injustificada la petición de aumento hecha por los obreros, contes¬
taron al señor Alcalde en el sentido de que
no estaban dispuestos a hacer ninguna con¬
cesión.
La empresa de automóviles que prestan servicio entre esta ciudad y Villa Carlos ha adquirido un nuevo ómnibus que será puesto
inmediatamente en servicio con el fin de que
éste mejore y quede debidamente atendido el público.
La empresa de referencia está' trami¬ tando la compra de otro coche de marca acreditada, estando en relaciones para ad¬ quirir un «Hispano Suiza» o un «Fiat» con
el fin de destinarlo al servicio Mahón-San Luis.

Folletín del SOLLER -lo
EL SUEÑO DE LA FELICIDAD
— jlmposiblc! —¡Cuidado con Mr. Payne! —No deja, Rafael, de inquietarme la demasiada solicitud con que ese padre feroz vela por su hija, sobre todo en ■este país donde las mujeres disfrutan de
una libertad sin límites.
—En este país, amigo mío, la mujer es un ídolo; el que se atreve a profanar¬ lo compra a caro precio su desliz; no
lo olvides.
—Como llegue a amarla, poco me importan todos los códigos del mundo por tirantes que sean.
—Veo que la amas ya, y presiento una aventura en que figurarán lastimo¬
samente nuestros nombres. —Levántate.
—¿A dónde vamos? —A beber el agua: es de cajón. —¡Si eáíoy muy bueno! —No importa: allí va todo el mundo.

—¿Quieres decir que allí va Emma?
—Justamente.
—Pero también irá Mr. Payne...
—No le temo.
—Y a propósito: ¿quién es ese señor? —¿No lo sabes todavía? —No me he ocupado en eso: supongo que habrás averiguado algo. —¡Todo, Rafael, todo! Mr. Payne es un honorable senador, protegido por la suerte y candidato probable a la Pre¬ sidencia; su opinión es respetada por todo el mundo y su elocuencia le ha captado una reputación colosal.
- ¡Ay, amigo mío! preveo una catás¬ trofe; esos hombres elevados que tienen una hija no perdonarán medio alguno para quitar estorbos en su camino.
—No me asustas; Emma es una con¬
quista que me honrará siempre; además, Mr. Payne es más rico que Roíschid.
Sin dejarle concluir, salté de la cama
y di un fuerte abrazo a Eusebio; todo lo olvidé al considerar que mi amigo tenía delante la perspectiva de una ri¬ queza improvisada.
Ya no me acordaba del peligro que Eusebio corría, y confieso que en aquel
momento envidié su suerte
Nos dirigimos al manantial, donde

estaban Emma y su padre. Al vernos, la joven se quedó inmóvil con el vaso junto a los labios. Mr. Payne soltó el suyo sin beberlo, y en su rostro y en un movimiento impulsivo de su cuerpo, se pintó una expresión marcadísima de dis¬ gusto. Decididamente, Eusebio no había caído en gracia al senador americano; el prólogo de aquella historia de una pasión anunciaba un desenlace borras¬
coso.
Aconsejé a Eusebio que no siguiera la pista a la joven para no asustar a Mr. Payne; aunque con una repugnancia grande tuvo esta vez el juicio necesario para ceder a mi consejo amistoso, y volvimos al hotel; Eusebio estaba in¬
quieto, comprendí que su impresión ha¬
bía avanzado mucho desde el día ante¬
rior. No diré que las noticias adqui¬ ridas por Eusebio sobre la riqueza de Emma habían contribuido mucho; pero
era de creer: los hombres tienen gran¬
des flaquezas en asuntos de esta clase.
A la hora de almorzar, al sentarnos a la mesa, vi con cierto sentimiento que la casualidad nos había colocado en¬
frente de Emma y de su padre. La casualidad es una diosa protectora
del amor.

Comí con apetito. En cambio, Mr. Pay¬ ne tragaba hiel y veneno.
Emma y Eusebio apenas tocaron los platos que tenían delante: se alimenta¬ ron con mirarse; el amor en los prime¬
ros días se sostiene de ilusiones.
Al levantarnos de la mesa, me quejé del mal servicio del hotel y de los con¬ dimentos y de todo; Eusebio se sor¬ prendió, asegurándome que nunca había almorzado mejor.
El amor es una fastasmagoría de la imaginación; no ve lo que existe, sino lo que crea. ¡Dichosos y bienaventura¬ dos los que aman!
A la hora de comer, Eusebio había estudiado prolijamente su toilette para
dar golpe; es disculpable esta debilidad
de los amantes.
Enfrente de nosotros se sentaron dos
viejas, que comieron como Heliogábalo. Mr. Payne y su hija ocupaban una
mesa en otra sala; la bandera negra on¬
deaba ya entre nosotros, y la declara¬ ción de guerra era un hecho consumado: este acto de primera hostilidad exasperó a Eusebio hasta el punto de pretender que se le había hecho un desaire; y me
Continuación,

