|
Registro completo | |
---|---|
Títol: |
![]() |
Autor |
|
Editor: | Universitat de les Illes Balears |
Data: | 2007 |
Director de la memòria: | Cuadrado Fernández, Perfecto |
Matèries en català: | Literatura espanyola |
Matèries en castellà: | Literatura española |
Resum - Abstract: |
La presente memoria de investigación intenta establecer cuáles han sido los procedimientos que han seguido Rafael Azcona (guionista) y José Luis Cuerda (director) para adaptar al cine los distintos narradores de los cuentos La lengua de las mariposas, Carmiña y Un saxo en la niebla, de Manuel Rivas (publicados en el libro de relatos ¿Qué me quieres, amor?”), en la realización del guión y de la película final La lengua de las mariposas (1999). Tanto el guionista, Rafael Azcona, como el director, José Luis Cuerda, han fusionado los tres cuentos de Rivas en un único discurso cinematográfico, respetando las características propias de los narradores de los tres cuentos originales, al tiempo que eran unificados en una única voz narrativa. |
Paraules clau de l'autor: |
Català: Cinema, literatura, adaptacions, Manuel Rivas, Rafael Azcona, José Luis Cuerda, anàlisi narratològic. Castellà: Cine, literatura, adaptaciones, Manuel Rivas, Rafael Azcona, José Luis Cuerda, análisis narratológico. Anglés: Cinema, literature, adaptations, Manuel Rivas, Rafael Azcona, José Luis Cuerda, narratological analysis. |
Drets d'autor aplicables a aquesta obra: | all rights reserved, info:eu-repo/semantics/openAccess |