DE

SOLLER
L’AGRE DE LA

TERRA

DE LA PLATJA
ELLES
Comprenc qu’ ha de esser una mica empipador aixó de que tres subjectes hagen d’ acaparar, amb desesperació de bastants d’altres, les columnes d’ un periódic com el Sóllbr, matxacant serapre un raateix assumpte amb literatura més o manco narcotisant. Aixi es que per aquesta setmana e-hu déix corre an aixó de si poden banyar-se junts hornos i dones, i mes donant-se el cas de que, a mon veure de comentarista, poc té que comentar 1’article del Sr. Cilindrico,
conforme en tot a la meva idea.
Lo que no compártese—i és lo únic-és la manera amb que sembla menyspreuar la mentalidat, la capacidat colectiva del Consistori, al qual considera inepte per fer cosa bona. Tampoc no hi ha per tant, ni hi ha
dret a fer-ho.
Comprendía el Sr. Cilindrico que moltes vegades i en determinados empreses no hi valen bones intencions ni decidits propósits. Bé, deixem-ho anar.
I per anorresar el tedi que ens produeix el tractar tan seriosament coses a pesar de tot tan insignifieants, m’he dessidit a fer so¬ bre el tema de la platja una mica de prosa falaguera.
La platja, lectors, tots sabem qu’és. Un paratge delitosissim, besat perennement per les ones suaus que van a tocar mareta en les seves arenes fines-, un lloc de calma, de placidés; un dolg remoreig d’ aigties que temorenques van i venen; una franja groguenca, plena de sol i de llum, entre els] horts verdejants i la brillantor movible de les dites aigües. Precios! veritat?
Afegiu hi una joveneta amb vestit de bany i barretina blava jugatejant-hi amb satis-
facció deis nostres ulls a la faisó de la Gala-
tea en la famosa cangó d’En Gil Polo:
Junto al agua se ponía y las olas aguardaba, y al verlas llegar huía; pero a veces no podía y el blanco pie se mojaba.
Que voleu més? Ideal! Que ella ’us miri suaument, si sou máseles i joves, i aculleixi ben amable vostres parau¬ les galants i l’insinuació de vostres mirados. No és tan ideal, pero si més delitos. Pero que després vos surtí una cara de mamá per la porta d’ una caseta mig oberta i que’us miri amb ben mals ulls i amb pitjors paraules vos envii a fregir ous de lloca, ai, lectors! llavors el paratge perd tota delicia i tot encant, i tant se ’us dona d’ estar en la platja com en el carrero d’ En Figa. I amb aixó vene a dir que la prsciosirat de la platja depen, igual que tot, de les dependidures. I aquí les dependidures són segons lo que allavors predomiui a la platja. Si són les mamas clássiques, terribles, malo. Si són altres mamás o gent major mes complacent i més amable, passant. Si són elies, les joves, oh!, divinament.

Porque, malgrat tot, amics, lo qui fa la platja son elies, elles, les joves, a qui un amic
meu anomenava les mimís a diferéncia de
les altres, les mamás, que, rossegall obligat de les primeras, són llur contrast i nostra desesperació; a pesar de les quals poden elles fer nos agradablement delitoses les hores de platja amb llurs movimeuts grácils i rialies fresques.
Divagem breument sobre ambdúes varie-
tats femeninos.
La ammá

Pésta rotja amb raolta carn. A dins la

mar, una foca; defora, un onso famella. Una fera irreductible, intransigent, inaccesible. Pitjor que un esquadró d’eunucs aun serrall s’oposa a tota comunicació de máseles
amb les seves filies.

Tota ja encesa debaixa del tranvía. De corouell en campanya té el posat quan va a
entrar a la caseta. I se ’n entre a dins la

mar amb una indumenta de bany prehistó¬ rica: una balena vestida. La Mare de Déu

mos salv!

—Nines, no vos fasseu alluny que vos po¬ dría succeir una desgrácia.

—No, mamá; miri aquell jove qui neda
d’ esquena.
—Aquell poca vergonya! I s’acosta cap a noltros Si s’arramba cap a aquí sabrá ell si teñe travada sa llengo. Ah si jo fos batle!
No’s preocupi, Sr. Puntiagudo. Amb quatre mamás d’ aqüestes no e-hi ha másele abrinat capag d’acostar-se aúna atlota ni de cinquanta passes. Se pot donar el permis ben tranquilament...
De totes les mamás de la classe extra¬

terrible no n’ hi ha cap que propiament nedi. Lo més que fan és arrufar se damunt els códols allá on hi ha de tres a quatre palms d’aigua. Les que neden no són tan te¬ mibles, solen abundar bastant mes de sentit comú. Remullar el eos a dins grans cantidats d’aigua salada es la manera més eficag
de civi!isar-se. Pero convé aficar-hi bé el

cap. Si s’ aplicava an el cervell de les ma¬ más un poc més d’ hidroterápia marina,

prest veuríem ditxosament acabar aqueíxa vergonyosa classificació de T espécie hu¬

mana.

La mamá seria allavors una mimi un poc
mes séria, de més edat, sense tanta juguera

(comjan’hi ha bastantes actualment) pero mimi al cap de tot, complacent, afable, sim¬ pática...

Afortunadament el nombre de les mamás

extra-terribles va minvant a poc a poc. Potser els nostros descendents, tant a la platja, com a les festes, com an els espectacles, com en els salons familiars, no es trobin ja amb

aquest baluart inamovible davant llurs es¬
timados.

Déu e-hu fassa, qui pot!

La mimi

Tot al revés. Jove, elegant, esquisida, amable, esbelta, garrida i suau aroma de la vida. Llavis rojos, sonrients; mirada apaci¬
ble i encisera. La barretina de color vol
amagar vanament la gloria de la cabellera
abundosa.
Salut, mimi! Sense tu la platja no seria més que una monótona extensió d’ arena.

Amb tu és un paradis fnaritim terrenal. Gentil Mimi, t’ador perque m’entens. Per¬ que nedes de costat i d’ esquena, i fas el mort, un mort molt viveretxo. Perque es¬ quí txes a la mamá i a les amigues, i jugateges per la platja i dins la mar fas clucarelles. Tu t'allunyes de la prosa i de la térra dins la mar qu’ ens reb a tots. I regeneráis per la mateixa aigua ens estimes com a amics, com a germans. A tu no't feim por. No tens per empegair-te de la teva carn núbil com la mamá rovellosa. Vina, vina raa estimada, i farem una nadada vers la platja benhaurada que trasllúu felicidat! Jo’t parlaré a cau d’orella, tu allavors’me somriurás i els llavis m’oferirás dolgos con» la mel d’abella. I jo un bes hi abocaré i el foc d’amor encen¬ dró dios ton cor verge; fins qu’ens véjala mamá, que mos desbaratará i a mi m’ en¬ viará més lluny que ses Cabrelles...
I ara, fins la setmana qui vé.
Ux MASOLE MORIGERAT.
Sóller Agost 22.
¿QUI SAP?
De son fons dins la negrura
de los ulls, me veig pintat,
con esmalt amb miniatura dins aire cristalisat.
Es que’m sembla la figura el contorn imaginat de nostr’ ánima qui sura per dins un vidre tancat.
¡I qui sap si en la nineta presa hi está tan estreta que guaita a cada moment.
Qui sap si ella cansada de la matéria lligada, de fugir ne sent T intent!
Miquel Forteza.
VUITS 1 NOUS
Diuen que no hi ha temps que no tom, i jo no vui que per mi haja de quedar desmentit aquest ditxo popular. I tan antic i
tan verídic com sé!...
Tornem, ido, an ets «Vuits i nous». N’ hi ha de lectors del Sóller que los han anyorat molt. E-hu sé cert; i no sois perque m’ ho han enviat adir per escrit diferents vegades durant aquests quants anys en que los havien perdut de vista, sino que perque d’ una tal anyoranga en vaig veure proves evidents per allá a ont vaig teñir ocasió d’ observar-ho. 1’ any passat, amb un viatge a Franga i a América que vaig fer. Pero tam¬ bó sé cert, per haverme’n igualment convengut, que n’ hi ha d’ altres que los voldrien veure peDjats a sa lluna, tal i com e-hi está aquell homo que s’ hi descobreix a simple vista amb un feix a s’esquena, qui, segons diuen, havia anat a robar Uenya, i quan le hi trobaren, per disculpar se, va jurar fals. Qué n’ hem de fer! Ja es vei alió de que «mai plou a gust de tothom».

I se compren qu’ aixi sia.. Poden estar satisfets de que ploga un pagé3 que té ses garbes escampados dins s’ era i se va a posar a batre, o una dona qu’ ha fet bugada i té estesa sa roba defora perque aixuc? Deixauvos de quimeres, en el món tothom cerca o demana lo que creu qu’ha de menester... i tothom se sol gratar allá ont li pica!
Ets «Vuits i nous», es dir, aquests escrits meus insustancials que durant uns quants anys vos feren passar el rato, donant-vos gust o fent-vos fer badais, embastats per... jo mateix just per mudar de feina quan ses moltes que habitualment solee teñir me demánaven un poc de repós o me permetien fer un aló, tenien distintes finalidats. Es fí principal era donar-me—a mi, eh?, que som molt sociable, maldement ses aparióncies com que ho vulguin desmentir—sa sathfac* ció de parlar un poc amb voltros, benvolguts lectors del Sóller; i un enfilai de fins secundaris posar en solfa alguns d’ ets fets d’ actualidat de més relleu per poder-vos fer coneixer damunt elís ses meves opinions, de poca o ninguna importáncía en si, es ver, peró que així mateix en certs cassos de
«qualque ¿osa» poden servir.
Com comprendreu, devegades se fa predi es parlar ciar, dient- encara que sia mig en sério i mig en broma—pa an es pa i vi an es vi, perque sa veritat no estiga sempre amagada; i aixó, que no tots ets qui saben escriure volen fer, per no perjudicar-se sa butxaca o per no perdre s’ amistat del César, jo, qui no’n'só, m’ho vaig proposar i en gran part ho anava conseguint. Era, dones, natural que tots aquells qui tenen set de sinceridat i de justicia; aquells que són par¬ tida ris de que disminuesca de cada dia més es nombre d’ ets aclucats, estiguessen satis¬
fets de sa meua obra i rebessen amb fortes
mans-balletes ets meus esforgos per fer caure an aquests sa bena que no los deixa veure sa Claror; peró e-hu era tambó que tots aquells altres que voldrien que tothom haguós de palpar sempre dins ses tenebres, no poguessen sufrir que hi hagués quí procurá3 amb una tal obra i uns tais esforgos encendrer-los en es seu enteniment un poc de
llum.
I d’ aquí vé Jo que abans he dit: que uns anyoraven ets «Vuits i nous», amb desig de veurer-los reapareixer, i altres sentissen per ells una tal aversió que los voldrien veure... «peDjats a sa lluna». Amb ganes de complaure an ets primers, m’ he decidit a la fi a do¬ nar cumpliment a sa promesa que a molts d’ ells vaig haver de fer durant aquell liare vial je de que vos he parlat, per donar los callament, i torn a prendre sa ploma. Lo que ’m falta sebrer, peró, és si ara, des¬ prés de tant de temps de silenci, hauró escullit un bon moment per tornar a comengar tasca, i, sobre tot, si sa dita ploma qu’ abans emprava i que de solfes d’aqüestes fa anys que no n’ ha escrit, haurá ja posat
rovei.
E-hu veurem. Per de prompte, i sois amb lo que va dit, quedau al corrent d’ ets meus propósits i vos deix feta de bell-nou sa meva presentació personal,
Jo Mateix.

Folletl del SOLL6R

-2-

JA HO ÉS !!
ges qu’ ell me sol omplir de moniatos i biscuit. Lo primer és quedar bé, i a mi sempre m’ ha agradat.
*
Ara, per s’estiu, fará dos anysqu’un diumenge, ja foseando, me’n venia d’ aixo-daixo, amb so paneret de reglament en sa má, i quant vaig esser an es cap
d’amunt d’ es carré a ont viu Don Tom
un gran resplandor de festés i atxes de vent i un bordell mai sentit, me va fer temer haver-me trobat amb un escapoló de moviment popular. Així com es carré vé en costa i jo me trobava bastant lluny, aquells crits, aquells atlots que ballaven i s’escanyaven, botant i algant a Taire ses canyes verdes, es gemecs de ses xeremies, es tum-tum d’ es tamborinos, ses ombres d’ ets hornos ballugant-se damunt ses parets de davant i multiplicant-se amb sa distáncia, sa confusió d’ es bogiot i d’ es moviment, alió era una cosa del tot desconeguda per mi; peró quant vaig

esser més aprop i vaig veure en mig de sa plasseta un quadro vei damunt una taula tapada amb un trog de domás esfilagassat, i dos ciris fent llum a dues boteiles, an es Sant i a una bassina; quan vaig sentir qué s’ algaravia se feia coro de veus pollastrenques i aigordenteres, i qu’amb sa tonada que se sol usar a ses títeres i an es toros, si no agraden, (es sou, es sou!) aquell aplec de gent lladrava: ja ’hu és, ja 'hu és/ vaig comprendre de que se tractava, i, al^ant ets uis a un balconet, vaig veure, fent capades i tot commogut, a Don Toni, en mig d’ es sobre-posats que T enrevoltaven i que treien es cap així com podien perque les tocassen, al menys, ses Ilepadures
d’ es triunfo.
Ses donetes, amb sos infantons an es
brag i ets altres aferratsp’es vestit, los mostraven ses xeremies, es Sant, ses atxes i ses canyes verdes; es bargantells feien verbes, pegant-se sempentes i cops de puny a s’ esquena, i acalant-se se desafiaven a qui cridaria més fort; ses mestressetes passaven per davant es quadro senyant-se i baratant de má sa castanyeta que duien amagada davall ses puntes d’ es mocadó coid de baixos de vinagre, i qu’ anaven o venien d’ omplir de la grá-

cía de Déu\\ amb una paraula, es carré

estava de gom en-gom, i no vaig teñir

més remei qu’ aficar-m’ hi per veure si

entraría a ca-Don-Toni.

i

Sense més qu’ algunes pedretes tirades

an es capell, algunes pessigades i alguns

gestos indecents fets p’ets atlots, vaig

atravessar sa gernació: cosa poca trac-

tant-se d’un pagés, (encara que enver-

nissat de ciutadá) que s’ aflea dins un trqi

de idems en dia de bulla.

S’ entradeta i s’ escala estaven pler.es d’ amics, coneguts i benafactors, i de gent de gorreo, que devallaven, morros lluents i oreia de llebra, amb so seu algerí a sa boca i anant amb peus de plom per no perdre s’ equilibri. A da!t e-hi havia molt de llum i xerradissa, i la gent desfilava despedint-se, remolcant més o menys ses vocals de ses paraules, i repetint ses capadetes i salutacions i enhoresbones, que es nou clavari procura va contestar tot
satisfet.

Fins que vaig esser en mig de sa saleta no me va reparar; peró tot-d’una, sensa sebrer lo que li passava, m’ aferrá p’ es coll, i dues llagrimetes seues devallaren per sa meua americana. Estava tan conmogut que no. me pogué dir una paraula, i sois allargá un brag, signant cap an es

baleó a temps que sa gent d’ es carré cridava més for que mai: «¡ja'hu és, ja'hu
és!»
* **
Passada s’exaltació popular i havent
desfilat casi tots ets amics de la casa i
ets sobre-posats que hi tenien més poca coneguda, quedaren quatre o cinc capspadres, que, per lo que vaig poder veure, eren ets qui duien es tango. Entre xucla i xucla i entre xupadeta i xupadeta a sa fuia de col argelina, arreglaren ets assuntos de sa festa que s’ havia de fer T any qui venia, i criticaven, no deixant res per vera, an ets sobre posats i clavari de sa que s: havia feta feia vuit dies.
—E-hi ha hagut poc maneig i molt de manipoli, Don Toni,—deia un aliardo que tenia es ñas i ses oreies a modo d’ elefant—es confrares se queixen i amb mo-
tiu...
—¡Ja ’s de raó!—contestava un homonet petit, pelut, amb una barba que per llástima havia fet lloc a dos uions de granissa.—¡Ja ’s de raó!
—¿Qui sap?—replicava Don Toni, amb intenció, i posant-los es dit dins sa boca; —per ventura són males llengos...
(Seguirá)

8

SOL LE R

Cultos Sagrados
En la iglesia Parroquial.—Mañana, do¬ mingo, dia IB.—Fiesta en honor del Patriar¬ ca San Joaquín. A las siete y media, Comu¬ nión general para la asociación de Madres Cristianas. A las nueve y media, se can¬ tará Horas menores y a las diez y cuarto la Misa mayor, en la que predicará el Rdo. se¬ ñor D. Miguel Rosselió. Por la tarde, ejerci¬ cio dedicado a la Santísima Virgen por la asociación de Madres Cristianas; al anoche¬ cer, Vísperas, Completas, rosario y sermón
doctrinal.
Lunes, dia 14.—Vigilia de la Asunción de la Virgen. Ayuno con abstinencia aun¬ que tengan la Bula de la Santa Cruzada; al anochecer, Completas solemnes.
Martes, día 15.—Festividad de la Asun¬ ción de Ntra. Sra. A las nueve y media, se cantará Horas menores y a las diez y cuar¬ to la Misa solemne, en la que predicará el Rdo. Sr. D. José Pastor, Vicario. Por la tar¬ de, Vísperas, y procesión.
Miércoles, dia 16. —Por la mañana, ejer¬ cicio en honor de la Virgen del Carmen.
Sábado, dia 19.—A las seis de la ma¬ ñana ejercicio en obsequio del Patriarca
San José.

Domingo, dia 20.—Tercera Dominica del
Santísimo Sacramento.

En la iglesia de Ntra. Sra. de la Visita¬ ción.— Mañana,domingo, dia IB —Alas cinco y media de la tarde, continuación del Sep¬ tenario de los Dolores de la Virgen Santí¬

sima, con sermón, por uno de los Padres de
la Residencia.

Martes, día 15. —Asunción de Ntra. Sra. — Por la tarde, a las cinco y media, continuac;ón del Septenario de los Dolores de María, como el domingo anterior.

Domingo, dia 20. —Fiesta solemne en hon¬ ra del glorioso San Roque, invocado en las epidemias. A las nueve y media de la maña¬

na, Tercia cantada y a continuación la Misa mayor con sermón.

3-=r-8-^-&

r O t Q^ss=t

Registro Civil

Nacimientos
Dia l.° de Agosto.—Catalina Reynés Casasnovas, hija de Bartolomé y Antonia.
Día 4—Pedro Juan Coll y Trias, hijo de Pedro Juan’ y Antonia.
Día 5 —Pedro Juan Oliver Cabot, hijo de Ignacio y Antonia.
Dia 6.—Margarita Liado Vallori, hija de
Juan v Juana Ana.

Lavabo Porcelana

Día 7.—Jaime Marqués Pons, hijo de Bal¬ tasar y Catalina.
Dia 7. — Pedro Autonio Ros Coll, hijo de Andrés y Catalina.
Matrimonios

Ninguno.

Defunciones

Dia 9.— José Marroig Ripoll, de 36'años de edad, viudo, Carretera de Palma, n°. 57.

=8=

=8=

Se vende
Una casa sita en la calle de la Rectoría
núm. 3, de esta ciudad. Informarán en esta
Administración.

BOLSA DE BARCELONA

COTIZACIONES DE LA SEMANA (del 7 al 12 de Agosto)

Lunes . . Martes . . Miércoles .
Jueves . .
Viernes. . Sábado. .

Francos Libras Dólares Marcos
. 53‘40 28 22 6*45 roo . 5275 28'80 6'45 0*95 . 52'65 28'80 6*45 0'92 . 52‘15 28'80 6*45 0*88 . 51‘35 0000 6*45 0‘85 , 52*50 28*83 6*45 0 85

2 Xarop bó i segur per cu¬
jí rar tussina, sia de la classe
^ que sia, inclús La Coque¬
luche deis nins.
DEPÓSIT:
Jj APOTECARIA DEL AUTOR, Á
J. TORRENS. —SOLLER.

qp

%■

F. ROIG

efe

L4 CASA DI IíAS A Alt A AJAS ¿fe

COMPLETO con todos sus accesorios
CASA BUADES Monjas, 12 y 14 PALMA DE MALLORCA

¿fe DIRECCIÓN TELEGRAFICA: EXPORTACION VALENCIA ¿fe

© CORRESPONDENCIA: F. qOIG BAILEN A VALENCIA

<qp

Puebla Larga:

2 P qp

¿fe

Carcagente: .........

56

qp TELEFONOS i Grao Valencia: .

| 3295

¿fe

Valencia:

j)• 805 1712 ¿fe

.iDflt. .tPGi. .lDGi. .1DC1. .iDGa.

,i53Gi. .iDfX

w w w w Tjl? Tdív

©®0000004*000000000

§ ® Bananes en Gros

© Importations de BANANES de toutes provenances: ©

©
g¡fc¡

Crinité, Jamaique et Canaries
ET DE TOUS FRUITS ÉXOTIQUES

©
0
©

♦ Le plus vaste entrepót de BANANES de la région.

Exportations journaliéres de POMMES DE TERRE, ♦

primeurs choux, choux-fleurs et asperges du pays.

♦

® Expéditions rapides; travail soigné. Demander prix conraot. ©

© Réduction sur prix courant, par grosse quantité.

©

jjjjp Adresse télégraphique: RULLAN fruits CHERBOURG-Téléphone n.° 201

® & Malson Kul 1 sin: 12 et 14, Rué du Chateau

® Knírepól. Rué Notre Dame, 31

©

®

C HERBOURG

g

@0000®000 • 000000000

MARO

34, rué de la Grande Truanderíe

Teleph. Central 07-41 Dir. teleg. MARCBULAM-PARIS

i (1er)

Por sus Importantes compra* en Italia puede satisfacer cualquier pedido de
NARANJASblancas sanguíneas y sangguinellis en vrac o en caja»

Pedir sus PRECIOS F^AHCO
TRODflne o VeNTEMILLA

Expéditions de Fruits et Primeurs

IMPORTATION—EXPORTATIOX—COMMISSION

TELEGRAMMES:

MAYOL

Salnt-Chamond. Rlve de-Qier. St. Rambert d'Albon. RemouIIns. Le Thor.
.Chavanay.

c|c Chéques Postaux
n.° 6511, Lyon.
Succursale de Ri ve-de Gier

Ancienne Maison G. Mayol

F. Mayol et Fréres O, RUE CROIX GAUTHIER
Saint-Chamond (Loire)
TELEPHONE 2 65

Spécialité de cerises, bigarreaux, peches, abricots. prunes, poires william, melons muscats, raisins de table et pommes a couteau par wagons cpmplets, etc. etc.—Emballage tres soigné.

Oranges, citrons, mandarines et fruits seos.

EXPOSITION COLONIA LE MARSEILLE i

AVRIL- NOVEMBRE 19¿2

Í

HOTEL-RE5TAURANT UT7IVERSEL I
— DE
Antoine Castañer
COURS BELSUNCE, 28 bis et 30 <hr MARSEILLE
TÉLÉPHONE INTER. 13-03

§¡j ♦ Grand Confort Moderne ♦ Electricité ♦ Sales ,de Bains ♦ ¡¡

Chambres -Touring- Club ♦ Chauffage Central ♦

||

♦ Omnibus a tous les Trains ♦

gs

SOLLER

o*’o o"o *o /w«í#wvL/^%!©w\\. o"yow«lo*w’*vol/T%Oi#*’^O\\i:/wO#*'bOwv¡0✓*w0¡»:»ow*\\ /wo« »ow>

SO

Transportes

Internacionales

•

•

••

■SQ

CemisiouHS-Reurftspnlaciones-Consipacioues-TráDsitos-Precios alzados para todas destinaciones

GíO Servicio especia] para el transbordo y reexped¡eión de

Sp

naranjas, frutas frrsoas y pescados

Sg

BAUZA Y MASSOT

¡i MASSOT JAIME

SUCESOR

AGENTE DE AuüANAS

OAHA principal:
O 8G W.T3 ÉG RE (jr’r'fiL'n cri«.) (Pyr.-Orieni.)

SÜOÜESAIjBB:
port-BOU (España) MH32STDA.YH3 (Basses Pyrenées)

¡SO Casa «a Cett«: Qnai de la Repnbliqne, 9.—Teléfono 3.37 y

SO

TELEGRAMAS: MASSOT

—

—

tlapidez y Economía en lodas las operaciones.

——

La Fertilizadora-S- A
FÁBRICA DE ABONOS QUÍMICOS
-«* DESPACHO: Palacio, 71. —PALMA
Superfosfatos de cal, sulfato de amoniaco, hierro y cobre. Abonos completos para toda clase de cultivos
ÁCIDOS: Sulfúrico y muriático de todas graduaciones
SERVICIOS GRATUITOS
Consultas sobre la aplicación de los abonos; análisis de tierras y -envío de varios folletos agrícolas.

! GRAN HOTEL ALHAMBRA I

|

DK —

|

•Juan Pensabene S. en C.í

♦♦♦
♦ REGIO CONFORT - SITUACIÓN EXCELENTE ♦»

❖ ♦

PALMA OS MALLORCA

♦»

❖♦

♦ ♦>•••❖ ♦ ♦> ♦ +>•••• <§>

1H9-

“5*

fWB

m¿)©o®®o© ¿mi

Expéditions de. tonta soríe de FBÜITS & PBIMBTTR8

pour Iel Franoe 3* 1‘ Étranger

XMP0RTATION

SXPORTATIOS

MAISON CANALS FONDÉE EN 1872

£ JEÁ
I

Successeur
PEOPRIETAIRE

i

16, f^ue des Halles - TARASCON - (B - du - Rh.)

Diplome de grand prix Exposition internationale. Paris, 1906.

Hors eoncours : Membre du Jury Exposition internationale Marseille 1906

Croix de mérite Exposition internationale. Marseille, 1906

Télégrammes: FA-STOR. - Tarasoon - s - Rhone. Téléphone: Hlxi.tr,©;pdts á» Magasln n.0 ai

❖'

>♦

g

41

g © Transportes Internacionales © g

•*

•*W A

LA G
O*

FRUTERA

g g

G

g

O* ANTONIO COLOM g

G

MA.
G*

OXRBN&K y PORT-BOÜ (Frontera Franco-Espafiola|

G

G

Acolom—Cerbére j TELEGRAMAS 1 Acolom—Port-Bou

G

G G

g

TELÉFONO N.° 12

G

g

Casa especia! para e transbordo de wagones de naranjas G

átk.. y todos otros artículos.

G

g Agencia de Aduanas, Comisión, Consignación y Tránsito G » ♦ ♦ PRECIOS ALZADOS PARA TODO PAIS ♦ ♦ ♦ G
G

m é«ééééééééééééééééééééééé»

lBSfflS333SS3SBSS5S333^SS^311S^3il3S3S¿33S33iS3S3t3^Bj^85S55
Maisons d’aprovisionnement ^
Impartation Exportation

: fllcower Guillaume:

Rué Serpenoise
Rne Pañi Bezancon, 9-Meíz. sucursales 12£ 1. l Place St. Louis

Premiére Maison de la región, de l’Est en fruits exotiques et primeurs de toutes provenances.
SPECIALITÉ DE PR0DU1TS D’ITALIE

Télégrammes: ALC0PR1M-METZ.

Téléphone 226.

Maison d’Expedition :

flNTOINE VICENS

!

FRUITS, LEGUMES ET PRIMEURS

J

Specialité en Raisins par vagons complets

ADRESSE TELEGRAPHIQUE: Vicens Cavaillon. Correspondencia española—-English correspondence—Correspondencia italiana

«•••••••••••••••#••••#••••••••••••••••••••••••••••••••••

EXPEDITION DE FRUITS ET PRIMEURS POUR LA FRANCE ET L‘ ETRANGER

dndrés Castañer ¡

|| Rué des Vieux-Remparts, 39, OBAlVCra (VAUCLUSE)

MAISON FONDÉE EN 1905

jjj

J| Expéditions directes de fruits et primeurs du pays

Cerises, bigarreau, abricots, chasselas et groa verts de mon-

tagne.

Espécialité de tomates, aubergines, melons cantaloups, mus-
cats et verts race d‘ Espagne, poivrons et piments qualitó es- |

pagnole.

Adresse télégraphique:

1

,,

«

.

\_.

Castañer-Orange f Telephone n. 71

Expéditions rapides et embalage soigné.

65=

¡SSBHHs

m

• Antigua casa
FUNDADA HJ3ST
Expediciones de frutos, primeurs y legumbres del pais.
Especialidad en espárragos, melones, tomates y todo clase de fruta de primera calidad.
ANTONIO FERRER
46, Place du Ghatelet—HALLES CENTRALES—ORLEANS.
mmm

| ALMACÉN DE MADERAS |P Somiers de inmejorable calidad jí¡

|. Carpintería movida a vapor

con sujeción a los siguientes tama- £

ños:

ijí

*

ANCHOS

¡ti

f ESPECIALIDAD EN MUEBLES,

I

PUERTAS Y PERSIANAS

I liiael telen

k »*■

*jts¡

•y Calles del Mar y Granvía

I jSODDEEf - (Mallorca)

a . . 0‘70 m. a . . 0‘80 m.

1

a . . 0‘80 m.

f

a . . 1‘00 m.

.r.

a . . 1T0 m. a . . 1‘20 m.

I

a . . 1‘30 m.

lí

a . . 1‘40 m.

i?

a . . 1‘50 m.

a . . 1 ‘50 m. 2 piezas

10

SOLLER

\\

g| MAISON BARTHÉLEMY ARBONA, propriétaire

CIJ

FONDBB 3N 180S

¡¡ bpédltionB directas di tontos sorteo de primeare

ftyj

Ponr la Trance et 1’ Étranger

Cerises, Bigarreau, Péches, Abricots, Tómales
Chasselas et Clairettes dorées du Gard

SPÉCI ALITÉ DE TOMATES RONDES

ICHEL MORELL

\\

SÜCCESSEUR

♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦¿♦♦I4

♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦

♦

❖

❖
❖

Comisiones, Consignaciones, Tránsitos.

♦ ❖

Especialidad en transbordos y reexpedición de

fruta fresca y otros artículos.

Cebrian & Puig Agentes de Aduana

Wi Boulevard Itam. ® ¿fl^ASCOH - sur-f^hone

Adresse Télégraphique: ARBONA TARASCON.

Téléphone n.° 11

íess

m

,
V

15, QUAI DE LA REPUBLIQUE, Vo.—CETTE ♦♦♦

telegramas; CEPUI
♦♦♦

teléfono; 6-68 f
❖

«£♦ ♦♦♦ <£♦ ♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦♦

Transporte Marítimo de Naranjas ¡| •t

tt

ESI CAJAS Y A OBAAEL

de —

—

IMPORTATION: EXPORTATION

RÍPOLL & C.° de Marsella

SFECIALITB CE BAIAIIS ET DATTES

efectuado por el rápido y especialmente instalado vapor UNION que saldrá decenalmente de Gandía, directo, para Port de Bouc, puerto preferentísimo para la pronta y económica expedición
de los vagones.
SERVICIO GANDÍA-MARSELLA
prestado por los veleros a motor de 6 y 7 millas de andar
Nmvo Corazón, Providencia y San Miguel □ NOTA.—La casa dispone de un servicio especial de auto camiones
para las entregas a domicilio.

IBUITS IBAIS ET SEOS

J. J. Ballester

2, Rué Vían. - H4SH£ILL£

Adresse télégraphique: Hormiga Marseille

9

-

: •#

FRUITS FRAIS ET SECS-PRIMEURS

Spécialité de DATTES, BANANES, FIGUES, ORANGES, CITRONS

Maison J. ASCHERI

LLABRÉS PÉRE ET FILS Successears

27-31, Boulevard Garibaldi, 27-31

MARSEILLE

tu

lo]

Adresse télégraphique:

JASCHERI, MARSEILLE

TÉLEPHONE
21-18

■■■■, ■■■■■■■

©

@

Llovet Hermanos

CABAÑAL (Valencia) *!. : Liovet Cabañal

EXPORTACIÓN DE

Naranjas, cebollas y patatas Arroz y Cacahuet
Agencia de Aduanas y embarque de mercancías

Maison de Commission

FRUITS, FUIRKEURS et ORAIOE8

CONSIGNATION - EXPORTATION

ancienne maison FOUGEROUSE-BONNET ss
■■

Fréres, Succ FONT »
■■ ■■

rs ■■
■■

COMMISIONAIRE-Place Chavanelle

BUREAUX-Rue du Bois, 6
SAINT-ETIENNE (loirb)
Adresse télégraphique: FONT-FRÉRES-PR1MEURS-SAINT-ETIENNE—Téléphone 51 ínter.

■■■■■■■■■■■

frutos Frescos y secos
— IMPORTACIÓN DIRECTA —
~ DAVID MARCH FRÉRES m m l ASCHERI & C.“ **

FRANCISCO FIOL
ALCIRA (VALENCIA)

Exportador de naranjas, mandarinas y demás frutos del país

—Tki.boüama? Francisco Fio)-Alora

—

♦> Maison d! Izpédition, Commission, Transit
ESPECIAUTE DE BANANES ET DATTES F^rulís Mees et Frais
I1POBTATIOI DIBECTE

M. Seguí Sucesor EXPEDIDOR
70, Boulevard Garibaldi (antiguo Museé). MARS6ILL6 Teléfono n.° 37-82. ♦ ♦ ♦ Telegrama: Marchprim.

Barthélémy Coll 3, Place Notre-Dame-Du-Mont, 3—MARSEILLE ♦> Adresse télégraphique: LLOC- MARSEILLE.—Téléphone: 57-21 J
♦♦♦
í4 ♦♦♦

SOLLER

11

■Si

íñis <
SBl

■Sil ■SSSSa

■SRI lS!l

■SSS ■su

usa sss

1

x

ii
X

uevo lestoant ferrocarril

m

s Este edificio situado entre las estaciones de los ferrocarri¬ les de Palma y Sóller, con fachadas á los cuatro vientos, reúne

í

todas las comodidades del confort moderno,
Luz eléctrica, Agua á presión fría y caliente, Depar¬

X

1 tamento de baños, Extensa carta, Servicio esmerado

y económico.

i»3

R

Director propietario: Jaime Covas

x

■SSSSa

■3S35I ■SSSSa

.!"!!<

i■3^cgg^cüg^ep,

MAISON D‘EXPÉDITIONS DE FRUITS
et primeurs de la Vallée du Rhóne et ardéche
Espécialité en cerises, péches, prunes reine, claudes et poires William, pommes a conteau, raisins.
A. Montaner & ses
10-12 Place des Cleros 10 — 12
SUCCURSALE: 5 Avenue Vietor-Hugo 5 — VALENCE sur Rhóne Tólóphone: 94.—Tólégrammes: Montaner Valence.
MAISON A PRIVAS CARDECHE) Pour Pexpéditions en gros de chataignes, marrons et noix
Télégrammea: MONTANBR PRIVAS

TRANSPORTES TERRESTRES Y MARITIMOS

m

fc<A SOIjIjEREUÍÍÍJE

Casa Principal en CERBÉRE

■■

SUCURSALES EN PORT-VENDRE t Y PORT-BOU

«■

Corresponsales

GETTE: Horca y Costa—Rué Pons de l’Hórau t, 1
BARCELONA: Sebastián Rubirosa—Plaza Palacio, 2

ADUANAS, OOMU ON, CONSIGNACION, TRANSITO

Agencia especial para el transbordo y la reexpedición de Frutos y primorea

W

SBRVIOIO RÁPIDO

ECONÓMICO

m

i Cerbére,

Tólefonoj Cette,

MM

g«Si®S3Ig®iU3®dt3lI®Ilí3ÜgÉpl

9

. CERBERE - José Coll|

616 Telegramas CETTE - Llascane

PORT-BOU - José Coll

¡52 ssa SSSSSSSSSSSS

m
gaügf
Ü¡3® MM EÜ3®

P3

MAISON

S

I ©
53
10!

Michei

Ripoll

et

a
C.

©

©

u

m Commission *

53 SPECIALITÉ DE BANANES

Fruits frais et secs de toutes sortes

©

Orunges 9 Citrons @ mandarines ©
o
© — PRIMEURS — ©

Expeditions de NOIX et MARRONS

©
o

bis Place des CAPÜCINS

©
BORDEAUX

| © Telégrammes: Ripoll-Bordeaux

|j

Telephone números 20-40

O

^SS®53O®53O©miE3O©m©53S©53O0

MAISON A CATANIA (ITALIA)

Exportation oranges, mandarines, citrons, fruits secs de Sicile
et d£Italie. VIJE FISCHETTI, 2, A.

Télóphone 1001

J Télégrammes: MONTANER FISCHETTI CATANIA

IMPORTATION
B&NANES

X COMMISSION <s> CONSIGNATION

MANDARINES

ORANGES

X

FRUITS :: PRIMEURS s: LÉGUM üS

M

X

Sagaseta & Quintero Sucesores de Damián Coll

2, Rué FranQaise, 2 —(HALLES CENTRALES)

Téléphone: GUTENBERG 63-52 Adresse Télégr.: SAGAQUIN-PARIS

PARIS 1er

Emilio Consol
Vilasar de Mar (Provincia de Barcelona)
Casa especial para la exportación al extrangero de toda clase de frutos, patatas y demás legumbres de la costa de Cataluña.
Dirección telegráfica: Consol - Vilasar de Mar.
Teléfono 306.
Maison d’Expéditions
FONDÉE EN 1897

Fruits, Légumes, Primeurs D4Auxoime |
Asperges, Pommes de Te-re, Oignons et Légumes Verts SPÉCIALITÉ DE PLANTS D'OIGNONS
EXPÉDITION POUR TOUS PAYS

Spécialité de fruits primeurs, légumes de pays

mflTHlEU-TTPIRCUS

EXPEDITEUH

%á AUXONNE (Cóte-d‘Or)

Prix spéciaux par wagons.

Adresse Télégraphique: MARCUS - AUXONNE

TELÉPHONE N.° 57

Propriétaire

ORANGE (v«kI«k)

télégramme:

¡É

paí-ítoh-oííangpe | Telephone 52

J

12

SOLLER

♦

❖

♦
♦ mAisoN
♦

Michel

Aguiló

♦
♦ o

♦

30 Place drnaud Bernard

♦

♦

TOULOUSUB (Hante-Oaronne)

♦

♦

Importation © Commission © Ixportatipa ♦

♦

Oranges, Citrons, Mandarines, Grenades, Figues séches, ♦

Fruits frais et secs, Noix, Ohataigries et Marrón s

♦

-PRIMEURS—

♦
o

♦

DE TOUTE PROVENANCE ET DE TOüTES SAISONS

♦

♦

LEGUMES FRAIS DU PAYS, ECHALOTTES

♦

♦

(EXPEDITIONS PAR WAGONS COMPLETS)

♦

♦ ♦ POMMES DE TEBRE ET OIGNONS SECS DE CONSERVE

♦ ♦

Adrésse Télégraphique: AGUILÓ -TOULOUSE

Téléphone 34 Inter Toulouse

♦
♦

Hotel •Restaurant ‘Mariínnao^^
IRasó y 6ster
El más cerca de Jas estaciones: Jun¬ to al Muelle: Habitaciones para fa¬ milias y particulares ¡Esmerado ser¬
vicio á carta y á cubierto: Cuarto de baño, timbres y luz eléctrica en todos los departamentos de la casa : Intérprete á la llegada de los tre¬
nes y vapores. :: :: :: :: :: :: ::
$ J ■ teléfono 2869 :
J Plaza Palacio, I0-BARCE1U0NNA'

ti su tila
Importation - Exportativn
FRUITS FRAIS, secs et primeurs
Maison principale á MARSEILLE: 28, Cours Julien
Téléph. 15-04—Telégrammes: ABÉDE MARSEILLE
Succursale á LAS PALMAS: 28, Domingo J. Navarro
Télégrammes: ABEDÉ LAS PALMAS
PARIS Maison de Commission et cT Expéditions
BANANES, FRUITS SECS, FRAIS, LÉGUMES 8 et 10, Rué Berger—Télégrammes: ARBONA-PARIS—Téléphone: Central 08-85
Mi

Alerta, Alerta, Alerta
Se ofrecen en esta población aguas minerales como proceden¬
tes de los manantiales VICHY CATALAN, sin serlo. Llamamos la atención de los consumidores para que no se dejen
sorprender y para que se fijen bien en las botellas que les ofrezcan, puesto que las délos manantiales VICHY CATALAN llevan tapones, cápsulas, precintos y etiquetas con el nombre SOCIEDAD ANONI¬ MA VICHY CATALAN, y por lo tanto dejan de proceder de dichos manantiales las que no los lleven.

i--

^^

Spécialité de Choux-Fleurs, Salades, Carottes, Epinards, Choux, Aubergines, Artichauts, Raisins du Thor, Peches, Abricots, Cerlses

‘M

;

*

Oignons, Aulx, Pomoles de terre. Primeurs, Fruits, Légumes Vt

Maison

d’Expédition

pour

la

France

et

l’Etranger

% vt

i%
ANTOINE SASTRE %

%

Expédíteur

%

%

127, Roe Carreterie. — AVIGNON (Vaucluse)

%

c(' TELEGRAMMES: SASTRE ÉXPÉDITEUR AVIGNON — TÉLÉPHONE N.° 500

7¡\\

-.

..

..

..

..

..

..

..

..

I COMO! 1

S

1XPIDI01OJKI8 AL POR MAYOR

S s Naranjas, mandarinas, limones, granadas, frutos secos

•

y toda clase de frutos y legumbres del pais

o

Antigua Gasa Francisco Fiol y hermanos ¡

Bartolomé Fiol Succesor

:

VIENNE (Isére)-Rue des Clercs 11

Telegramas: FIOL—VIENNE

THJXjtíJirONrO a-67

IMMMt

BBB®

GASPARD MAYOL
EXPEDITEUR
llvenbe de la Pepiniére, 4 — ?ERPIGNAN (Pyr. 0rles)
Spéeialité en toute ?orte de primeara et légumes, laitues, tomates, péches, abricots, chasselas, melons cantaloups et race d‘Espagne, poivrons race d'Espag-
ne et forts, ails en chames, etc. Télégrammes: MAYOL-AVENUE PEPINIERE PERPIGNAN

Comisión, exportación é Importación

CARDELL Hermanos
Qual ele Oéleatln's ÍO'-LYON.

Expedición al por mayor de todas clases de fratos y legumbres del país. Naranja, mandarina y toda clase de frutos secos.
Telegramas: Carden — LYON
Sucursal en XjHI thor (VauoluBo)
Para la expedición de uva de mesa y vendimias por vagones completos y demás.
Telegramas: Oa-rdeii — LE THOR

Suoursal en ALCIRA (Valonóla)

Para la expedición de naranja, mandarina y uva moscatel Frutos superiores.
==== = ALiCIRA = VI3\_i3\_iAR.H3A.TLj = = =

s

Telegramas: Carden — ALCIRA.

II B BBBfflB O f BOnfflmDBOBBIDBiaMBflBaBIBaiBBiaBBBaES^SSBIDBMBDBBBnfBBBBflBM

Commission - Consignación - Transit
IMPORTATION DE VINS ET FRUITS D’ESPAGNE

Llorca y Costa

AGENS EN DOUANE

Correspondans de la Maison jóse C®11# de Cerbére

Télégr. LLASCANE-CETTfi

Téléphone 616

1, RUE P0NS DE L’HÉRAULT

|T

SOLLER.—Imp. de J. Marqués Arbona